Page 215 of 296
Audio si Telematica
213
Berlingo-2-VP_ro_Chap10a_SMeGplus_ed01-2016
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarii
Navigation
Pagina secundara Traffic messages On the route
Setaţi tipul de mesaje şi raza de filtrare.
Around vehicle
Near destination
Detour
deviere de la traseu cu o distanta de
recalculate route
Finish Salvaţi opţiunile.
Navigation
Pagina secundara Map settings Orientation
Flat view north heading
Alegeţi modul de afişare şi de orientare a
hărţii.
Flat view vehicle heading
Perspective view
Maps
Aspect "
da
y" map colour
"
n
ight" map colour
Automatic day/night
Confirm Salvaţi selectiile facute.
Navigation
Pagina secundara Settings Route settings
Alegeţi volumul sonor al vocii de ghidare şi de
anunţare a numelor de străzi.
Voice
Alarm!
Traffic options
Confirm
Salvaţi selectiile facute.
TEHNOLOGIE la BORD
10
Page 216 of 296

Audio si Telematica
214
Berlingo-2-VP_ro_Chap10a_SMeGplus_ed01-2016
navigatie - Ghidare
Alegerea unei destinatii
Selectaţi " Enter destination "
(Introducere destinatie). Selectaţi "
Save" pentru salvarea
adresei alese într-un fişier de
contact.
Sistemul permite salvarea a maxim
200 de fişiere.
Selectaţi " Confirm" (Validare).
ap
asati pe "Show route on map "
(
af
isare drum pe harta), pentru
inceperea ghidarii.
Selectaţi "
Address" (Adresa).
Setati " Country: " ( Ta r a) in
lista afisata si apoi in acelasi
mod " City:" (Oras) sau codul
postal, " Road:" (Strada), "N° "
( N r.) .
apa
sati Confirm (Validare)
dupa fiecare selectie. Selectaţi "
Navigate to " (na vigati
c at r e).
Alegeţi criteriile de restricţie: " To l l s" (Cu
plat a), " Ferries " (Cu feribotul), " Tr a f f i c"
(
t
r a f i c) , " Strict" (Strict), " Close" (Apropiat).
Alegeţi criteriul de ghidare: " Fastest"
(Cel mai rapid) sau " Shortest" (Cel
mai scurt) sau " Time/distance" (Timp/
distanta) sau " Ecological" (Ecologic).
Pentru ştergerea informaţiei de
ghidare, apăsaţi " Settings" (Setari).
ap
asati pe " Stop navigation "
(Oprire navigatie).
Pentru reluarea ghidarii, apăsaţi pe
" Settings " (Setari).
ap
asati pe " Resume guidance "
(Reluare ghidare).
Apăsaţi pe Navigation
(na
vigatie),
pentru afişarea paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara.
Catre o noua destinatie
Sau
Page 217 of 296

Audio si Telematica
215
Berlingo-2-VP_ro_Chap10a_SMeGplus_ed01-2016
Catre una dintre ultimele
destinatii
Selectaţi " Enter destination "
(Introducere destinatie).
Selectaţi adresa din lista
propusă.
Apăsaţi
Navigation (
na
vigatie)
pentru afişarea paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara.
Selectaţi " Navigate to " (Ghidare
c at r e).
Catre un contact din agenda
Selectaţi " Enter destination "
(Introducere destinatie).
Selectaţi " Contacts" (Contacte).
Apăsaţi pe Navigation
(
na
vigatie),
pentru afişarea paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara. Selectaţi destinaţia aleasă
dintre contactele afişate în
lista propusă.
Selectaţi " Navigate to " (Ghidare
c at r e).
Selectati criteriile si apoi " Confirm"
(Validare), pentru inceperea ghidarii.
Pentru a putea utiliza navigarea "către
un contact din agenda", este necesar
sa fi fost introdusa in prealabil adresa
contactului dumneavoastra.
Selectati criteriile si apoi " Confirm"
(Validare) sau apasati pe " Show
route on map " (
af
isare drum pe
harta), pentru inceperea ghidarii.
TEHNOLOGIE la BORD
10
Page 218 of 296

Audio si Telematica
216
Berlingo-2-VP_ro_Chap10a_SMeGplus_ed01-2016
Catre coordonatele GPS
Selectaţi " Enter destination "
(Introducere destinatie) .
Selectaţi " Address" (Adresa).
Setaţi parametrul
" Longitude: "
(
lo
ngitudine), apoi
" Latitude: " (Latitudine).
Selectaţi " Navigate to " (Ghidare
c at r e).
Selectati criteriile si apoi " Confirm"
(Validare), sau apasati pe " Show
route on map " (
af
isare drum pe
harta), pentru inceperea ghidarii. Apăsaţi Navigation (Navigatie),
pentru afişarea paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara.
Catre un punct de pe harta
Selectaţi " Enter destination "
(Introducere destinatie).
Selectaţi " On the map " (Pe harta).
Apăsaţi
Navigation (Navigatie)
pentru afişarea paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara.
Faceţi zoom pe hartă, pentru a face sa apara
punctele introduse.
Apasarea prelungită a unui punct deschide
continutul acestuia.
Catre puncte de interes (POI)
Punctele de interes (Po i) s unt clasificate in
diferite categorii.
Apăsaţi Navigation , pentru afişarea
paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara.
Selectati " Search for POI " (Cautare
POI).
Selectaţi " All POIs" (Toate POI).
Sau "Motor " (
a
utomobil),
Sau "Dining/hotels " (Restaurant / hotel)".
Page 219 of 296
Audio si Telematica
217
Berlingo-2-VP_ro_Chap10a_SMeGplus_ed01-2016
o actualizare anuala a hartilor va
permite sa beneficiati de semnalarea
noilor puncte de interes.
Puteti de asemenea sa actualizati lunar
Risk areas / Zonele periculoase.
Procedura detaliata este disponibila la
adresa:
http://citroen.navigation.com.
TEHNOLOGIE la BORD
10
Page 220 of 296

