UpozorněníVÝSTRAHA
Při manipulaci se skleněnou střechou
může dojít k přiskřípnutí částí těla. Hrozí ne‐
bezpečí zranění. Při otevírání a zavírání dejte
pozor, aby oblast pohybu skleněné střechy
byla volná.◀
VÝSTRAHA
Děti bez dozoru nebo zvířata ve vozidle
mohou vozidlo uvést do pohybu a ohrozit sebe
nebo okolní provoz, např. následujícím jedná‐
ním:▷Stisknutím tlačítka start/stop.▷Odbrzděním parkovací brzdy.▷Otevíráním a zavíráním dveří nebo oken.▷Zařaďte polohu páky voliče N.▷Obsluhou výbavy vozidla.
Hrozí nebezpečí nehody nebo úrazu. Děti nebo
zvířata nenechávejte ve vozidle bez dozoru. Při
opouštění vozidla s sebou vezměte dálkové
ovládání a vůz zamkněte.◀
Zvednutí a zavření zdvižené skleněné
střechy
Zatlačte spínač krátce nahoru.
▷Je-li skleněné střešní okno
zavřené, zvedne se a po‐
suvná clona se pootevře.▷Je-li skleněné střešní okno
otevřené, zavře se až do
zvednuté polohy. Posuvná
clona se nepohybuje.▷Zdvižená skleněná střecha se zavírá. Po‐
suvná clona se nepohybuje.Samostatné otevření/zavření
skleněného střešního okna a posuvné clony▷Spínač posuňte až k bodu
zvýšení odporu v požadova‐
ném směru a držte jej.
Posuvná clona se otevírá po
dobu stisknutého spínače.
Pokud je posuvná clona již
zcela otevřena, otevře se
skleněné střešní okno.
Skleněné střešní okno se za‐
vírá, dokud držíte spínač.
Pokud je skleněné střešní
okno již zavřeno nebo pokud
se nachází ve zvednutém
stavu, zavře se posuvná
clona.▷Spínač zatlačte za bod zvýšení odporu v
požadovaném směru.
Posuvná clona se otevírá automaticky. Po‐
kud je posuvná clona již zcela otevřena,
otevře se automaticky skleněné střešní
okno.
Skleněné střešní okno se zavře automa‐
ticky. Pokud je skleněné střešní okno již
zavřeno nebo pokud se nachází ve zvednu‐
tém stavu, zavře se automaticky posuvná
clona.
Stisknutím spínače nahoru zastavíte po‐
hyb.
Společné otevření/zavření skleněného
střešního okna a posuvné clony
Spínač dvakrát krátce za sebou
posuňte za bod zvýšení odporu
v požadovaném směru.
Skleněné střešní okno a po‐
suvná clona se pohybují spo‐
lečně. Stisknutím spínače nahoru zastavíte po‐
hyb.
Seite 48ObsluhaOdemykání a zamykání48
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 797 - II/16
▷Viz také: Komfortní otevírání, viz strana 36,
a komfortní zavírání, viz strana 36, dálko‐
vým ovládáním.▷Viz také: Zavření pomocí komfortního
přístupu, viz strana 41.
Komfortní poloha
Pokud se skleněné střešní okno pomocí auto‐
matiky zcela neotevře, bylo dosaženo kom‐
fortní polohy. V této poloze je hluk jízdy v inte‐
riéru vozu nejmenší.
V případě potřeby jej opět uveďte do pohybu
spínačem.
Po vypnutí zapalování Skleněné střešní okno může být ovládáno ještě
cca 1 minutu po vypnutí zapalování.
Ochrana proti přivření
Překročí-li při zavírání střešního okna zavírací
síla určitou hodnotu, postup zavírání se od
přibližně středu otvoru nebo při zavírání ze
zvednuté polohy přeruší. Skleněné střešní
okno se pootevře.
VÝSTRAHA
Při manipulaci se skleněnou střechou
může dojít k přiskřípnutí částí těla. Hrozí ne‐
bezpečí zranění. Při otevírání a zavírání dejte
pozor, aby oblast pohybu skleněné střechy
byla volná.◀
Zavírání bez ochrany proti přivření z otevřené polohy
Při nebezpečí zvenku postupujte následovně:
1.Posuňte spínač dopředu až za bod zvýšení
odporu a držte jej.
