14Λειτουργία Auto Start Stop 7715Κόρνα, ολόκληρη η επιφάνεια16Θέρμανση τιμονιού 6617Ρύθμιση τιμονιού 6618Ξεκλείδωμα καπό του χώρου κινη‐
τήρα 239
Γύρω από την κεντρική κονσόλα
1Οθόνη ελέγχου 172Ντουλαπάκι 1983Αερισμός 1784Φώτα ανάγκης (αλάρμ) 256Πλήκτρο Intelligent Safety 1285Αυτόματο σύστημα κλιματισμού 1746Για Ραδιόφωνο/CD/Πολυμέσα βλέπε Εγ‐
χειρίδιο οδηγιών για την πλοήγηση, ψυχα‐
γωγία και επικοινωνία7Κεντρικό χειριστήριο με πλήκτρα 188Drivelogic 909Φρένο παρκαρίσματος 79Automatic Hold 81Seite 14ΕπισκόπησηΚονσόλα οργάνων14
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 076 - VI/15
▷Πάτημα του κουμπιού εκκίνησης/διακοπής.▷Λύσιμο του φρένου στάθμευσης.▷Άνοιγμα και κλείσιμο πορτών ή παραθύ‐
ρων.▷Ρύθμιση του επιλογέα στη νεκρά.▷Χειρισμός εξοπλισμών του αυτοκινήτου.
Υπάρχει κίνδυνος ατυχήματος ή τραυματι‐
σμού. Μην αφήνετε παιδιά ή ζώα ανεπιτήρητα
μέσα στο αυτοκίνητο. Κατά την έξοδο από το
αυτοκίνητο πάρτε μαζί σας το τηλεχειριστήριο
και κλειδώστε.◀
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Ένα μη ασφαλισμένο αυτοκίνητο μπορεί
να τεθεί από μόνο του σε κίνηση και να κυλή‐
σει. Υπάρχει κίνδυνος ατυχήματος. Πριν την
έξοδο από το αυτοκίνητο ασφαλίστε το για να
μην κυλήσει.
Για να βεβαιωθείτε ότι το αυτοκίνητο έχει
ασφαλιστεί έναντι κύλισης, προσέξτε τα εξής:
▷Τραβήξτε το φρένο στάθμευσης.▷Σε ανηφόρες ή κατηφόρες στρίψτε τους
μπροστινούς τροχούς προς το κράσπεδο.▷Σε ανηφόρες ή κατηφόρες ασφαλίστε το
αυτοκίνητο πρόσθετα π.χ. με σφήνα.◀
Πριν την είσοδο σε ένα αυτόματο
πλυντήριο
Σχετικά με το πώς θα κυλίσει το αυτοκίνητο
στο αυτόματο πλυντήριο, λάβετε υπόψη τις
πληροφορίες σχετικά με την Πλύση σε αυτό‐
ματα πλυντήρια, βλέπε σελίδα 262.
Κιβώτιο ταχυτήτων M Steptronic Sport
Σβήσιμο του κινητήρα
1.Φρενάρετε το αυτοκίνητο μέχρι την ακινη‐
τοποίησή του.2.Πατήστε το κουμπί εκκίνησης/στάσης.
Ο κινητήρας σβήνει.
Ενεργοποιείται η ετοιμότητα ραδιοφώνου.3.Δέστε το φρένο παρκαρίσματος.
Λειτουργία Auto Start Stop
Αρχή λειτουργίας
Η λειτουργία Auto Start Stop συμβάλει στην
εξοικονόμηση καυσίμου. Το σύστημα απενερ‐
γοποιεί για αυτό τον κινητήρα κατά τη διάρ‐
κεια μιας στάσης, π.χ. σε κυκλοφοριακή συμ‐
φόρηση (μποτιλιάρισμα) ή στους σηματοδότες.
Η ανάφλεξη παραμένει ενεργοποιημένη. Για
την εκκίνηση, ξεκινά ο κινητήρας αυτόματα.
