
47
Berlingo-2-VU_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2015Berlingo-2-VU_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2015
Moving off
- To start the engine, the gear selector must be in position N.
-
 
Press firmly on the brake pedal.
-
 
Operate the starter
 .
-
 
When the engine is running, place 
the gear selector on 
R, A or M as 
desired.
-
 
Release the brake pedal and 
accelerate.
If the gear selector is not in position
  N, 
and/or if the brake pedal is not 
pressed, the engine will not start. 
Repeat the above procedure.
Reverse gear
Engaging reverse gear
Move the gear selector to R.
Only attempt to select reverse gear 
when the vehicle is stationary.
Neutral Changing to neutral
Move the gear selector to N. If the 
vehicle is moving, do not select this 
position even momentarily.
6-SPEED ELECTRONIC GEARBOx
- automatic mode: gear selector in 
position  A.
-
 
manual mode: gear selector in 
position 
M.
For safety:
It is only possible to come out 
of position N if the brake pedal is 
pressed.
The change from position A (driving in 
automatic mode) to position M (driving 
in manual mode) or vice versa can be 
made at any time. The warning lamp A 
goes off in the instrument panel.
Mode selection 
READY TO GO
3 
Gearbox and steering wheel  

48
Berlingo-2-VU_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2015Berlingo-2-VU_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2015
Manual modeChanging to manual mode
Move the gear selector to M.
Automatic mode
Changing to automatic 
mode
Move the gear selector to A.
The gearbox then operates in 
automatic mode, without any action on 
your part.
It constantly selects the gear that is 
best suited to the following conditions:
-  
driving style,
-
  
road profile,
-
  
optimum fuel consumption.
Vehicle stationary, with the 
engine running
In the event of a prolonged stop with 
the engine running, the gearbox 
changes automatically to neutral N.
Stopping the vehicle
Before stopping the engine, put the 
gear selector in position N.
In all cases, it is essential to apply 
the parking brake. Check that the 
parking brake warning lamp is on in the 
instrument panel.
Before doing anything in the 
engine compartment, check that 
the gear selector is in neutral N.
Acceleration
For optimum acceleration (e.g. to 
overtake another vehicle), simply 
press the pedal beyond the point of 
resistance at the end of its travel, by 
pressing down firmly.
Changing gear
In situations of high engine speeds 
(heavy acceleration), a change 
up will not occur unless the driver 
operates the electronic gearbox control 
paddle. Pull on the "+"
  control 
paddle to change up.
Pull on the "-"   control 
paddle to change down.
-
 
If the vehicle stops or reduces 
speed (for example when 
approaching a stop sign), 
the gearbox changes down 
automatically
, to first gear if 
needed.
-
 
It is not necessary to release the 
accelerator completely during gear 
changes.
-
  a
 gear change instruction is 
accepted only if the engine speed 
permits.
-
 
For safety reasons, depending on 
the engine speed, a change down 
may be performed automatically
. 
Gearbox and steering wheel  

52
Berlingo-2-VU_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2015
Starting and switching off
Berlingo-2-VU_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2015
Good practice when stopping Good practice when starting
Diesel pre-heating warning 
lamp
If the temperature is high 
enough, the warning lamp 
comes on for less than one 
second, you can start without 
waiting.
In cold weather, wait for this warning 
lamp to go off then operate the starter 
(Starting position) until the engine 
starts.
Door or bonnet open warning 
lamp
If this comes on, a door or the 
bonnet is not closed correctly, check!
Minimise engine and gearbox wear
When switching off the ignition, let the 
engine run for a few seconds to allow 
the turbocharger (
d iesel engine) to 
return to idle.
d
o not press the accelerator when 
switching off the ignition.
There is no need to engage a gear 
after parking the vehicle.
STARTING AND ST OPPING
Running and accessories position.
To unlock the steering, turn the 
steering wheel gently while turning the 
key, without forcing. In this position, 
certain accessories can be used.
Starting position.
The starter is operated, the engine 
turns over, release the key.
STOP position: steering lock.
The ignition is off. Turn the steering 
wheel until the steering locks. Remove 
the key.  

54
Berlingo-2-VU_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2015
Starting and switching off
Berlingo-2-VU_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2015
A FEW DRIVING 
RECOMMENDA
TIONS
observe the driving regulations at all 
times and remain vigilant whatever the 
traffic conditions.
Pay close attention to the traffic and 
keep your hands on the wheel so that 
you are ready to react at any time to 
any eventuality
.
On a long journey, a break every two 
hours is strongly recommended.
In difficult weather, drive smoothly, 
anticipate the need to brake and 
increase the distance from other 
vehicles.
Driving on flooded roads
We strongly advise against driving 
on flooded roads, as this could cause 
serious damage to the engine or 
gearbox, as well as to the electrical 
systems of your vehicle. If you are obliged to drive through 
water:
-
 
check that the depth of water does 
not exceed 15 cm, taking account 
of waves that might be generated 
by other users,
-
  
deactivate the Stop & Start system,
-
  
drive as slowly as possible without 
stallin
g. In all cases, do not exceed 
6 mph (10 km/h),
-  do not stop and do not switch of f 
the engine.
On leaving the flooded road, as soon 
as circumstances allow, make several 
light brake applications to dry the brake 
discs and pads.
If in doubt on the state of your vehicle, 
contact a CITR
o Ë n  dealer or a 
qualified workshop. Never drive with the parking brake 
applied - Risk of overheating and 
damage to the braking system!
Do not park or run the engine when 
stationary in areas where inflammable 
substances and materials (dry grass, 
dead leaves...) might come into contact 
with the hot exhaust system - Risk of 
fire!
n
 ever leave a vehicle 
unsupervised with the engine 
running. If you have to leave 
your vehicle with the engine running, 
apply the parking brake and put the 
gearbox into neutral or position N or P, 
depending on the type of gearbox.
Important!  