Ochrana proti přivření bude omezena a
skleněné střešní okno se nepatrně otevře,
když zavírací síla překročí určitou hodnotu.2.Spínač opětovně posuňte dopředu za bod
zvýšení odporu a držte jej tak dlouho, až se
skleněné střešní okno zavře bez ochranyproti přivření. Dbejte na to, aby byl prostor
pro zavírání volný.
Zavírání bez ochrany proti přivření ze zvednuté polohy
Hrozí-li zvenku nějaké nebezpečí, posuňte spí‐
nač dopředu až za bod zvýšení odporu a držte
jej.
Skleněné střešní okno se zavře bez ochrany
proti přivření.
Inicializace po přerušení napájení Po přerušení napájení během zavírání nebo
otevírání je možné skleněné střešní okno ovlá‐
dat pouze omezeně.
Inicializace systému
Systém lze inicializovat u stojícího vozidla a při
běžícím motoru.
Při inicializaci se skleněné střešní okno zavře
bez ochrany proti přivření.
VÝSTRAHA
Při manipulaci se skleněnou střechou
může dojít k přiskřípnutí částí těla. Hrozí ne‐
bezpečí zranění. Při otevírání a zavírání dejte
pozor, aby oblast pohybu skleněné střechy
byla volná.◀
Zatlačte spínač nahoru a držte,
dokud nebude inicializace do‐
končena
▷Inicializace začíná během
15 sekund a je dokončena v
okamžiku, kdy jsou skleněné
střešní okno a posuvná
clona zcela uzavřeny.▷Skleněné střešní okno se zavře bez
ochrany proti přivření.Seite 49Odemykání a zamykáníObsluha49
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 797 - II/16
NastaveníVýbava vozidlaV této kapitole jsou popsány veškeré sériové
výbavy, výbavy pro jednotlivé země a zvláštní
výbavy, které jsou nabízeny v příslušné mode‐
lové řadě. Jsou zde proto popsány také vý‐
bavy, které ve voze nejsou k dispozici, a to z
důvodu zvolené zvláštní výbavy nebo varianty
země. To platí také pro funkce a systémy týka‐
jící se bezpečnosti. Při používání příslušných
funkcí a systémů je nutné vždy dodržovat
platné předpisy dané země.
Bezpečné sezení
Předpokladem pro uvolněnou jízdu bez únavy
je taková poloha těla při sezení, která je přizpů‐
sobena potřebám cestujících.
Poloha sedadla hraje důležitou roli při nehodě,
ve spolupráci s:▷Bezpečnostní pásy, viz strana 56.▷Opěrky hlavy, viz strana 58.▷Airbagy.
Přední sedadla
Upozornění VÝSTRAHA
Kvůli nastavení sedadla během jízdy
může dojít k neočekávaným pohybům sedadla.
Vozidlo se může dostat mimo kontrolu. Hrozí
nebezpečí nehody. Sedadlo řidiče nastavujte
pouze po zastavení.◀
VÝSTRAHA
Kvůli příliš opěradlu skloněnému příliš
dozadu již není zajištěno ochranné působení
bezpečnostního pásu. Při nehodě hrozí nebez‐
pečí podklouznutí pod bezpečnostním pásem.
Hrozí nebezpečí úrazu nebo smrtelného úrazu.
Sedadlo nastavte před jízdou. Opěradlo na‐
stavte do co možná nejvzpřímenější polohy,
kterou během jízdy neměňte.◀
VÝSTRAHA
Při přesunování sedadla hrozí nebezpečí
přiskřípnutí. Hrozí riziko zranění nebo věcných
škod. Před nastavením dbejte na to, aby byl
prostor pohybu sedadla volný.◀
Částečně elektricky nastavitelná
sedadla
Přehled1Posuv v podélném směru2Výška, sklon3Opěradlo4Bederní opěrka
Sklon sedadla:
Nakloňte spínač nahoru nebo dolů.