Αυτόματη λειτουργίαΜετά από κάθε εκκίνηση κινητήρα μέσω του
κουμπιού στάσης/εκκίνησης, η λειτουργία Auto
Start Stop βρίσκεται σε ετοιμότητα.
Η λειτουργία ενεργοποιείται από περ. 5 km/h.
Σταμάτημα του κινητήρα Ο κινητήρας σβήνει αυτόματα κατά το σταμά‐
τημα του αυτοκινήτου υπό τις εξής προϋποθέ‐
σεις:
▷Επιλογέας στη θέση επιλογέα D.▷Το πεντάλ φρένων παραμένει πατημένο
στη διάρκεια της ακινησίας του οχήματος
ή το όχημα συγκρατείται με το σύστημα
Automatic Hold.▷Η ζώνη ασφαλείας του οδηγού είναι τοπο‐
θετημένη ή η πόρτα του οδηγού είναι κλει‐
στή.
Σε περίπτωση σβηστού κινητήρα ελαττώνεται
η ποσότητα αέρα του κλιματιστικού.
Ενδείξεις στο ταμπλό των οργάνων Η ένδειξη σηματοδοτεί, ότι η
λειτουργία Auto Start Stop για
την αυτόματη εκκίνηση του
κινητήρα είναι σε ετοιμότητα.
Seite 77ΟδήγησηΧειριστήρια77
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 076 - VI/15
Εμπόδιση παύσης κινητήρα μέσω
πεντάλ φρένου
Η παύση κινητήρα μπορεί να εμποδιστεί εντός
ενός δευτερολέπτου μετά την ακινητοποίηση
του αυτοκινήτου:▷Πατήστε δυνατά το πεντάλ φρένου αμέ‐
σως μετά την ακινητοποίηση του αυτοκινή‐
του σύντομα.▷Στη συνέχεια φρενάρετε πάλι με κανονική
δύναμη πέδησης.
Χειροκίνητη απενεργοποίηση/
ενεργοποίηση του συστήματος
Μέσω του πλήκτρου
Πατήστε το πλήκτρο.
▷Η LED ανάβει: Η λειτουργία Auto Start
Stop είναι απενεργοποιημένη.
Στη διάρκεια μίας αυτόματης παύσης
κινητήρα ξεκινά ο κινητήρας.
Ο κινητήρας μπορεί να σταματήσει ή να
ξεκινήσει μόνο μέσω του κουμπιού εκκίνη‐
σης/στάσης.▷Η LED σβήνει: Η λειτουργία Auto Start
Stop είναι ενεργοποιημένη.Στάθμευση οχήματος κατά τη
διάρκεια αυτόματης παύσης κινητήρα
Σε αυτόματη παύση κινητήρα μπορεί να σταθ‐
μεύσει με ασφάλεια το αυτοκίνητο, π.χ. για να
το αφήσετε.1.Πατήστε το κουμπί εκκίνησης/στάσης. Η
ανάφλεξη απενεργοποιείται. Η λειτουργία
Auto Start Stop είναι απενεργοποιημένη.
Η θέση P επιλέγεται αυτόματα.2.Δέστε το φρένο παρκαρίσματος.
Εκκινήστε τον κινητήρα όπως συνηθίζεται,
δηλ. με το κουμπί εκκίνησης/στάσης.
Αυτόματη απενεργοποίηση Σε ορισμένες καταστάσεις απενεργοποιείται
αυτόματα η λειτουργία Auto Start Stop, για
την εξασφάλιση της ασφάλειας, π.χ. όταν
αναγνωρίζεται μια απουσία οδηγού.
Βλάβη λειτουργίας
Η λειτουργία Auto Start Stop δεν σβήνει πλέον
τον κινητήρα αυτόματα. Εμφανίζεται ένα μή‐
νυμα μονάδας κεντρικού ελέγχου (Check
Control). Η συνέχιση της οδήγησης είναι εφι‐
κτή. Απαιτείται έλεγχος του συστήματος.
Φρένο παρκαρίσματος Αρχή λειτουργίας
Το φρένο παρκαρίσματος χρησιμοποιείται για
την ασφάλιση του ακινητοποιημένου αυτοκινή‐
του, ώστε να μην κυλήσει.
