66
C4-cactus_da_Chap03_Ergonomie-et-confort_ed01-2015
Afdugning - Afrimning af bagrude
Tæ n dSluk
F Tryk på knappen for at afrime
bagruden og, afh. af version,
sidespejlene. Kontrollampen i
knappen tænder. Afrimningen slukker automatisk for at undgå
unødig brug af strøm.
Afdugning - afrimning af bagruden
virker kun, når motoren er i gang.
Sluk afrimningen af bagruden og
sidespejlene, så snart du synes, det er
muligt, da ekstra strømforbrug forøger
brændstofforbruget. F
A
frimningsfunktionen kan
slukkes, før den afbrydes
automatisk, ved igen at trykke
på knappen. Kontrollampen i
knappen slukker.
Kørestilling og komfort
90
C4-cactus_da_Chap05_securite_ed01-2015
Elektronisk stabilitetskontrol (ESP: Electronic
Stability Control) indeholder følgende systemer:
-
A
BS (anti-blokering af hjulene) og EBD-
systemet (elektronisk bremsekraftfordeler)
-
E
BA bremseassistent (hjælp under
nødopbremsning)
-
A
ntispinfunktion (ASR)
-
D
SC (dynamisk stabilitetskontrol)
Elektronisk stabilitetskontrol (ESP)
Definitioner
ABS (antiblokering af
hjul) og EBD (elektronisk
bremsekraftfordeler)
Dette system forbedrer bilens stabilitet og
manøvreevne under opbremsning og giver
bedre kontrol i sving, specielt på en ujævn eller
glat vejbelægning.
ABS-systemet forhindrer, at hjulene blokerer i
tilfælde af en nødopbremsning.
EBD-systemet sørger for styring af
bremsetrykket på hvert enkelt hjul.
EBA (bremseassistent)
I nødstilfælde giver dette system mulighed for
hurtigere at opnå maksimal bremsekraft, så
bremselængden reduceres.
Det indkobles i henhold til, hvor hurtigt der
trædes på bremsepedalen. Det medfører
en mindre modstand på pedalen og øget
bremsekraft.
ASR (anti-spin)
ASR-systemet optimerer manøvreevnen
og begrænser hjulspin, ved at indvirke på
drivhjulenes bremser og på motoren. Bilens
bane bliver mere stabil under acceleration.
DSC (dynamisk stabilitetskontrol)
Hvis bilen afviger fra sin bane, overvåger
DSC-systemet alle hjul og aktiverer automatisk
bremsen på et eller flere hjul samt motoren, så
bilen igen følger den ønskede bane inden for
grænserne af de fysiske muligheder.
Sikkerhed
105
AR
BG
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦ А. Това може да причини
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CSNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.
DABrug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT
K VÆSTET eller DR ÆBT.
DEMontieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahr trichtung,
das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
ELΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
ENNEVER use a rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur
ESNO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un
AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GR AVES o incluso la MUERTE del niño.
ETÄrge MITTE KUNAGI paigaldage "seljaga sõidusuunas" lapseistet juhi kõrvalistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Turvapadja
avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FIÄLÄ KOSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVAT Y YNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAK AVAN LOUKK A ANTUMISEN.
FRNE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE
frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GR AVEMENT
HRNIK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZR AČNIM JASTUKOM. To bi
moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HUSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEK APCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL védett ülésen. Ez a
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
ITNON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GR AVI al bambino.
LTNIEK ADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO
PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TR AUMUOTAS.
C4-cactus_da_Chap05_securite_ed01-2015
5
Sikkerhed
137
C4-cactus_da_Chap06_conduite_ed01-2015
Blinkende streger betyder fejl på fartpiloten.
Lad den kontrollere på et aut. CITROËN-
værksted eller et andet kvalificeret værksted.
Funktionsfejl Stop
F Drej betjeningsknappen 1 til position "0". F
artpilotens oplysninger forsvinder fra
displayet. Når fartpiloten er aktiveret, og
du trykker vedholdende på en
af knapperne til ændring af den
programmerede hastighed, skal du
være opmærksom på, at hastigheden
kan ændres meget hurtigt til en højere
eller lavere fart.
