Anvisningar för optimal skyddsverkan
för krockkudden
VARNING
Om stolläget är felaktigt eller utlösnings‐
området för krockkudden är inskränkt kan
krockkuddssystemets funktion inte garanteras
eller orsaka ytterligare skador genom utlös‐
ning. Risk för personskador eller livsfara. Följ
anvisningar för optimal skyddsverkan för
krockkuddssystemet.◀▷Håll avstånd till krockkuddarna.▷Se till att passagerarna håller huvudet
borta från sidokrockkudden.▷Håll alltid ratten i rattkransen. Placera hän‐
derna i läget kvart i tre för att undvika hand-
och armskador om krockkudden utlöser.▷Se till att passageraren sitter korrekt, dvs.
har fötterna och benen i fotutrymmet och
inte på instrumentbrädan.▷Inga ytterligare personer, djur eller föremål
får finnas mellan krockkuddarna och pas‐
sagerarna.▷Krockkuddeskydden får inte klistras över,
täckas över eller modifieras på något sätt.▷Klistra inte fast någonting och täck inte
över instrumentbrädan och frontrutan på
passagerarsidan och fäst inga hållare för
navigationssystem eller mobiltelefoner där.▷Frontkrockkuddens täckkåpa på passage‐
rarsidan får inte användas för förvaring av
saker.▷Använd inga överdragsklädslar, stoldynor
eller andra föremål på framstolarna som
inte är speciellt avsedda för stolar med in‐
tegrerade sidokrockkuddar.▷Häng inga kläder, t ex jackor, på stolrygg‐
stöden.▷Inga förändringar får göras på komponen‐
terna och kabelanslutningarna. Detta gäller
även för täckkåporna på ratten, för instru‐
mentbrädan och stolarna.▷Demontera inte krockkuddssystemet.Även om alla anvisningar följs är det inte helt
uteslutet att det i enstaka fall kan uppstå ska‐
dor när krockkuddarna utlöser.
I vissa fall kan ljudet vid tändningen och upp‐
blåsningen av luftsäcken förorsaka en kortva‐
rig, i regel inte bestående nedsättning av hör‐
seln.
Funktionsberedskap för
krockkuddesystemet
Anvisningar VARNING
Efter utlösningen av krockkuddssyste‐
met kan de enskilda komponenterna vara
varma. Risk för personskador. Vidrör inga en‐
skilda komponenter.◀
VARNING
Felaktig hantering kan leda till bortfall,
störning eller att krockkuddssystemet utlöses
oavsiktligt. Vid en störning kan krockkuddssys‐
temet inte utlösas på korrekt sätt vid en olycka.
Risk för personskador eller livsfara. Låt en av
tillverkarens servicepartners eller en annan
kvalificerad servicepartner eller en kvalificerad
fackverkstad utföra kontroll, reparation eller
demontering och skrotning av krockkuddssys‐
temet.◀
Korrekt funktion När man slår på tändningen lyser var‐
ningslamporna i kombiinstrumentet
kort och visar därmed hela krockkud‐
desystemets och bältessträckarens funktions‐
beredskap.
Störning krockkuddesystem▷Varningslamporna tänds inte då tänd‐
ningen slås på.▷Varningslampan lyser permanent.Seite 109SäkerhetInstrument109
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 028 - X/15
Kontroll- och varningslamporNär DSC är avaktiverat indikeras DSC OFF på
kombiinstrumentet.
Kontrollampan lyser: DSC är avaktive‐
rat.
Dynamic Traction Control
DTC
Princip DTC är en framkomlighetsoptimerad variant av
DSC.
Vid speciella vägförhållanden, t.ex. oplogade
snötäckta vägar eller löst underlag, garanterar
systemet maximal dragkraft, emellertid med
sämre körstabilitet.
Aktiverad DTC ger maximalt väggrepp. För‐
sämrad körstabilitet vid acceleration och kurv‐
körning.
Kör därför försiktigt.