Seite 79ΟδήγησηΧειριστήρια79
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 076 - VI/15
Εάν μπει χειροκίνητα το φρένο στάθμευσης το
Automatic Hold απενεργοποιείται αυτόματα.
Οδήγηση
Η λειτουργία Automatic Hold έχει ενεργοποιη‐
θεί: Το αυτοκίνητο μετά το φρενάρισμα μέχρι
να ακινητοποιηθεί ασφαλίζεται αυτόματα για
να μην κυλήσει.
Η ενδεικτική λυχνία ανάβει πράσινη.
Για το ξεκίνημα πατήστε το πεντάλ του
γκαζιού.
Το φρένο λύνει αυτόματα.
Η ενδεικτική λυχνία σβήνει.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Το σύστημα Automatic Hold δένει με
σταματημένο αυτοκίνητο το φρένο στάθμευ‐
σης και εμποδίζει σε αυτόματα πλυντήρια την
κύλιση του αυτοκινήτου. Υπάρχει κίνδυνος υλι‐
κών ζημιών. Πριν από την είσοδο στο αυτό‐
ματο πλυντήριο απενεργοποιήστε το
Automatic Hold.◀
Παρκάρισμα
Το φρένο στάθμευσης μπαίνει αυτόματα, εάν
το αυτοκίνητο σταματήσει με Automatic Hold
και ο κινητήρας σβήσει.
Η ενδεικτική λυχνία αλλάζει από πρά‐
σινη σε κόκκινη.
Το φρένο παρκαρίσματος δε δένεται,
όταν κατά το κύλισμα του αυτοκινήτου, έχει
σβηστεί ο κινητήρας. Το Automatic Hold απε‐
νεργοποιείται τότε.
Στη διάρκεια παύσης κινητήρα μέσω της λει‐
τουργίας Auto Start Stop παραμένει ενεργό το
Automatic Hold.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Ανεπίβλεπτα παιδιά ή ζώα στο αυτοκί‐
νητο μπορεί να θέσουν το αυτοκίνητο σε
κίνηση με αποτέλεσμα να κινδυνέψουν αυτά ή
η κυκλοφορία, π.χ. από τις ακόλουθες ενέρ‐
γειες:▷Πάτημα του κουμπιού εκκίνησης/διακοπής.▷Λύσιμο του φρένου στάθμευσης.▷Άνοιγμα και κλείσιμο πορτών ή παραθύ‐
ρων.▷Ρύθμιση του επιλογέα στη νεκρά.▷Χειρισμός εξοπλισμών του αυτοκινήτου.
Υπάρχει κίνδυνος ατυχήματος ή τραυματι‐
σμού. Μην αφήνετε παιδιά ή ζώα ανεπιτήρητα
μέσα στο αυτοκίνητο. Κατά την έξοδο από το
αυτοκίνητο πάρτε μαζί σας το τηλεχειριστήριο
και κλειδώστε.◀
Βλάβη λειτουργίας
Σε περίπτωση απώλειας ή βλάβης του φρένου
παρκαρίσματος, ασφαλίστε το αυτοκίνητο,
π.χ. με μια σφήνα, για να μην κυλήσει, σε περί‐
πτωση που το εγκαταλείψετε.
Χειροκίνητο ξεκλείδωμα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Ένα μη ασφαλισμένο αυτοκίνητο μπορεί
να τεθεί από μόνο του σε κίνηση και να κυλή‐
σει. Υπάρχει κίνδυνος ατυχήματος. Πριν την
έξοδο από το αυτοκίνητο ασφαλίστε το για να
μην κυλήσει.
