Page 129 of 330

127
Remoção do cartucho
F arrume o tubo preto.
F de sencaixe a base curva do tubo branco.
F
M
antenha o compressor na vertical.
F
d
e
saperte o cartucho por baixo.
te
nha atenção aos derrames de
líquido.
a
data limite de utilização do líquido
está inscrita no cartucho.
O cartucho de líquido é de utilização única;
caso seja encetado, deve ser substituído.
após utilização, não elimine o cartucho no
ambiente, entregue-o à rede Ci trO Ën o u
a um organismo encarregado de proceder
à respectiva recuperação.
nã
o se esqueça de adquirir um novo
cartucho de produto de colmatagem
disponível na rede C
i
tr
O
Ë
n
ou numa
oficina qualificada.
Controlo de pressão/
Enchimento ocasional
Pode utilizar igualmente o compressor, sem
injecção de produto para:
-
c
ontrolar ou encher ocasionalmente os
pneus,
-
e
ncher outros acessórios (bolas, pneus de
bicicletas...).
F
r
o
de o selector A para a posição
"
enc
himento".
F
d
e
senrole completamente o tubo
preto H .
F
l
i
gue o tubo preto à válvula da roda ou do
acessório.
s
e n
ecessário, monte previamente uma
das pontas fornecidas com o kit. F
li gue a tomada eléctrica do compressor à
tomada 12V do veículo.
F
e
f
ectue o arranque do veículo e deixe o
motor em funcionamento.
F
a
j
uste a pressão do compressor (para
encher: interruptor B na posição "I" ; para
esvaziar: interruptor B na posição "O" e
pressão no botão C ), em conformidade
com a etiqueta de pressão dos pneus do
veículo ou do acessório.
F
r
e
tire o kit e, em seguida, arrume-o.
9
Informações práticas
Page 149 of 330
147
Bateria
Desligar os cabos
F eleve a manípulo de bloqueio ao máximo.
Ligar os cabos
F Posicione a braçadeira 1 aberta do cabo
no terminal (+) da bateria.
F
P
ressione verticalmente a braçadeira 1
para a posicionar correctamente contra a
bateria.
F
B
loqueie a braçadeira, afastando a
argola de posicionamento e baixando o
manípulo 2 .
nã
o force o manípulo, uma vez que
se a braçadeira estiver posicionada
incorrectamente o bloqueio é
impossível; recomece o procedimento.
Modo de execução para recarregar a sua bateria descarregada ou para efectuar o arranque do motor a partir de outra bateria.
a
bateria encontra-se situada sob o capot
motor.
Para aceder:
F
a
bra o capot com o comando interior e, em
seguida, com o exterior,
F
f
ixe a vareta do capot,
F
r
etire a tampa de protecção em plástico
para aceder ao borne (+).
Acesso à bateria
9
informações práticas
Page 161 of 330
159
ta p e t e sdispositivo amovível de protecção da alcatifa.
aq
uando da sua primeira montagem, do lado
do condutor, utilize exclusivamente as fixações
fornecidas na embalagem junta.
Os outros tapetes são simplesmente colocados
na alcatifa.
Montagem DesmontagemMontagem
Para evitar qualquer risco de bloqueio
dos pedais:
-
u
tilize apenas tapetes adaptados
às fixações já presentes no veículo;
a sua utilização é imperativa,
-
n
unca sobreponha vários tapetes.
a
utilização de tapetes não
homologados pela C
i
tr
O
Ë
n
p
ode impedir o acesso aos pedais
e prejudicar o funcionamento do
regulador/limitador de velocidade.
Para desmontar do lado do condutor:
F
r
ecue o banco ao máximo,
F
l
iberte as fixações,
F
r
etire o tapete.
Para o montar novamente do lado do condutor:
F
p
osicione correctamente o tapete,
F
c
oloque novamente as fixações
pressionando-as,
F
v
erifique a fixação correcta do tapete.
9
informações práticas
Page 185 of 330
04
183
ÁUDIO
as informações de texto são informações transmitidas pela \
estação de rádio e relativas à emissão da estação o\
u da música,
em execução.
Quando a rádio for visualizada no ecrã,
prima o botão rotativo para visualizar o
menu contextual.
r
ode o botão rotativo para seleccionar
RADIO TEXT, e, em seguida, prima-o
para registar.
Visualizar as INFORMAÇÕES DE TEXTO
Ecrã C
Page 198 of 330
05
BACK
196
TELEFONAR
Para visualizar o menu " TELEFONE":
-
Faça um pressão longa em
SRC/TEL
.