I följande situationer bör DTC-systemet kort‐
varigt aktiveras:▷Vid körning i snöslask eller på oplogade,
snötäckta vägar.▷Om bilen måste gungas loss eller startas i
djup snö eller på löst underlag.▷Vid körning med snökedjor.
Aktivering/avaktivering av Dynamic
Traction Control DTC
Aktivera DTC-funktionen Tryck på knappen.
På kombiinstrumentet indikeras
TRACTION och kontrollampan för DSC OFF
lyser.
Avaktivera DTC-funktionen Tryck åter på knappen.
TRACTION och kontrollampan DSC OFF
släcks.
Kontroll- och varningslampor Vid aktiverad DTC visas TRACTION på kom‐
biinstrumentet TRACTION.
Kontrollampan lyser: Dynamic Traction
Control DTC är aktiverat.
xDrive xDrive är fyrhjulssystemet i din bil. Genom
samverkan mellan xDrive och DSC optimeras
traktionen och kördynamiken ytterligare. Fyr‐
hjulssystemet fördelar drivkraften variabelt
mellan fram- och bakaxeln beroende på körsi‐
tuationen och vägbanans beskaffenhet.
Indikering på Control-displayen
Visa xDrive vy1."Fordonsinfo"2."xDrive status"3. "xDrive vy"
Följande informationer visas:
▷Med Navigationssystem: Kompassriktning
i färdriktningen▷Längsgående lutning med grad- och pro‐
centuppgift▷Diagonal lutning med graduppgift▷Grafisk visning av rattutslag
Visa fördelningen av drivmomentet
1."Fordonsinfo"2."xDrive status"3. "Momentfördelning"Seite 140InstrumentKörstabilitetssystem140
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 028 - X/15
TrafikstockningsassistentPrincip I stockningssituationer reglerar systemet has‐
tigheten, styr ev. automatiskt och håller fordo‐
net på spåret.
Systemet anpassar i den mån det är möjligt
hastigheten till ett framförvarande fordon som
kör långsammare. Avståndet, som systemet
ska hålla till det framförvarande fordonet, kan
varieras. Av säkerhetsskäl är avståndet be‐ roende av hastigheten. För att hålla avståndet
reducerar systemet hastigheten, bromsar
eventuellt bilen något och accelererar åter när
det framförvarande fordonet blir snabbare.
Om det framförvarande fordonet bromsar ned
till stillastående och kör vidare efter en kort
stund så kan systemet i regel identifiera detta.
Det egna fordonet bromsas och accelereras
sedan automatiskt.
Vid identifierade spårbegränsningar håller sy‐
stemet fordonet på spåret. För att göra detta
styr systemet i förek. fall automatiskt vid t.ex. körning i kurvor.
Allmänt Trafikstockningsassistenten fastställer hastig‐
heten och avståndet till framförvarande fordo‐
net med hjälp av en radarsensor och spårbe‐
gränsningens position med hjälp av en kamera.
Sensorer på ratten identifierar om ratten vi‐
drörs.
Systemet deaktiveras så snart ratten inte
längre berörs.
För att kunna använda stockningsassistenten
kan ratten omfattas.
Vid körning med handskar eller ditsatta över‐
dragsklädslar kan ev. sensorn inte känna av
kontakten med ratten. Systemet kan i förek. fall
inte användas.Anvisningar
VARNING
Systemet avlastar dig inte från ditt ansvar
att bedöma trafiksituationen korrekt. På grund
av tekniska systembegränsningar kan syste‐
met inte reagera självständigt i alla trafiksitua‐
tioner. Risk för olyckor. Anpassa körsättet till
trafikförhållandena. Håll trafiksituationen under
uppsikt och ingrip aktivt vid behov.◀
Funktionsförutsättningar▷Körning på godkänd vägtyp. Data för detta
finns sparade i navigationssystemet. God‐
kända vägtyper är motorvägar och lik‐
nande.▷Tillräcklig körspårsbredd.▷Spårbegränsning på båda sidor identifi‐
eras.▷Framförvarande fordon identifieras.▷Hastighet under 60 km/h.▷Händerna på rattkransen.▷Tillräcklig kurvradie.▷Körning i mitten av körfältet.