Για να βεβαιωθείτε ότι το αυτοκίνητο έχει
ασφαλιστεί έναντι κύλισης, προσέξτε τα εξής:
▷Τραβήξτε το φρένο στάθμευσης.▷Σε ανηφόρες ή κατηφόρες στρίψτε τους
μπροστινούς τροχούς προς το κράσπεδο.▷Σε ανηφόρες ή κατηφόρες ασφαλίστε το
αυτοκίνητο πρόσθετα π.χ. με σφήνα.◀
Σε περίπτωση διακοπής του ηλεκτρικού ρεύ‐
ματος ή ηλεκτρικής βλάβης μπορεί το φρένο
παρκαρίσματος να λυθεί χειροκίνητα.
Ξεκλείδωμα Εάν απασφαλίσατε το φρένο στάθμευσης χει‐
ροκίνητα λόγω βλάβης, η επαναφορά του σε
κατάσταση λειτουργίας μπορεί να πραγματο‐
ποιηθεί μόνο από εξειδικευμένο προσωπικό.
Αναθέστε την αντιμετώπιση μιας βλάβης στο
Seite 82ΧειριστήριαΟδήγηση82
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 076 - VI/15
▷Λειτουργία Auto Start Stop, βλέπε σε‐
λίδα 77.▷Υπολογιστής του αυτοκινήτου, βλέπε σε‐
λίδα 107.▷Ημερομηνία, βλέπε σελίδα 101.▷Ψηφιακό ταχύμετρο, βλέπε σελίδα 101.▷Ανάκτηση ενέργειας, βλέπε σελίδα 102.▷Ένδειξη ταχύτητας με Drivelogic, βλέπε
σελίδα 101.▷Χιλιόμετρα/ένδειξη μερικού χιλιομετρητή,
βλέπε σελίδα 100.▷Μηνύματα, π.χ. Check Control, βλέπε σε‐
λίδα 95.▷Τρέχουσα κατανάλωση, βλέπε σε‐
λίδα 102.▷Για ενδείξεις πλοήγησης βλέπε Εγχειρίδιο
οδηγιών για την πλοήγηση, ψυχαγωγία και
επικοινωνία.▷Εμβέλεια, βλέπε σελίδα 101.▷Επόμενο σέρβις, βλέπε σελίδα 103.▷Πληροφορία ορίου ταχύτητας, βλέπε σε‐
λίδα 105.▷Καταστάσεις συστήματος του συστήματος
δυναμικής οδήγησης, βλέπε σελίδα 103.▷Ώρα, βλέπε σελίδα 101.
Κεντρικός έλεγχος (Check-
Control)
Αρχή λειτουργίας Ο κεντρικός έλεγχος (Check-Control) επιτηρεί
τις λειτουργίες στο αυτοκίνητο και ειδοποιεί,
όταν στα επιτηρούμενα συστήματα παρουσια‐
στεί μια βλάβη.
Ένα μήνυμα της μονάδας κεντρικού ελέγχου
(Check-Control), εμφανίζεται ως συνδυασμός
από λυχνίες ελέγχου ή προειδoποιητικές λυ‐
χνίες και μηνύματα κειμένου στο ταμπλό των
οργάνων και στην οθόνη Head-Up.
Επιπλέον, μπορεί να ηχήσει ένα ηχητικό σήμα
και να εμφανιστεί ένα μήνυμα κειμένου στην
οθόνη ελέγχου.
Ενδεικτικές και προειδοποιητικές
λυχνίες
Γενικά Οι ενδεικτικές και οι προειδοποιητικές λυχνίες
στον πίνακα των οργάνων ανάβουν σε διάφο‐
ρους συνδυασμούς και με διάφορα χρώματα.
Κατά την εκκίνηση του κινητήρα ή κατά την
ενεργοποίηση της ανάφλεξης, ελέγχεται η λει‐
τουργία ορισμένων λυχνιών που ανάβουν σε
αυτήν την περίπτωση προσωρινά.
Κόκκινες λυχνίες Υπενθύμιση της ζώνης Η ζώνη ασφαλείας στην πλευρά του
οδηγού δεν είναι τοποθετημένη. Σε
ορισμένες εκδόσεις χωρών: Η ζώνη
ασφαλείας συνοδηγού δεν έχει δεθεί ή ανα‐
γνωρίζονται αντικείμενα στο κάθισμα συνοδη‐
γού.