Audio si Telematica
218
Berlingo-2-VP_ro_Chap10a_SMeGplus_ed01-2016
Parametrarea avertizarilor
Risk areas / Zone
periculoase
Apăsaţi Navigation pentru afişarea
paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara.
Selectaţi " Settings".
Selectati " Alarm!".
Este posibilă activarea alertelor pentru Risk areas,
apoi:
-
"au
dible warning" (
av
ertizare sonora)
-
"al
ert only when navigating" (
av
ertizare numai
in ghidare)
-
"al
ert only for overspeed" (
av
ertizare numai
de depasire a vitezei)
-
"di
splay speed limits" (
af
isare limite de viteza)
-
"
Interval": alegerea timpului ce precede
avertizarea de Risk areas (Zonele cu risc).
Selectaţi " Confirm".ac
easta serie de avertizari si de afisari
nu este disponibila decât dacă Risk areas
(
zo
nele cu risc) au fost descarcate in
prealabil şi instalate în sistem.
Tr a fi c
Informatii trafic
Afisarea mesajelor
Apăsaţi pe Navigation , pentru
afişarea paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara.
Selectaţi " Traffic messages ".
Parametrati filtrele: "On the route ",
" Around ",
" Near destination ", pentru a obtine
o lista mai detaliata a mesajelor.
Apăsaţi a doua oară pentru a dezactiva filtrul.
Page 221 of 296

Audio si Telematica
219
Berlingo-2-VP_ro_Chap10a_SMeGplus_ed01-2016
Selectaţi mesajul din lista
prezentată.
Selectaţi lupa pentru a asculta
indicaţiile vocale.
Parametrarea filtrarii
Apăsaţi Navigation , pentru afişarea
paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara.
Selectati " Settings".
Selectaţi " Traffic options ".
Selectaţi:
-
"Be advised of new messages ",
-
"Speak messages ",
Apoi rafinati raza de filtrare.
Selectaţi " Confirm".
Dimensiunile prevăzute pentru raza de
filtrare:
-
20
km in aglomeratie,
-
5
0 km pe autostrada.
Mesajele TMC (Trafic Message
Channel) sunt informatii cu privire la
conditiile de trafic emise în timp real de
sistemul de navigatie GPS.
Funcţia TA (Trafic Announcement)
cedează prioritatea mesajelor de
avertizare TA. Pentru a fi activată,
această funcţie necesită recepţia corectă
a unui post de radio care emite acest
tip de mesaje. Imediat ce s-a emis o
informaţie de trafic, programul în curs
de redare se intrerupe automat, pentru
a permite difuzarea unui mesaj TA. La
terminarea mesajului TA, sistemul revine
la redarea programului ascultat anterior.
Ascultare mesaje TA
Apăsaţi Navigation pentru afişarea
paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara.
Selectaţi " Settings".
Selectaţi " Voice".
Activaţi / Dezactivaţi " Tr a f f i c
( TA ) ".
TEHNOLOGIE la BORD
10
Page 264 of 296

Audio si Telematica
262
Berlingo-2-VP_ro_Chap10a_SMeGplus_ed01-2016
Tabelul de mai jos grupează răspunsurile la întrebările cele mai frecvente puse cu privire la sistemul audio.
INTREBARE RASPUNS SOLUTIE
Calculul itinerarului nu este
finalizat. Criteriile de ghidare probabil sunt în contradicţie cu localizarea
actuală (excluderea rutelor cu taxă pe o autostradă cu taxă). Verificaţi criteriile de ghidare în meniul
"Navigation".
POI nu apar. POI nu au fost selectate. Selectaţi POI din lista POI.
Alerta sonoră pentru "Risk
areas" (
zo
ne cu risc) nu
funcţionează. Alerta sonoră nu este activă.
Activaţi alerta sonoră din meniul "Navigation".
Sistemul nu propune o
deviere la un eveniment pe
traseu. Criteriile de ghidare nu iau în consideraţie informaţiile TMC. Selectaţi funcţia "Information" (Informaţii trafic)
din lista de criterii de ghidare.
Primesc o avertizare de
"
ri
sk areas" (
zo
na cu risc)
pentru una care nu se
găseşte pe traseul meu. In lipsa ghidarii, sistemul anunţă toate "Risk areas" (Zonele cu risc)
de pe o anumită rază în faţa vehiculului. El poate avertiza în privinţa
unor "Risk areas" (Zone cu risc) situate pe drumurile învecinate sau
paralele. Efectuaţi un zoom pe hartă pentru a vizualiza
poziţia exactă a "Risk areas". Selectaţi "On the
route", pentru a nu fi avertizaţi în afara ghidării
sau pentru a diminua intervalul de avertizare.
intrebari frecvente
Navigation (Navigatie)