Page 139 of 264

137
Berlingo-2-VU_en_Chap07_Verification_ed01-2016Berlingo-2-VU_en_Chap07_Verification_ed01-2016
Fault with the SCR system
The UREa, Service and diagnostic
warning lamps comes on.
Every time the ignition is switched on,
the emissions fault is confirmed by an
audible signal and a message.
If it is a temporary fault, the alert
disappears as soon as the exhaust
emissions return to the levels required
by the standard. Fault confirmed
In addition to the previous signals,
the UREA
warning lamp flashes and
the remaining range allowed will be
displayed in miles (kilometres).
The alert will be repeated every
30 seconds with an update of the
driving range in steps of 30 miles
(50 km).
Go to a CITROËN dealer or a qualified
workshop as soon as possible.
You risk not being able to start the
engine. Starting prevented, having
covered the 700 miles (1 100 km)
Detection
At each attempt at starting, the alert is
activated and the message "Emissions
fault: Starting prevented" is displayed.
o n the other hand, if the warning
lamps are still on after 30 miles
(50 km) of driving, the fault is
confirmed.
An engine start prevention system
will be activated automatically after
700 miles (1 100 km) travelled
following this confirmation.
Go to a CITROËN dealer or a qualified
workshop.
CHECKS
7
AdBlue®
Page 140 of 264

138
Berlingo-2-VU_en_Chap07_Verification_ed01-2016Berlingo-2-VU_en_Chap07_Verification_ed01-2016
Refilling / Topping-up the
AdBlue®
Precautions to take
Use only a dBlue® that meets the
ISO
22241 standard.
The
a
dBlue
® fluid is an urea-based
solution.
This fluid is non-flammable, colourless
and odourless.
To be kept in a cool area.
Containers (5 or 10 litres) and
bottles (1.89 litres) of AdBlue
®
Please check the use-by date.
Read the instructions on the label.
Ensure that you have a suitable
filler pipe, which may or may not be
supplied with the container.
Filling
In the event of an overflow, wipe
around the filler mouth using a
damp cloth.
If any
a dBlue
® fluid is split or
splashed on to you, wash immediately
with cold water or wipe yourself with a
clean damp cloth.
If the fluid has crystallised, clean it off
using a sponge and hot water.
Ensure that the vehicle is parked on a
flat and level surface.
Pour the contents of the container /
bottle into the dedicated tank.
After filling the AdBlue
® tank, observe
the following procedure:
-
Switch on the ignition without
starting.
-
W
ait 10 seconds before starting the
engine.
Never dispose of empty AdBlue
®
containers and bottles in the
household waste.
Place them in a special container
provided this purpose or take them to
your dealer.
AdBlue®
Page 141 of 264

139
Berlingo-2-VU_en_Chap07_Verification_ed01-2016Berlingo-2-VU_en_Chap07_Verification_ed01-2016
keep adBlue® out of the reach of
children, in its original container.
n
ever transfer a dBlue
® to another
container: it would loose its purity.
Never dilute the fluid with water.
Never pour the fluid into the Diesel fuel
tank.
Recommendations on storage
never store containers or bottles of a dBlue® in your vehicle.
Freezing of the AdBlue
®
adBlue® freezes at about -11°C (12.2° F)
and deteriorates above 25°C (77°F).
It is recommended that containers and
bottles be stored in a cool area and
protected from direct sunlight.
Under these conditions, the fluid can
be kept for at least a year
.
a
dditive that has been frozen can be
used once it has thawed out in ambient
air. The SCR system includes an
a
dBlue
® tank heater that ensures
operation of the vehicle in normal
conditions.
In exceptional situations, such
as when the vehicle is kept at
temperatures below -15°C (5°F) for a
long period, there may be an emission
fault alert related to freezing of the
a
dBlue
® additive.
Park the vehicle in an area at a more
moderate temperature for a few hours
until the
a dBlue
® becomes a fluid
again.
The emissions warning lamp does not
go off immediately, but does so after a
few miles of driving.
CHECkS
7
adBlue®
Page 171 of 264
169
Berlingo-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed01-2016
7-inch touch screen tablet
GPS satellite navigation - Multimedia audio - Bluetooth® telephone
Contents
First steps
1 70
Steering mounted controls
1
72
M e n u s
17
3
Navigation
1
74
na
vigation - Guidance
1
82
Tr a f fi c
1
8 6
Radio Media
1
88
Radio
19
4
DAB (Digital Audio Broadcasting) radio
1
96
Media
19
8
Settings
202
Connected services
2
10
Internet browser
2
11
MirrorLink
TM 2 14
CarPlay® 218
T
elephone
222
Frequently asked questions
2
30
The system is protected in such a way that it will only operate in
your vehicle. As a safety measure, the driver should only carry out operations
which require prolonged attention while the vehicle is stationary.
The display of an energy economy mode message signals that
electrical systems operating are going into standby.
Refer to the energy economy mode section.
audio and Telematics
TECHnoLoGY on BoaRd
10
Page 173 of 264