-
Ou carregue no botão rotativo
para visualizar o menu contextual.
s
eleccione " Ligar " e valide.
-
Ou carregue em
MENU, seleccione
" Telefone " e valide.
s eleccione
" Ligar " e valide.
s
eleccione " Lista telef. " e valide.u
ma chamada recebida é anunciada por um sinal sonoro e uma
visualização sobreposta no ecrã multifunções.
telemóvel
(consoante as informações
disponíveis nas fichas de contacto
da lista do telefone ligado). Por defeito, encontra-se seleccionado
"SIM"
para aceitar .
Prima o botão rotativo para aceitar a
chamada.
s
eleccione "NÃO" e valide para
recusar a chamada
Passar uma chamada - A partir da lista
seleccione um contacto e, em seguida, valide.
Receber uma chamada
seleccione o número e valide.
u
ma pressão longa em
BACK ou SRC/
TEL permite igualmente recusar uma
chamada recebida.
e
mprego
Casa ou
Prima uma destas teclas para aceitar a
chamada.
Page 220 of 330
02
218
ÁUDIO
Modo de leitura
Os modos de leitura disponíveis são:
- n ormal: as faixas são difundidas por ordem, consoante a
classificação dos ficheiros escolhida.
-
a leatório: as faixas são difundidas de forma aleatória de entre \
as faixas de um álbum ou de uma lista.
-
a lea. tudo: as faixas são difundidas de forma aleatória de entre
todas as faixas registadas no suporte multimédia.
-
r epetição: as faixas difundidas são apenas as do álbum ou da \
lista em execução.
M
enu Premir MENU.
s
eleccionar Média e validar com OK.e scolher o modo de leitura pretendido
e validar com OK para registar as
modificações.
Page 247 of 330
4
Controlo de marcha
Avisador
Estado
Causa
Acções / Obser vações
Stop & Start
fixo. À paragem do veículo
(sinal vermelho, paragem,
engarrafamentos, ...) o Stop & Start
coloca o motor em modo STOP. A partir do momento em que pretender colocar o
veículo em movimento, o avisador apaga-se e o
arranque do motor é efectuado automaticamente em
modo START.
intermitente durante
alguns segundos e,
em seguida,
apaga-se. O modo STOP encontra-se
momentaneamente indisponível.
ou
O modo START foi accionado
automaticamente. Para mais finformações sobre os casos específicos
do modo STOP e do modo START, consulte a rubrica
Stop & Start".
Pé na
embraiagem
fixo. Em modo STOP do Stop & Start,
a passagem para o modo START
é recusada uma vez que o pedal
da embraiagem não se encontra
totalmente pressionado. É necessário desembraiar completamente para
permitir a passagem para o modo START do motor.
Page 270 of 330

Áudio e Telemática
8
Selecionar "Rádio"
.
Selecionar "Rádio"
.
Selecione "Rádio"
.
Marcar ou desmarcar RDS para
activar ou desactivar o RDS
.
Marcar ou desmarcar "TXT"
para
activar ou desactivar a visualização
das Info Text.
Assinale ou retire a selecção de
TA
para activar ou desactivar a
recepção dos anúncios de trânsito.
Validar com "OK"
para registar a
escolha.
Validar com "OK"
para registar a
escolha.
Valide com "OK"
para registar a
escolha.
Ouvir as mensagens TA
RDS
Visualizar as infos TEXT
A função TA (Traffic Announcement) torna
prioritária a audição das mensagens de
alerta TA. Para ficar activa, esta função
necessita da recepção correcta de uma
estação de rádio que emita este tipo de
mensagens. Assim que for emitida uma
info de trânsito, a fonte multimédia em
curso (Rádio, CD, USB, ...) é interrompida
automaticamente para difundir a
mensagem TA. A audição normal da fonte
multimédia é retomada após a emissão
da mensagem.
O RDS quando ativado, permite continuar
a ouvir a mesma estação graças ao
acompanhamento de frequência. No
entanto, em determinadas condições, o
acompanhamento desta estação RDS não
é garantido em todo o país, uma vez que as
estações de rádio não abrangem 100 % do
território. Isto explica a perda de recepção
da estação ao longo de uma viagem.
As infos text são informações
transmitidas pela estação de rádio e
relativas à emissão da estação ou da
música, em execução.
Na fonte FM1 ou FM2, premir em
MENU
.
Quando a rádio for apresentada no
MENU
.
Prima MENU
.