Fartpiloten bør ikke bruges på glat
vejbane eller i tæt trafik.
I tilfælde af stejl nedkørsel kan
fartpiloten ikke forhindre bilen i at
passere den programmerede hastighed.
I tilfælde af kraftig opadgående kørsel
eller kørsel med anhænger, vil den
programmerede hastighed ikke blive
nået eller ikke kunne fastholdes.
Anvendelse af bundmåtter, der ikke
er godkendt af CITROËN, kan genere
fartpilotens funktion.
For at undgå at pedalerne blokeres,
skal du:
-
S
ørg for at måtten ligger fast.
-
A
ldrig lægge flere måtter oven på
hinanden.
Den programmerede hastighed kan midlertidigt
overskrides ved at træde på speederpedalen.
Når den programmerede hastighed
skal aktiveres igen, skal du blot slippe
speederpedalen, indtil den programmerede
hastighed igen er nået.
Overskridelse af den
programmerede hastighed
Når fartpiloten er aktiveret kan den afbrydes
midlertidigt ved at trykke på knappen 4
:
Displayet bekræfter afbrydelsen (Pause).
Pause
Når den programmerede hastighed
overskrides, blinker den viste hastighed.
Visningen bliver igen konstant, så snart
bilen igen når den indstillede hastighed. Fartpiloten sættes på pause
med et
tryk på betjeningsknappen eller ved at
træde på bremse- eller koblingspedalen,
eller hvis ESP-systemet aktiveres af
sikkerhedsmæssige hensyn.
6
Kørsel
161
C4-cactus_da_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
Tagbøjler
Af sikkerhedsmæssige årsager og for at
undgå at beskadige taget er det vigtigt
at anvende tværgående tagbøjler, der
er godkendt til bilen.
Overhold monterings- og
brugsanvisningerne, der er angivet
i den vejledning, der blev leveret
sammen med tagbøjlerne.Model uden tagbøjler på
langs
For at montere tagbøjler skal du kun fastgøre
dem i de fire forankringspunkter på tagrammen.
Disse punkter dækkes af bilens døre, når de er
lukkede.
Tagbøjlernes befæstelser består af en
bolt, der skal sættes i hullet for hver enkelt
forankringspunkt.
Model med tagbøjler på
langs
Tværgående tagbøjler skal nødvendigvis
fastgøres på de langsgående tagbøjler i
befæstelsespunkterne, der er afmærket på de
langsgående tagbøjler.
7
Praktiske informationer
167
C4-cactus_da_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
Kontrol af væskestande
Ved indgreb i motorrummet skal man
være forsigtig, da visse områder i
motorrummet bliver ekstremt varme (risiko
for forbrænding), og motorblæseren kan
gå i gang på et hvilket som helst tidspunkt
(også selvom tændingen er afbrudt).
Motoroliestand
Kontrollen udføres, når
tændingen tilsluttes, enten
med oliestandsindikatoren i
instrumentgruppen på biler med
elektrisk måler, eller med den
manuelle oliemålepind.
Kontrol med manuel
oliemålepind
Kontroller regelmæssigt alle disse væskestande i henhold til bilfabrikantens serviceplan. Foretag efterfyldning, om nødvendigt, med mindre andet er angivet.
Hvis en væskestand falder kraftigt, bør det pågældende system efterses på et aut. CITROËN-værksted eller et andet kvalificeret værksted.Hvis oliestanden er over mærket A eller under
mærket B, må motoren ikke star tes .
-
H
vis oliestanden er over MAKS. (risiko
for beskadigelse af motoren), kontaktes
et autoriseret CITROËN-værksted eller et
andet kvalificeret værksted.
-
H
vis oliestanden ikke når op på MIN., skal
der foretages efterfyldning med motorolie.
A = MAKS.
B = MIN.
For at få en pålidelig måling skal bilen
være parkeret på en vandret flade,
og motoren have været standset i
30
minutter.
Der skal normalt påfyldes olie (eller skiftes olie)
mellem to eftersyn. CITROËN anbefaler en
kontrol, eventuelt med påfyldning af olie, efter
hver 5.000 km. F
L
okaliser den manuelle målepind i bilens
motorrum.