Översikt
Knapparna på ratten
KnappFunktionTrafikstockningsassistent på/av, se
sid 154 .Avbryta trafikstockningsassistenten,
se sid 154.Gunga:
Hålla, spara, ändra hastighet, se
sid 148 .Ställ in hastigheten, se sid 149.Ställa in avstånd, se sid 149Seite 153KörkomfortInstrument153
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 028 - X/15
USB-gränssnitt för
dataöverföring
Princip
Anslutning för import och export av data på ett
USB-medium, t ex:▷Personal Profile-inställningar, se sid 33.▷Musiksamling, se instruktionsbok för navi‐
gation, underhållning och kommunikation.▷Vid navigationssystem Professional: im‐
portera resor, se instruktionsbok för navi‐
gation, underhållning och kommunikation.
Anvisningar
Observera följande vid anslutningen:
▷Stick inte in anslutningen med våld i USB-
gränssnittet.▷Anslut inga apparater, såsom t ex fläktar el‐
ler lampor, till USB-gränssnittet.▷Anslut inga USB-hårddiskar.▷USB-gränssnittet får inte användas till att
ladda externa enheter.
Med navigationssystemet
Professional eller TV: Översikt
USB-ljudgränssnitt finns i mittarmstödet.
Kylbox i baksätet
Anvisning VARNING
Locket på kylboxen skjuter ut i kupén när
det är öppet. Vid en olycka eller en broms- eller undanmanöver kan det leda till personskador.
Innehållet i kylboxen kan slungas in i kupén
och skada passagerarna. Risk för personska‐
dor. Stäng kylboxen under körning efter att det
använts.◀
Nedfällning av mittdel
Fatta tag i urtaget och dra framåt.
Öppning
Dra i knappen och fäll fram kylboxen.
Tillkoppling
Två steg kan ställas in på kylboxen.
1.Koppla till tändningen.2. Tryck en gång på knappen för
varje kylsteg.
Seite 188InstrumentInnerutrustning188
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 028 - X/15
framförliggande sträckor med hjälp av naviga‐
tionsdata och påpeka detta i tid.
Registrerade sträckor, som t.ex. framförlig‐
gande orter eller svängar, kräver reducering av
hastigheten.
Meddelande utgår även när framförliggande
sträcka ännu inte kan uppfattas vid körningen.
Meddelandet visas tills sträckan har påbörjats.
Om det finns ett meddelande kan du lätta på
gasen och rulla ut för att sänka hastigheten på
ett förbrukningsskonsamt sätt innan sträckan
påbörjas.
Funktionsförutsättningar Systemet beror på navigationsdatans aktuali‐
tet och kvalitet.
Navigationsdatan kan uppdateras.
Indikering
Indikering på kombiinstrumentet Meddelande om en framförliggande
sträcka sker som ECO PRO-tips för
förutseende fördröjning.
I varvtalsmätaren pekar en lång
pil till indikeringsstapelns effek‐
tivitetsvisning visar att en fram‐
förliggande sträcka har identifi‐
erats.
På instrumentdisplayen visar en
lång pil i effektivitetsvisning att
en framförliggande sträcka har
identifierats.
Indikering på head-up display Förutseende-anvisningen kan också vi‐
sas på Head-Up Display.Indikeringar på Control-displayen
Ytterligare en symbol visar den registrerade
sträckan:SymbolFramförliggande delsträckaHastighetsbegränsning, resp. bör‐
jan på tätort.Korsning resp. svängning, körning
från en motortrafikledKurvaCirkulationstrafik
Använd förutseendeassistenten
En framförliggande sträcka visas:
1.Släpp gasen.2.Låt fordonet rulla ut tills visad sträcka har
påbörjats.3.Anpassa ev. hastigheten genom att
bromsa.