57
Berlingo-2-VU_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2015
Guide-me-home lighting
Keeping the dipped beam headlamps 
on temporarily with the ignition off, 
makes the driver's exit easier when the 
light is poor.
HEADLAMP BEAM
The beam setting must be adjusted to 
suit the load in the vehicle.
0 - No load.
1 - Partial load.
2 - Average load.
3 - Maximum authorised load.
Manual operation
-
 
With the ignition of
f, "flash" the 
headlamps within one minute after 
switching off the ignition.
The guide-me-home lighting switches 
off automatically after a set time.
Automatic operation
Refer to chapter 10, "Screen 
menu map" section.
a
ctivate the function via the 
vehicle configuration menu.
Initial setting is position 0.
CORNERING LIGHTING
With dipped or main beam headlamps, 
this function makes use of the beam 
from a front foglamp to illuminate the 
inside of a bend, when the vehicle 
speed is below 25 mph (approximately 
40 km/h) (urban driving, winding road, 
intersections, parking manoeuvres...).
Switching on
This function starts:
-
 
when the corresponding direction 
indicator is switched on,
 or
-
 
from a certain angle of rotation 
  
of the steering wheel.
Switching off
The system does not operate:
-
 
below a certain angle of rotation 
  
of the steering wheel,
-
 
above 25 mph (40 km/h),
-
 
when reverse gear is engaged.
Programming
The system is activated or deactivated 
in the vehicle configuration menu.
The system is activated by default. T
ravelling abroad
If using your vehicle in a country 
that drives on the other side of the 
road, the headlamps must be adjusted 
to avoid dazzling on-coming drivers.
Contact a CITR
o Ë n  dealer or a 
qualified workshop. 
Steering mounted controls
EASE OF USE and COMFORT
4  

79
Berlingo-2-VU_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2015Berlingo-2-VU_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2015
FRONT FITTINGS
1. Lower glove box
This may or may not be fitted with a lid.
Upper storage compartment
This is located on the dashboard, 
behind the steering wheel.
A recess makes lifting of the lid easier 
when opening. Guide it to its rest 
position.
To close, guide the lid then press the 
centre gently.
Any liquid which could spill risks 
causing an electrical short circuit and 
therefore a potential fire.
3. Side storage compartment
4. Bag hook
Only hang flexible bags which are not 
too heavy on this hook.
2.  Storage pocket and bottle 
holder (1.5 L) 
EASE OF USE and COMFORT
4 
Practical information  

80
Berlingo-2-VU_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2015Berlingo-2-VU_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2015
Overhead storage unit
This is located above the sun visors 
and can accommodate various objects 
(a jumper, file, gloves...).
The openings concealed by the sun 
visors allow you to see and access the 
objects stored in the overhead storage 
unit.
The maximum weight permitted in the 
overhead storage unit is 5 Kg.
Do not place objects in this storage 
unit which could present a risk to the 
occupants.
Central storage console
This console offers an appreciable 
additional storage area: it can be 
removed and clips onto a base which 
also incorporates two cup holders at 
the rear.
Ensure that the object (bottle, can...) 
placed in the cup holder is retained 
securely and does not risk being 
dislodged while driving.
a
ny liquid which could spill presents 
a risk of damage on contact with the 
instrument panel and centre console 
controls.
Take care.
Sun visor
To prevent dazzle from ahead, fold the 
sun visor down.
A pocket is provided in the driver's sun 
visor for storing toll cards, tickets,
  ...
Storage compartments under seats
Storage compartments may be 
provided in the floor under the front 
seats.
Move the seat forward for easier 
access to the storage compartment. 
The vehicle's tools are located here.For more information on these 
tools, refer to chapter 9, "Changing 
a wheel" section. 
Practical information  

90
Driving safely
Berlingo-2-VU_en_Chap05_Securite_ed02-2015
HAZARD WARNING LAMPS
H
ORN
Press the centre of the steering wheel.
PARKING   BRAKE
Applying
Pull the parking brake lever up to 
immobilise your vehicle.
Check that the parking brake is applied 
firmly before leaving the vehicle. Pull on the parking brake lever, only 
with the vehicle stationary.
In the exceptional case of use of the 
parking brake when the vehicle is 
moving, apply the brake by pulling 
gently to avoid locking the rear wheels 
(risk of skidding).
Press this button, the direction 
indicators flash.
They can operate with the ignition off.
The hazard warning lamps should only 
be used in dangerous situations, when 
stopping in an emergency or when 
driving in unusual conditions.
When parking on a slope, direct your 
wheels towards the pavement and pull 
the parking brake lever up.
There is no advantage in engaging 
a gear after parking the vehicle, 
particularly if the vehicle is loaded.
If the parking brake is still on or has 
not been released properly, this is 
indicated by this warning lamp which 
comes on in the instrument panel.
Automatic operation of hazard 
warning lamps
When braking in an emergency, 
depending on the force of deceleration, 
the hazard warning lamps come 
on automatically. They switch off 
automatically the first time you 
accelerate.
It is also possible to switch them off by 
pressing the switch on the dashboard.Releasing
Pull the lever up slightly and press the 
button to lower the parking brake lever.