Αναβοσβήνει ή ανάβει: Η ζώνη ασφαλείας
στην πλευρά του οδηγού ή του συνοδηγού δεν
είναι τοποθετημένη. Η υπενθύμιση της ζώνης
μπορεί επίσης να ενεργοποιηθεί, όταν βρίσκο‐
νται αντικείμενα στο κάθισμα του συνοδηγού.
Ελέγξτε, εάν η ζώνη ασφαλείας είναι σωστά
τοποθετημένη.
Υπενθύμιση της ζώνης για καθίσματα πίσω
χώρου
Κόκκινο: Η ζώνη στο αντίστοιχο κάθι‐
σμα του πίσω χώρου δεν έχει φορεθεί.
Πράσινο: Η ζώνη στο αντίστοιχο κάθι‐
σμα του πίσω χώρου έχει φορεθεί.Seite 95ΈνδειξηΧειριστήρια95
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 076 - VI/15
Εμφάνιση πληροφοριών
EfficientDynamics
Εμφανίζεται ο τρέχων τρόπος επενέργειας.
"Πληρ. EfficientDynamics"
Εμφανίζονται τα ακόλουθα συστήματα:
▷Λειτουργία Auto Start Stop.▷Ανάκτηση ενέργειας.▷Απόδοση κλιματισμού.
Συστήματα δυναμικής
οδήγησης
Ένδειξη Οι καταστάσεις συστήματος του
συστήματος δυναμικής οδήγη‐
σης εμφανίζονται στο ταμπλό
οργάνων.
ΣύμβολαΠεριγραφήM Motordynamik Control, βλέπε
σελίδα 92.Μεταβλητός έλεγχος αποσβεστή‐
ρων, βλέπε σελίδα 154Servotronic, βλέπε σελίδα 155.
Ενεργοποίηση ένδειξης
1."Ρυθμίσεις"2."Οθόνη πληροφοριών"3.Κατά περίπτωση "Συστ. δυναμ. οδήγησης
Μ"
Η ένδειξη για τα συστήματα δυναμι‐
κής οδήγησης είναι ενεργή.
Ένδειξη Τρέχουσα κατανάλωση, βλέπε
σελίδα 102, και Ανάκτηση ενέργειας,
βλέπε σελίδα 102.
Επόμενο σέρβις
Αρχή λειτουργίας
Η διαδρομή οδήγησης ή ο χρόνος μέχρι την
επόμενη συντήρηση εμφανίζονται για λίγο
μετά την ενεργοποίηση της ανάφλεξης στον
πίνακα των οργάνων.
Το τρέχον επόμενο σέρβις μπορεί να αναγνω‐
στεί από ένα συνεργάτη σέρβις από το τηλε‐
χειριστήριο.
Ένδειξη
Λεπτομερείς πληροφορίες για το επόμενο σέρβις
Περισσότερες πληροφορίες για τις εργασίες
συντήρησης μπορούν να εμφανιστούν στην
οθόνη ελέγχου.1."Πληροφορίες οχήματος"2."Κατάσταση οχήματος"3. "Απαιτείται σέρβις"
Εμφανίζονται οι απαραίτητες εργασίες
συντήρησης και ενδεχομένως οι προβλε‐
πόμενες από το νόμο επιθεωρήσεις.4.Επιλέξτε μια καταχώριση, για να εμφανί‐
σετε περισσότερες πληροφορίες.