Systemets begränsningar
Systemet är inte tillgängligt i följande situatio‐
ner:
▷Hastigheten ligger under 50 km/h.▷I områden med tillfälliga och variabla has‐
tighetsbegränsningar, t.ex. vid vägarbeten.▷Om kvaliteten på navigationsdatan är otill‐
räcklig.▷Så länge hastighetsregleringen är aktiv.▷Vid körning med släpvagn.
Segling
Princip Systemet hjälper till att spara bränsle.
Därför kopplas motorn under vissa förutsätt‐
ningar automatiskt bort från växellådan i växel‐
Seite 214Praktiska tipsSpara bränsle214
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 028 - X/15
Beröringsfri öppning av bak‐luckan 41
Bilbatteri 250
Bilbatteri, byte 250
Bilbogsering, se Startbogser‐ ing och bogsering 256
Bilbälten 54
Bilbälten, vård 260
Bildskärm, delad, splits‐ creen 22
Bildskärm, se Control-dis‐ play 16
Bilens utrustning 7
Bilens verktygssats 244
Bil, inkörning 200
Billackering 259
Bilmonitor, se Control-dis‐ play 16
Bilnyckel, se Fjärrkontroll 32
Biltvätt 258
Biltvättanläggning 258
Bilvård 259
Bilvårdsprodukter 259
Biodiesel 223
Blinker, manövrering 75
Bländningsskydd 185
BMW Diesel med BluePerfor‐ mance 223
BMW Driver's Guide-app 6
BMW hermsida 6
BMW servicesystem 242
BMW tjänster, se instruk‐ tionsboken för navigation,
underhållning, kommunika‐
tion
Bogsering 256
Bonusräckvidd, ECO PRO 212
Bromsar, anvisningar 202
Bromsassistent 138
Bromsassistent, adaptiv 138
Bromsa säkert 202
Bromsbelägg, inkörning 200
Bromsljus, adaptivt 135
Bromsljus, dynamiska 135
Bromsskivor, inkörning 200 Bränsle 222
Bränsleförbrukningsmä‐ tare 92
Bränslekvalitet 222
Bränslemätare 91
Bränslerekommendation 222
Bränsle, spara 210
Bränsle, tankvolym 269
Burkhållare, se Dryckeshål‐ lare 195
Byte av batteri, bilbatteri 250
Byte av delar 244
Byte av fälgar/däck 228
Byte av lampor, bak 248
Byte av lampor, fram 246
Byte av motorolja 238
Byte av torkarblad 244
Bälten, bilbälten 54
Bältespåminnare för baksä‐ tet 55
Bältespåminnelse för förar- och passagerarstol 55
C
CBS Condition Based Ser‐ vice 242
CD/multimedia, se instruk‐ tionsboken för navigation,
underhållning, kommunika‐
tion
Central bildskärm, se Control- display 16
Centrallås 38
Chassiinställningar 142
Chassinummer, se Fordonets identifieringsnummer 8
Check-Control 87
Cigarettändare 186
Comfort Access 40
COMFORT-program, körupp‐ levelsekontakt 144
Condition Based Service CBS 242
ConnectedDrive, se Instruk‐ tionsboken för navigation,underhållning, kommunika‐
tion
Control-display 16
Control-display, inställ‐ ningar 99
D
Data, tekniska 264
Dator, se Färddator 96
Datum 92
Defrost, se Avfrostning av ru‐ tor 174 , 177
Dieselbränsle 223
Dieselpartikelfilter 201
Digitalur 92
Dimbakljus 106
Dimljus 106
Dimljus, byte av lampor 247
Dimstrålkastare, LED, lamp‐ byte 248
Displaybelysning, se Instru‐ mentbelysning 106
Djuridentifiering, se Night Vi‐ sion 126
Domkraft 248
Domkraftsfästen 248
DPC, se Dynamic Perfor‐ mance Control 138
