Page 189 of 330
04
BACK
187
Wybrać pozycję na liście.
Wybrać utwór albo folder.
Przejść do następnego utworu. Przejść w górę struktury.
AUDIO
Pamięć USB – Klasyfikacja plików
Po wybraniu żądanej klasyfikacji
("Według katalogów" / "Według artystów" /
"Według typów" / "Według playlisty")
wcisnąć pokrętło.
n
astępnie wcisnąć pokrętło, aby zatwierdzić
i zapamiętać zmiany.
-
W
edług katalogów : całość folderów
z plikami audio rozpoznanych na
urządzeniu w kolejności alfabetycznej bez
zachowania struktury plików.
-
W
edług artystów : wszystkie nazwiska
wykonawców podane w ID3
t
ag w
kolejności alfabetycznej.
-
W
edług typów : wszystkie rodzaje
określone w ID3
t
ag.
-
W
edług playlisty : zgodnie z zapisanymi
listami odtwarzania. Wcisnąć i przytrzymać przycisk LIST lub
nacisnąć
MENU, wybrać " Multimedia",
następnie "Ustawienia mediów"
i "Wybór uszeregowania utworów ",
aby wyświetlić różne rodzaje klasyfikacji.
Page 190 of 330
04
188
AUDIO
Odtwarzacze APPLE® albo odtwarzacz
przenośny
sterowanie podłączonym urządzeniem odbywa się przy użyciu
sterowania systemu audio. Pliki audio odtwarzacza przenośnego typu pamięci
masowej – Mass
s torage* można odsłuchiwać przez
głośniki samochodu, podłączając odtwarzacz do
gniazda usb (przewód należy zakupić osobno).
j
eżeli odtwarzacz przenośny nie zostanie rozpoznany w gnieździe
usb
, podłączyć go do gniazda j ack.
n
ależy regularnie aktualizować oprogramowanie odtwarzacza
a
pple
®, aby zapewnić lepszą jakość połączenia.
Listy odtwarzania są listami utworzonymi w odtwarzaczu
a
pple
®.
o
dtwarzacz
a
pple
® powinien być 5. generacji lub wyższej.
*
s
prawdzić w instrukcji obsługi odtwarzacza.
Page 191 of 330
04
VOL+
VOL-
189
AUDIO
Wejście dodatkowe (AUX)
Gniazdo JACK
n
ie podłączać tego samego urządzenia jednocześnie do złącza usb
i gniazda
j ack.Wejście dodatkowe
j ack umożliwia podłączenie
wyposażenia przenośnego, nie pamięci masowej, lub
odtwarzacza
a
pple
®, jeżeli nie jest rozpoznawany
przez
usb
.
Podłączyć wyposażenie przenośne do gniazda
j ack za pomocą
odpowiedniego kabla (niedostarczanego).n aciskać przycisk
SRC/TEL i wybrać
"AUX".
Wyregulować najpierw głośność urządzenia
przenośnego.
n
astępnie wyregulować głośność
radioodtwarzacza.
Wyświetlanie i sterowanie odbywa się z poziomu
urządzenia przenośnego.
Page 192 of 330

04
190
AUDIO
Streaming – Odtwarzanie plików audio
przez Bluetooth
W zależności od kompatybilności telefonuParowanie/Połączenie telefonu: patrz rozdział
t
ELEF on .
s
treaming umożliwia odtwarzanie plików muzycznych z telefonu
przez głośniki samochodu.
telefon powinien móc obsługiwać odpowiednie profile
b luetooth
(Profile
a
2DP /
aV
rc P).
u
aktywnić źródło streaming, naciskając przycisk
SRC/TEL.
s terowanie odtwarzaniem odbywa się
przy użyciu przycisków radioodtwarzacza. Informacje
kontekstowe mogą być wyświetlane na ekranie.
W pewnych przypadkach odtwarzanie plików audio należy
zainicjować z telefonu.
j
akość odsłuchu zależy od jakości emisji telefonu.
Tryb odtwarzania
Dostępne są następujące tryby odtwarzania:
- n ormalny: utwory są odtwarzane w kolejności, zgodnie
z wybranym typem sortowania plików.
-
Losowo: utwory są odtwarzane w sposób losowy spośród
utworów w danym albumie albo w folderze.
-
Losowo wszystkie: utwory są odtwarzane w sposób losowy
spośród wszystkich utworów zapisanych na danym nośniku.
-
Powtarzanie: odtwarzane są tylko utwory z albumu albo folderu
w trakcie odsłuchu. Wcisnąć pokrętło, aby przejść do
menu kontekstowego.
albo
n
acisnąć MENU.
Wybrać " Multimedia " i zatwierdzić.
Wybrać " Ustawienia mediów "
i zatwierdzić.
Wybrać " Tryb odczytu "
i zatwierdzić.
Wybrać żądany tryb odtwarzania,
a następnie wcisnąć pokrętło, aby
zatwierdzić i zapisać zmiany.
Page 194 of 330
05
192
TELEFON
na ekranie wyświetla się wirtualna
klawiatura: wprowadzić co najmniej
4-cyfrowy kod i wcisnąć pokrętło, żeby
zatwierdzić.
n
a ekranie wybranego telefonu ukazuje się
komunikat: wpisać ten sam kod, a następnie
zatwierdzić.
n
a ekranie pojawia się komunikat potwierdzający udane połączenie.
Parowanie można także zainicjować z poziomu telefonu, wyszukując
podłączone urządzenia b luetooth.
Zaakceptować połączenie na klawiaturze telefonu.
W razie niepowodzenia liczba prób jest nieograniczona.
k
siążka telefoniczna i dziennik połączeń są dostępne po
zakończeniu synchronizacji (jeżeli telefon jest kompatybilny).
Połączenie automatyczne musi być skonfigurowane w telefonie, aby
umożliwić połączenie po każdym rozruchu samochodu.
c
zasami zamiast nazwy telefonu może pojawić się numer
referencyjny lub adres b luetooth.
Parowanie/połączenie telefonu, następnie odtwarzanie: patrz rozdział
au
DI o .
Streaming – Odtwarzanie plików audio
przez Bluetooth
Page 196 of 330