For yderligere oplysninger om benzinmotorer
eller dieselmotorer henvises til det tilsvarende
afsnit.
F
T
ag fat i målepindens farvede del og træk
den helt ud.
F
A
ftør målepinden med en ren klud, der ikke
fnugger.
F
S
æt målepinden på plads, helt i bund, og
tag den derefter op igen for at udføre en
visuel kontrol: Den korrekte oliestand er
mellem afmærkningerne A og B .
Oliespecifikationer
Inden du fylder olie på bilen eller foretager
olieskift, skal du kontrollere, at olien passer
til motortypen og overholder fabrikantens
anbefalinger.
7
Praktiske informationer
168
C4-cactus_da_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
Efter påfyldning af olie gælder den
kontrol, som foretages ved tilsluttet
tænding ud fra oliestandsindikatoren
på instrumentgruppen 30 minutter efter
påfyldningen.
Efterfyldning med motorolie
F Lokaliser oliedækslets placering i bilens motorrum.
For yderligere oplysninger om benzinmotorer
eller dieselmotorer henvises til det pågældende
afsnit.
F
S
kru dækslet af for at få adgang til
påfyldningsrøret.
F
H
æld olie på i små mængder for at undgå,
at det sprøjter på motorens komponenter
(risiko for brand).
F
V
ent nogle minutter, inden oliestanden
kontrolleres med den manuelle
oliemålepind.
F
E
fterfyld om nødvendigt.
F
E
fter kontrol af oliestanden skrues
oliedækslet omhyggeligt på, og målepinden
sættes på plads.
Olieskift
Se bilfabrikantens serviceplan vedrørende
intervallet for denne arbejdsoperation.
For at sikre motorernes ydeevne og anti-
forureningssystemet må der aldrig anvendes
additiver i motorolien. Den skal ligge tæt på mærket
"MA XI". Hvis det ikke er tilfældet,
skal bremseklodserne kontrolleres.
Bremsevæskestand
Skift af bremsevæske
Se bilfabrikantens serviceplan vedrørende
intervallet for denne arbejdsoperation.
Oliespecifikationer
Olien skal overholde fabrikantens anbefalinger.
Praktiske informationer
169
C4-cactus_da_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
Kølervæskestand
Væskestanden skal altid ligge tæt
på mærket "MA XI" og må ikke være
højere.
Vent mindst en time, efter at motoren
er slukket, før der udføres arbejde på
kølekredsløbet, da det er under tryk.
For at undgå enhver risiko for skoldning skal
dækslet løsnes to omgange, så trykket i
kølekredsløbet kan falde. Når trykket er faldet,
tages dækslet af. Efter fyld med kølervæske.
Tømning af kredsløb
Denne væske skal ikke udskiftes. Motor ventilatoren kan gå i gang efter, at
motoren er standset. Vær opmærksom
på, at genstande og tøj kan blive fanget i
propellen. Når motoren er varm, reguleres kølervæskens
temperatur af motorventilatoren.
Væskens specifikationer
Væsken skal overholde fabrikantens
anbefalinger.
Væskespecifikationer
For at sikre optimal rengøring og undgå frost
i systemet, må der ikke efter fyldes med vand
eller påfyldes vand i stedet for væsken.
Om vinteren anbefales det at anvende væske
indeholdende ætylalkohol eller metanol.
Sprinklervæskestand
Fyld efter, så snart det er nødvendigt.
Efterfyldning
Efter fyldning af additiv skal udføres hurtigt
på et aut. CITROËN-værksted eller et andet
kvalificeret værksted.
Additivniveau
(Diesel med partikelfilter)
Additivbeholderens min. niveau
vises ved, at dennes kontrollampe Undgå længere tids kontakt med
spildolie på huden.
De fleste af disse væsker er
sundhedsfarlige og kan være stærkt
ætsende.
Hæld ikke spildolie, bremsevæske eller
kølervæske i kloakken eller ud på jorden.
Fyld spildolien i hertil beregnede
beholdere på et aut. CITROËN-værksted
eller et andet kvalificeret værksted.
Spildolie
lyser konstant, efter fulgt af et lydsignal og en
besked om, at partikelfilterets additivniveau er
for lavt.
7
Praktiske informationer