Drivmedelskvalitet 222
Dryckeshållare 195
Dryckeshållare bak 195
Dryckeshållare fram 195
DSC Dynamisk stabilitets‐ kontroll 139
DTC Dynamic Traction Con‐ trol 140
Dynamic Light Spot, lamp‐ byte 248
Dynamic Light Spot, se Night Vision 126
Dynamic Performance Con‐ trol DPC 138
Dynamic Traction Control DTC 140
Dynamiska bromsljus 135 Seite 273Allt från A till ÖSlå upp273
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 028 - X/15
Lutning, passagerarspe‐gel 59
Lutningslarmgivare 44
Lysdioder LED 245
Lårstöd 52
Låsa/låsa upp med dörrlås 37
Lås, dörr 37
Låsning/upplåsning med fjärr‐ kontroll 35
Låsning, automatisk 43
Låsning, inställningar 43
Låsningsfria bromsar, ABS 138
Låt fylla på AdBlue 224
Läder, vård 259
Läge ECO PRO 211
Lämpliga motoroljesor‐ ter 238
Lättmetallfälgar, skötsel 260
M
Make-up-spegel 185
Manuell hastighetsbegrän‐ sare 134
Manuell luftmängd 173, 176
Manuell manövrering, dörr‐ lås 37
Manuell manövrering, Top View 165
Manuell manövrering, ytter‐ backspeglar 59
Manuellt program, Steptro‐ nic-växellåda 80
Manövrering, manuell, back‐ kamera 162
Manövrering, manuell, Park Distance Control PDC 159
Manövrering, manuell parker‐ ingsbroms 74
Mata in bokstäver och siff‐ ror 23
Mattor, vård 261
Maxhastighet, vinterdäck 229
Maximal hastighet, indiker‐ ing 94 Max tillåten totalvikt med
släpvagn 266
Max tillåtet axeltryck 265
Meddelanden, se Check- Control 87
Meddelande, punkter‐ ing 113 , 115
Meny EfficientDynamics 213
Menyer, se iDrive använd‐ ningsprincip 18
Meny i kombiinstrumentet 96
Menystyrning, iDrive 16
Mikrofilter 174, 177
Miljöbelysning 107
Minne, stol, spegel, ratt 57
Minsta mönsterdjup, däck 228
Mittarmstöd 193
Mittarmstöd bak 194
Mittarmstöd fram 193
Mittkonsol 14
Mobility System 230
Mobilradiosystem i bilen 201
Modifieringar, tekniska, se Egen säkerhet 7
Monitor, se Control-dis‐ play 16
Motor, automatisk avstäng‐ ning 70
Motor, avstängning 69
Motorhuv 234
Motorkylvätska 240
Motorolja 236
Motorolja, påfyllning 237
Motoroljepåfyllningsöpp‐ ning 237
Motoroljesorter, alterna‐ tiva 238
Motoroljesorter, lämpliga 238
Motoroljetemperatur 91
Motoroljetillsatser 238
Motorrum 234
Motorstart 254
Motor, start-/stoppautoma‐ tik 70
Motorstart vid fel 33 Motortemperatur 91
Motortomgång vid körning, segling 214
Mugghållare, se Dryckeshål‐ lare 195
Multifunktionell instrument‐ display 84
Multifunktionsratt, knap‐ par 12
Mått 264
Måttenheter 100
Märkning av rekommende‐ rade däck 229
Märkning, däck med nödkör‐ ningsegenskaper 230
Mönsterdjup 228
Mönsterdjup, däck 228
Mörkerseendesystem, se Night Vision 126
N
Nackskydd 50
Nackskydd, fram, se Nack‐ skydd 56
Navigation, se instruktionsbo‐ ken för navigation, under‐
hållning, kommunikation
Navigation, Wordmatch-prin‐ cip 23
Nedförsbackar 202
Neutralrengörare, se fäl‐ grengörare 260
Night Vision 126
Nivåreglering, funktions‐ fel 142
Nivåreglering, luftfjädr‐ ing 142