05
194
TELEFON
Podłączenie telefonu obejmuje automatycznie zestaw głośnomówiący
i streaming audio.
Zdolność systemu do podłączenia tylko jednego profilu zależy od
telefonu. Dwa profile mogą łączyć się domyślnie.
n
acisnąć MENU.
Wybrać " Połączenie Bluetooth "
i zatwierdzić. Wskazuje podłączenie profilu streaming audio.
Zarządzanie połączeniami
Wybrać " Zarządzanie połączeniami "
i zatwierdzić. Wyświetla się lista
sparowanych telefonów. Wybrać telefon i zatwierdzić.
Wskazuje podłączenie profilu telefonu głośnomówiącego.
n
astępnie wybrać i zatwierdzić:
-
"
Podłącz telefon
" / " Odłącz
telefon ": aby podłączyć/
odłączyć telefon albo tylko zestaw
głośnomówiący.
-
"
Podłącz odtwarzacz medialny " /
" Odłącz odtwarzacz medialny ":
aby podłączyć/odłączyć tylko
streaming.
-
"
Podłącz telefon + odtwarzacz
medialny " / " Odłącz telefon +
odtwarzacz medialny ": aby
podłączyć/odłączyć telefon
(zestaw głośnomówiący i streaming).
-
"
Skasuj połączenie ": aby odłączyć
telefon.
Wskazuje, że podłączony jest telefon.
Page 202 of 330

06
200
n
acisnąć
¯, aby wyświetlić menu
ustawień audio.
Dostępne są następujące ustawienia:
- c harakterystyka,
- t
ony niskie,
-
t
ony wysokie,
-
Loudness,
-
r ozkład dźwięku: o sobiste lub k ierowca,
- r ozkład dźwięku lewa / prawa,
-
Fader (rozkład dźwięku przód / tył),
-
g łośność
a
uto.
Ekran C
rozprowadzenie (albo uprzestrzennienie dzięki systemowi a
rkamys©) dźwięku jest rodzajem przetwarzania audio, który
umożliwia poprawę jakości dźwięku w zależności od wybranego
ustawienia, odpowiadającego pozycji słuchaczy w samochodzie.
USTAWIENIA AUDIO
Wybrać i zatwierdzić " Pozostałe
ustawienia... ", aby wyświetlić dalszy
ciąg listy dostępnych ustawień.
u
stawienia audio c harakterystyka,
tony wysokie i tony niskie są
różne i niezależne dla każdego źródła dźwięku.
s
amochodowy system audio: s ound s taging
a
rkamys
©.
Dzięki systemowi
s
ound
s
taging kierowca oraz pasażerowie
znajdują się w samym środku "przestrzeni muzycznej", która oddaje
naturalną atmosferę sali koncertowej: przed sceną i przestrzenny
dźwięk.
to wrażenie jest możliwe dzięki oprogramowaniu radioodtwarzacza,
które przetwarza sygnały cyfrowe z odtwarzaczy muzycznych
(radio,
c
D, MP3…) bez zmiany ustawień głośników.
taka obróbka
dźwięku uwzględnia charakterystykę kabiny pojazdu.
Program
a
rkamys
© zainstalowany w radioodtwarzaczu przetwarza
sygnał cyfrowy pochodzący z odtwarzacza (radio, c D, MP3, ...)
i tworzy naturalną przestrzeń muzyczną, harmonijnie
rozmieszczając instrumenty i głos w przestrzeni naprzeciwko
pasażerów, na wysokości przedniej szyby.
Page 205 of 330

203
NAJCZęŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA
W poniższych tabelach zebrano odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania.PYTANIE ODPOWIEDŹ ROZWIĄZANIE
r
óżnica w jakości
dźwięku między
poszczególnymi źródłami
audio (radio,
c D...).
a
by zoptymalizować jakość dźwięku, istnieje możliwość regulacji
audio (
n atężenie dźwięku, n iskie tony, Wysokie tony, b arwa dźwięku,
Loudness) odrębnie dla każdego źródła dźwięku (radio,
c D...).
s
prawdzić, czy ustawienia audio ( n atężenie
dźwięku,
n iskie tony, Wysokie tony, b arwa
dźwięku, Loudness) są dostosowane do
poszczególnych źródeł dźwięku. Zaleca się
ustawić funkcje
au
DI o ( n iskie tony, Wysokie tony,
b
alans
tył/Przód,
b alans Lewo/Prawo)
w położeniu środkowym, wybrać barwę dźwięku
"Linear", ustawić korektę loudness w położeniu
"
a ctive" w trybie c D, a w trybie radio w położeniu
"Inactive".
Przy zmianie ustawień
tonów wysokich
i basów korekcja zostaje
wyłączona.
Przy zmianie korekcji
ustawienia tonów
wysokich i basów
powracają do zera. Wybór korekcji narzuca ustawienia tonów wysokich i basów.
n ie można
zmienić jednego bez drugiego. Zmienić ustawienia tonów wysokich i basów
albo ustawienie korekcji, aby uzyskać żądane tło
akustyczne.
Przy zmianie ustawień
balansu rozdział dźwięku
zostaje skasowany. Wybór rozdziału dźwięku narzuca ustawienie balansu.
n
ie można zmienić
jednego bez drugiego. Zmienić ustawienie balansu albo ustawienie
rozdziału dźwięku, aby uzyskać żądane tło
akustyczne.