Σύμβολα
Σύμ‐
βολαΠεριγραφήΔεν απαιτείται προς το παρόν σέρ‐
βις.Πρέπει να πραγματοποιηθεί μια
συντήρηση ή μια προβλεπόμενη
από το νόμο επιθεώρηση.Η ημερομηνία του σέρβις έχει ξεπε‐
ραστεί.Seite 103ΈνδειξηΧειριστήρια103
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 076 - VI/15
Περιορισμοί λειτουργίας
Η λειτουργία μπορεί π.χ. στις ακόλουθες κατα‐
στάσεις να είναι περιορισμένη:▷Με έντονη ομίχλη, βροχόπτωση, πάχνη ή
χιονόπτωση.▷Σε περίπτωση απότομων στροφών.▷Σε περίπτωση περιορισμού ή απενεργο‐
ποίησης των συστημάτων ελέγχου ευστά‐
θειας οδήγησης, π.χ. DSC OFF.▷Όταν το οπτικό πεδίο της κάμερας στον
καθρέφτη παρουσιάζει ρύπους ή έχει κα‐
λυφτεί.▷Έως και 10 δευτερόλεπτα μετά την εκκί‐
νηση του κινητήρα μέσω του πλήκτρου
START-STOP.▷Κατά τη διαδικασία βαθμονόμησης της
κάμερας αμέσως μετά την παράδοση του
αυτοκινήτου.▷Σε περίπτωση διαρκούς θαμπώματος από
αντίθετο φως, π.χ. ήλιος χαμηλά.
Ευαισθησία των προειδοποιήσεων
Όσο πιο ευαίσθητα ρυθμίζονται οι προειδο‐
ποιήσεις, π.χ. η χρονική στιγμή προειδοποίη‐
σης, τόσο περισσότερες προειδοποιήσεις εμ‐
φανίζονται. Έτσι μπορεί να παρουσιαστεί
αυξημένος αριθμός λάθος προειδοποιήσεων.
Προειδοποίηση ατόμων Η λειτουργία προειδοποιεί ανάλογα με τον
εξοπλισμό την ημέρα ή τη νύχτα για μια επικίν‐
δυνη σύγκρουση με άτομα.
Η λειτουργία υποδιαιρείται στα ακόλουθα συ‐
στήματα:
▷Την ημέρα: Προειδοποίηση ατόμων με λει‐
τουργία πέδησης City, βλέπε σελίδα 132▷Τη νύχτα: Νυχτερινή όραση, βλέπε σε‐
λίδα 135Προειδοποίηση ατόμων με
λειτουργία πέδησης City
Αρχή λειτουργίας Το σύστημα μπορεί να βοηθήσει στην απο‐
φυγή ατυχημάτων με πεζούς.
Το σύστημα προειδοποιεί στην περιοχή ταχυ‐
τήτων εντός πόλης για πιθανό κίνδυνο σύγ‐
κρουσης με πεζούς και περιλαμβάνει λειτουρ‐
γία πέδησης.
Το σύστημα ελέγχεται μέσω της κάμερας στην
περιοχή του εσωτερικού καθρέφτη.
Γενικά
Το σύστημα προειδοποιεί εφόσον υπάρχει φω‐
τεινότητα από περ. τα 10 km/h έως περ.
60 km/h για ενδεχόμενο κίνδυνο σύγκρουσης με πεζούς και υποστηρίζει με επέμβαση φρέ‐
νων λίγο πριν μια σύγκρουση.
Σε αυτή την περίπτωση λαμβάνονται υπόψη
άτομα, όταν αυτά βρίσκονται στην περιοχή
αναγνώρισης του συστήματος.
Περιοχή αναγνώρισης
Η περιοχή αναγνώρισης μπροστά από το αυ‐
τοκίνητο αποτελείται από δύο μέρη:
▷Κεντρική περιοχή, βέλος 1, απευθείας
μπροστά από το αυτοκίνητο.▷Διευρυμένη περιοχή, βέλος 2, δεξιά και
αριστερά.
Υπάρχει κίνδυνος σύγκρουσης, όταν βρίσκο‐
νται άτομα στην κεντρική περιοχή. Για άτομα
που βρίσκονται στη διευρυμένη περιοχή παρέ‐
χεται μόνο προειδοποίηση, όταν αυτά κινού‐
Seite 132ΧειριστήριαΑσφάλεια132
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 076 - VI/15
Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο:▷Απενεργοποιούνται όλα τα συστή‐
ματα Intelligent Safety.▷Η φωτοδίοδος (LED) σβήνει.