No Passing Information 94
Nya fälgar och däck 228
Nyckel/fjärrkontroll 32
Nyckel, integrerad 32
Nyckelkontakt för passage‐ rarkrockkuddar 110
Nödanrop 253
Nödhjul 248 Seite 277Allt från A till ÖSlå upp277
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 028 - X/15
Nödkörningsegenskaper,däck 230
Nödlossning, parkerings‐ broms 74
Nödstartsfunktion, fjärrkont‐ roll 33
Nödstartsfunktion, motor‐ start 33
Nödupplåsning, växellåds‐ spärr 82
O OBD, se On-Board-diagnos OBD 243
Objektidentifiering, se Night Vision 126
Office, se Instruktionsboken för navigation, underhåll‐
ning, kommunikation
Offroad-körning 202
Oktantal, se Bensinkvali‐ tet 222
Olja 236
Olja, påfyllning 237
Olja, tillsatser 238
Oljebyte 238
Oljebytesintervall, servicebe‐ hov 93
Oljepåfyllningsöppning 237
Oljesorter, alternativa 238
Oljesorter, lämpliga 238
Oljetillsatser 238
Omgivningsljus vid låst for‐ don 36
Omgivningsljus vid upplås‐ ning 35
Omkörningsförbud 94
On-Board-diagnos OBD 243
P
Park Distance Control PDC 158
Parkerad bil, kondensvat‐ ten 202 Parkering med Automatic
Hold 73
Parkeringsassistent 167
Parkeringsbroms 72
Parkeringshjälp, se PDC 158
Parkeringsljus 102
Partikelfilter 201
Passagerarkrockkuddar, avaktivering/aktivering 110
Passagerarkrockkuddar, lampa 110
PDC Park Distance Con‐ trol 158
Pekplatta 19
Pendelrörelse hos släpvag‐ nen, se Släpvagnsstabiliser‐
ingskontroll 207
Personal Profile 33
Personal Profile, exportera profil 35
Personigenkänning, se Night Vision 126
Personvarning med City in‐ bromsningssituation 124
Plast, vård 260
Plats för barn 62
Plåster, se Förbands‐ väska 254
Positionsljus 103
Profile, se Personal Profile 33
Punktering 248
Punktering, punkteringsindi‐ kering RPA 115
Punkteringsindikering RPA 115
Punktering, varnings‐ lampa 113, 115
Påfyllningsöppning, moto‐ rolja 237
Påkörningsvarning med bromsfunktion 120
Påkörningsvarning med City bromsfunktion 118 R
Radera personlig informa‐ tion 23
Radering av personlig infor‐ mation 23
Radioläge 68
Radionyckel, se Fjärrkont‐ roll 32
Radio, se instruktionsboken för navigation, underhåll‐
ning, kommunikation
Rapsmetylester RME 223
Ratt, inställning 60
Ratt, minne 57
Rattvärme 61
RDC, däcktryckskontroll 112
Reglersystem, körstabili‐ tet 138
Regnsensor 77
Regummerade däck 229
Rekommenderade däckfabri‐ kat 229
Rengöra displayer 261
Rengöring av displayer 261
Rengöringsvätska 78
Resefärddator 98
Reservdelar och tillbehör 7
Reservhjul, se Nödhjul 248
Reservsäkring 251
Reservvarning, se Räck‐ vidd 92
RES-knapp 149
RES-knapp, se Aktiv hastig‐ hetsreglering, ACC 146
RES-knapp, se Hastighets‐ reglering 156
Restvärme, klimatautoma‐ tik 177
RME rapsmetylester 223
ROT bensinkvalitet 222
RPA Punkteringsindiker‐ ing 115
RSC Runflat System Compo‐ nent, se Däck med nödkör‐
ningsegenskaper 230 Seite 278Slå uppAllt från A till Ö278
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 028 - X/15