Seite 50ObsluhaNastavení50
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 797 - II/16
Aktivní ventilace sedadla
Zapnutí Jednou stiskněte tlačítko pro každý
stupeň ventilace.
Nejvyšší stupeň je zvolen, když svítí tři LED
diody.
Po krátké době bude automaticky přepnuto o
jeden stupeň dolů, aby nedošlo k podchlazení.
Vypnutí Přidržte tlačítko stisknuté, až zhasnoukontrolky LED.
Zadní sedadla
Druhá řada sedadel
Upozornění VÝSTRAHA
Při sklopení středové loketní opěrky v za‐
dní části vozu hrozí nebezpečí přivření. Hrozí
nebezpečí zranění. Při sklápění dbejte na to,
aby prostor, ve kterém se středová loketní
opěrka pohybuje byl volný.◀
VÝSTRAHA
Kvůli nastavení sedadla během jízdy
může dojít k neočekávaným pohybům sedadla.
Vozidlo se může dostat mimo kontrolu. Hrozí
nebezpečí nehody. Sedadlo řidiče nastavujte
pouze po zastavení.◀
VÝSTRAHA
Při vyklápění druhé řady sedadel hrozí
nebezpečí přiskřípnutí. Hrozí riziko zranění
nebo věcných škod. Před sklopením druhé
řady sedadel dbejte na to, aby byl prostor po‐
hybu sedadel volný.◀VÝSTRAHA
Sedadla druhé řady sedadel nejsou ve
sklopeném stavu zajištěná a mohou se pohy‐
bovat. Hrozí riziko zranění a věcných škod. Se‐
dadla druhé řady sklopte pouze při nakládání.
Při jízdě bez nákladu vyklopte sedadla druhé
řady před začátkem jízdy zpět a zajistěte je.◀
Posuv v podélném směru1.Zatáhněte za páku, šipka 1, a sedadlo po‐
suňte v požadovaném směru.2.Uvolněte páku a posuňte sedadlo mírně
dopředu nebo dozadu, aby se zajistilo.
Sklon opěradla
Sklon opěradla je možné nastavit v šesti stup‐
ních.
Zatáhněte za páku a podle potřeby zatižte
nebo odlehčete opěradlo.
Přístup ke třetí řadě sedadel
1.Případně vyklopte středový díl druhé řady
sedadel. Když je středový díl sklopený
dolů, není možné komfortní nastupování.Seite 54ObsluhaNastavení54
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 797 - II/16
VÝSTRAHA
Při nezajištěném opěradle není zaručen
ochranný účinek středového bezpečnostního
pásu. Hrozí nebezpečí úrazu nebo smrtelného
úrazu. Při používání středového bezpečnost‐
ního pásu zajistěte širší opěradlo zadního se‐
dadla.◀
Správné používání bezpečnostních pásů▷Napnutý bezpečnostní pás veďte bez
překroucení přes boky a rameno, co nej‐
těsněji u těla.▷V oblasti pánve veďte bezpečnostní pás ní‐
zko přes kyčle. Bezpečnostní pás nesmí
tlačit na břicho.▷Bezpečnostní pás se nesmí dotýkat krku,
nesmí vést přes ostré hrany, křehké
předměty nebo být přivřený.▷Nenoste objemné oděvy.▷Občas dotáhněte horní část bezpečnost‐
ního pásu nahoru.
Zapnutí bezpečnostního pásu
Zámek pásu musí slyšitelně zaklapnout.
Automatické předepínání
bezpečnostního pásu
Při zapnutém bezpečnostním pásu se po roz‐
jezdu popruh pásu jednou automaticky napne.
Rozepnutí bezpečnostního pásu
1.Podržte bezpečnostní pás.2.Stiskněte červené tlačítko na zámku bez‐
pečnostního pásu.3.Veďte bezpečnostní pás k navíjecímu me‐
chanismu.
Připomínka zapnutí bezpečnostního
pásu pro sedadlo řidiče a spolujezdce
Objeví se hlášení kontrolního panelu.
Zkontrolujte, zda je bezpečnostní pás
správně zapnutý.
Připomínka zapnutí bezpečnostních pásů se
aktivuje, když není zapnutý bezpečnostní pás
na straně řidiče.