Προειδοποίηση με λειτουργία
πέδησης
Ένδειξη
Εάν υπάρχει κίνδυνος σύγκρουσης με ένα
άτομο, που έχει αναγνωριστεί, στον πίνακα
των οργάνων και στην οθόνη Head-Up εμφανί‐
ζεται ένα προειδοποιητικό σύμβολο.
Το κόκκινο σύμβολο εμφανίζεται και
ηχεί ένα σήμα.
Επέμβετε άμεσα ο ίδιος, φρενάροντας ή πα‐
ρεκκλίνοντας.
Επέμβαση πέδησης
Η προειδοποίηση σας προτρέπει να επέμβετε
ο ίδιος. Κατά τη διάρκεια μιας προειδοποίησης
χρησιμοποιείται η μέγιστη δύναμη πέδησης.
Προϋπόθεση για την υποστήριξη της δύναμης
πέδησης είναι να πατηθεί αρκετά γρήγορα και
δυνατά το φρένο. Επιπλέον, το σύστημα μπο‐
ρεί να υποστηρίξει σε περίπτωση κινδύνου σύγ‐
κρουσης μέσω ήπιας επέμβασης της πέδησης.
Το αυτοκίνητο μπορεί να φρενάρει σε περί‐
πτωση μικρής ταχύτητας μέχρι να ακινητο‐
ποιηθεί.
Η επέμβαση φρένων εκτελείται, μόνο εάν είναι
ενεργοποιημένος ο δυναμικός έλεγχος ευστά‐
θειας DSC και δεν είναι ενεργοποιημένο το
M Dynamic Mode MDM.
Η επέμβαση των φρένων μπορεί με πάτημα
του πεντάλ του γκαζιού ή με μια κίνηση του τι‐
μονιού να ακυρωθεί.
Η αναγνώριση αντικειμένων μπορεί να είναι
περιορισμένη. Προσέξτε τα όρια της περιοχής
αναγνώρισης και τους περιορισμούς της λει‐
τουργίας.
Όρια του συστήματος
Περιοχή αναγνώρισης Η ικανότητα αναγνώρισης της κάμερας είναι
περιορισμένη.
Για αυτό μπορεί να προκύψουν ελλιπείς ή κα‐
θυστερημένες προειδοποιήσεις.
Π.χ. μπορεί ενδεχομένως να μην αναγνωρι‐
στούν τα ακόλουθα:▷Μερικώς καλυμμένοι πεζοί.▷Πεζοί, οι οποίοι λόγω οπτικής γωνίας ή πε‐
ριγράμματος δεν αναγνωρίζονται ως πε‐
ζοί.▷Πεζοί εκτός της περιοχής αναγνώρισης.▷Πεζοί με μέγεθος σώματος κάτω από
80 cm.
Περιορισμοί λειτουργίας
Η λειτουργία μπορεί π.χ. στις ακόλουθες κατα‐
στάσεις να είναι περιορισμένη ή μη διαθέσιμη:
Η λειτουργία μπορεί π.χ. στις ακόλουθες κατα‐
στάσεις να είναι περιορισμένα διαθέσιμη:
▷Με έντονη ομίχλη, βροχόπτωση, πάχνη ή
χιονόπτωση.▷Σε περίπτωση απότομων στροφών.▷Σε περίπτωση απενεργοποίησης των συ‐
στημάτων ελέγχου ευστάθειας οδήγησης,
π.χ. DSC OFF.▷Όταν το οπτικό πεδίο της κάμερας ή το
μπροστινό παρμπρίζ είναι βρώμικο ή κα‐
λυμμένο.▷Έως και 10 δευτερόλεπτα μετά την εκκί‐
νηση του κινητήρα μέσω του πλήκτρου
START-STOP.▷Κατά τη διαδικασία βαθμονόμησης της
κάμερας αμέσως μετά την παράδοση του
αυτοκινήτου.▷Σε περίπτωση διαρκούς θαμπώματος από
αντίθετο φως, π.χ. ήλιος χαμηλά.▷Στο σκοτάδι.Seite 134ΧειριστήριαΑσφάλεια134
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 076 - VI/15