171
Berlingo-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed01-2016
Volume adjustment (each source is
independent, including traffic announcements
(TA) and navigation instructions).
Mute the sound by pressing simultaneously on
the volume increase and reduce buttons.
Unmute the sound by pressing one of the two
volume buttons.Press Menu
to display the menu
carousel.
Increase volume.
Reduce volume.
Selecting the audio source (depending on
version):
-
"
FM" / "DAB" / "AM"* stations.
-
"
USB" memory stick.
-
S
martphone via MirrorLink
TM or CarPlay®.
-
T
elephone connected by Bluetooth* and
Bluetooth audio streaming*.
-
M
edia player connected to the auxiliary
socket ( jack, cable not supplied).
-
J
ukebox*, after first copying audio files to
the internal memory of the system.
* Depending on equipment.
Short-cuts: using the touch buttons in the upper
band of the touch screen tablet, it is possible
to go directly to the selection of audio source,
the list of stations (or titles, depending on the
s o u r c e).
The screen is of the "resistive" type, it
is necessary to press firmly, particularly
for "flick" gestures (scrolling through a
list, moving the map...). A simple wipe
will not be enough. pressing with more
than one finger is not recognised.
The screen can be used when wearing
gloves. This technology allows use at
all temperatures. Following prolonged operation in very
high temperatures, the volume may be
limited to protect the system. The return to
normal takes place when the temperature
in the passenger compartment drops.
To clean the screen, use a soft
non-abrasive cloth (spectacles cloth)
without any additional product.
Do not use pointed objects on the
screen.
do n
ot touch the screen with wet
hands.
audio and Telematics
TECHnoLoGY on BoaRd
10
Page 175 of 264
173
Berlingo-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed01-2016
Menus
Settings
Radio Media
Navigation
Driving
Connected services Telephone
Adjust the settings for sound (balance,
ambience, ...), colour schemes and the display
(language, units, date, time, ...).
Select an audio source, a radio station, display
photographs.
Enter navigation settings and choose a
destination.
Access to the trip computer.
ac
tivate, deactivate or enter settings for certain
vehicle functions.
Connect using the "Internet browser".
op
erate certain applications on your
smartphone via MirrorLink
TM or CarPlay®. Connect a telephone by Bluetooth
®.ac
cess to the CarPlay® function after
connection of your smartphone by USB cable.
(Depending on equipment)
(Depending on equipment)
audio and Telematics
TECHnoLoGY on BoaRd
10
Page 191 of 264
189
Berlingo-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed01-2016
Level 1Level 2 Comments
Radio Media
List List of FM stations
Press on a radio station to select it.
Radio Media Source FM Radio
Select change of source
DAB Radio
AM Radio
USB
MirrorLink
CarPlay
iPod
Bluetooth
AU
x
J
ukebox
Radio Media
Save (preset) Press an empty location to Save it.
audio and Telematics
TECHnoLoGY on BoaRd
10
Page 202 of 264

200
Berlingo-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed01-2016
Bluetooth® audio streaming
Streaming allows audio files on your telephone
to be played through the vehicle's speakers.
Connect the telephone: see the "Telephone"
section, then " Bluetooth".
Choose the " Audio" or "All" profile.
If play does not start automatically, it may be
necessary to start the audio playback from the
telephone.
Control is from the peripheral device or by
using the audio system buttons.
Once connected in streaming mode,
the telephone is considered to be a
media source.
It is recommended that you activate
"Repeat " on the Bluetooth peripheral.
Connecting Apple® players
Connect the apple® player to the USB port
using a suitable cable (not supplied).
Play starts automatically.
Control is via the audio system. The classifications available are those
of the portable device connected
(artists / albums / genres / playlists /
audiobooks / podcasts).
The default classification used is by
artist. To modify the classification used,
return to the first level of the menu
then select the desired classification
(playlists for example) and confirm
to go down through the menu to the
desired track.
The version of software in the audio system
may not be compatible with the generation of
your
a
pple® player.
audio and Telematics