U některých provedení pro určitou zemi se
připomínka zapnutí bezpečnostních pásů akti‐ vuje také od cca 10 km/h, když není zapnutý
bezpečnostní pás spolujezdce a na sedadle
spolujezdce leží nějaký těžký předmět.
Připomínka zapnutí bezpečnostního
pásu pro zadní sedadla
Kontrolka na sdruženém přístroji se po
nastartování motoru rozsvítí.
▷Zelená: Bezpečnostní pás přísluš‐
ného zadního sedadla je zapnutý.▷Červená: Bezpečnostní pás příslušného
zadního sedadla není zapnutý.
Připomínka zapnutí bezpečnostního pásu je
aktivní také tehdy, když dojde k rozepnutí bez‐
pečnostního pásu zadního sedadla během
jízdy.
Bezpečnostní funkce V kritických jízdních situacích, např. při maxi‐
málním brzdění, budou přední bezpečnostní
pásy automaticky předpnuty.
Po ukončení jízdní situace, aniž by došlo k ne‐
hodě, se napnutí bezpečnostních pásů opět
uvolní.
Pokud se předepínače bezpečnostních pásů
automaticky neuvolní, zastavte a bezpečnostní
pás rozepněte červeným tlačítkem na zámku
Seite 57NastaveníObsluha57
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 797 - II/16
pásu. Před pokračováním v jízdě bezpečnostní
pás opět zapněte.
Poškození bezpečnostního pásu VÝSTRAHA
Ochranné působení bezpečnostních
pásu je v níže uvedených situacích omezeno
nebo může selhat:▷Bezpečnostní pás je poškozen, znečištěn
nebo jinak pozměněn.▷Zámek pásu je poškozen nebo silně zneči‐
štěn.▷Předpínač bezpečnostních pásů nebo naví‐
ječ pásů byly změněny.
Bezpečnostní pásy se mohou při nehodě ne‐
pozorovatelně poškodit. Hrozí nebezpečí úrazu
nebo smrtelného úrazu. Bezpečnostní pásy,
zámky bezpečn pásů, předpínače bezp. pásu,
navíječe bezp. pásů a ukotvení bezp. pásů ne‐
měňte a udržujte je čisté. Po nehodě nechte
bezpečnostní pásy zkontrolovat v autorizova‐
ném servisu výrobce nebo v jiném kvalifikova‐
ném autorizovaném servisu nebo v odborném
servisu.◀
Přední opěrky hlavy Pokyny VÝSTRAHA
Při odmontovaných nebo nesprávně na‐
stavených opěrkách hlavy není poskytována
ochrana, což může vést ke zraněním v oblasti
hlavy a krku. Hrozí nebezpečí zranění. Před jíz‐
dou namontujte na obsazených sedadlech
opěrky hlavy a ujistěte se, že střed opěrky
hlavy podpírá zadní část hlavy v rovině očí.◀
VÝSTRAHA
Objekty na opěrce hlavy zmenšují
ochranné působení v oblasti hlavy a krku. Hrozí
nebezpečí zranění.
▷Nepoužívejte žádné potahy sedadel a opě‐
rek hlavy.▷Přímo na opěrky hlavy nevěšte žádné
předměty, např. ramínko na šaty.▷Používejte pouze příslušenství, které bylo
označeno jako bezpečné, aby bylo upev‐
něno k opěrce hlavy.▷Během jízdy nepoužívejte žádné příslušen‐
ství, např. polštáře.◀
Správně nastavená opěrka hlavy
Všeobecně Správně nastavená opěrka hlavy snižuje při ná‐
razu nebezpečí zranění krčních obratlů.
Výška Opěrku hlavy nastavte tak, aby podpírala hlavu
přibližně uprostřed, asi ve výšce očí.
Odstup Odstup nastavte tak, aby byla opěrka hlavy co
nejblíže zátylku.
Aktivní opěrka hlavy V případě nárazu zezadu odpovídající záva‐
žnosti zkracuje aktivní opěrka hlavy automa‐
ticky vzdálenost od hlavy.
Při absolvování nehody nebo při poškození:
Zkontrolujte aktivní opěrku hlavy a v případě
potřeby ji nechte vyměnit.
Seite 58ObsluhaNastavení58
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 797 - II/16
Nastavení výšky: Manuální opěrky
hlavy▷Nahoru: Vytažením.▷Dolů: Stiskněte tlačítko, šipka 1, a opěrku
hlavy zasuňte dolů.
Nastavení výšky: Elektrické opěrky
hlavy
Elektrické nastavení.
Vzdálenost k týlu: Manuální opěrky
hlavy
▷Dopředu: Tahem.▷Dozadu: Stiskněte tlačítko a opěrku hlavy
posuňte dozadu.Vzdálenost k týlu: Elektrické opěrky
hlavy
Opěrka hlavy je při nastavení opory ramen au‐
tomaticky přesunuta.
Nastavení bočnic
Přiklopte je dopředu, abyste zvýšili boční ve‐
dení v klidové pozici.
Demontáž
Opěrky hlavy nelze demontovat.
Opěrky hlavy vzadu Upozornění VÝSTRAHA
Při odmontovaných nebo nesprávně na‐
stavených opěrkách hlavy není poskytována
ochrana, což může vést ke zraněním v oblasti
hlavy a krku. Hrozí nebezpečí zranění. Před jíz‐
dou namontujte na obsazených sedadlech
opěrky hlavy a ujistěte se, že střed opěrky
hlavy podpírá zadní část hlavy v rovině očí.◀
VÝSTRAHA
Objekty na opěrce hlavy zmenšují
ochranné působení v oblasti hlavy a krku. Hrozí
nebezpečí zranění.
▷Nepoužívejte žádné potahy sedadel a opě‐
rek hlavy.▷Přímo na opěrky hlavy nevěšte žádné
předměty, např. ramínko na šaty.Seite 59NastaveníObsluha59
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 797 - II/16
Přehled
Uložení do paměti
1.Zapněte zapalování.2.Nastavte požadovanou polohu.3. Stiskněte tlačítko. LED dioda v tla‐
čítku svítí.4.Stiskněte požadované tlačítko 1 nebo 2,
dokud svítí LED dioda. LED dioda zhasne.
Pokud bylo tlačítko stisknuto omylem:
Stiskněte opětovně tlačítko.
LED dioda zhasne.
Vyvolání nastavení z paměti
Všeobecně
Jsou dvě možnosti, jak vyvolat paměťovou
funkci:
▷Komfortní funkce.▷Bezpečnostní funkce.
Komfortní funkce
1.Otevřete dveře řidiče.2.Případně vypněte zapalování.3.Krátce stiskněte požadované tlačítko
1 nebo 2.
Automaticky se provede příslušné nastavení
sedadla.
Postup bude přerušen, když stisknete spínač
nastavení sedadla nebo jedno z tlačítek.
Bezpečnostní funkce1.Zavřete dveře řidiče nebo zapněte zapalo‐
vání.2.Požadované tlačítko 1 nebo 2 držte stis‐
knuté až do ukončení procesu nastavování.
Vyvolání bylo deaktivováno
Po krátké době je vyvolání uložené polohy se‐
dadla deaktivováno, aby byl šetřen akumulátor.
Vyvolání opět aktivujte:
▷Otevřete nebo zavřete dveře nebo víko za‐
vazadlového prostoru.▷Stiskněte tlačítko na dálkovém ovládači.▷Stiskněte tlačítko start/stop.
Zrcátka
Vnější zpětná zrcátka
Všeobecně
V závislosti na výbavě bude uloženo nastavení
zrcátek pro momentálně použitý profil. Při ode‐ mknutí vozidla se tato poloha automaticky vy‐
volá dálkovým ovladačem, pokud je nastavení
aktivováno.
Upozornění VÝSTRAHA
Předměty, které vidíte v tomto zrcátku,
jsou blíže než vypadají. Může dojít k nespráv‐
nému odhadu vzdálenosti k následným účast‐
níkům provozu, např. při změně pruhu. Hrozí
nebezpečí nehody. Vzdálenost k následným
účastníkům provozu odhadněte pohledem
přes rameno.◀
Seite 61NastaveníObsluha61
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 797 - II/16