Page 297 of 362

Dejar funcionar el compresor durante 10 minu‐
tos como máximo para llenar con material de
sellado y alcanzar una presión de inflado del
neumático de aprox. 2,5 bar.
Al llenar con material de sellado, la presión de
inflado del neumático puede aumentar breve‐
mente hasta unos 5 bar. No desconectar el
compresor durante esta fase.
Si no se alcanza una presión de inflado del
neumático de 2 bar:1.Desconectar el compresor.2.Desenroscar el tubo flexible de llenado de
la rueda.3.Conducir hacia delante y hacia atrás 10 m
para distribuir el material de sellado en el
neumático.4.Hinchar de nuevo el neumático usando el
compresor.
Si no se alcanza una presión de 2 bar, po‐
nerse en contacto con un concesionario de
Servicio Posventa del fabricante o con otro
concesionario de Servicio Posventa cualifi‐
cado o con un taller especializado.
Guardar el sistema de movilidad
1.Desatornillar el tubo flexible de llenado del
depósito de material sellado de la rueda.2.Después de presionar el botón de desblo‐
queo rojo, retirar el depósito de material de
sellado del compresor.3.Envolver el depósito vacío de material de
sellado para evitar que el maletero se en‐
sucie.4.Guardar de nuevo en el vehículo el sistema
de movilidad.
Distribuir el material de sellado
Conducir de inmediato aprox. 10 km, para que
el material de sellado se reparta regularmente
por el neumático.
No sobrepasar la velocidad de 80 km/h.
Si es posible, velocidad inferior a 20 km/h.
Corregir la presión de inflado del
neumático1.Detenerse en un lugar apropiado.2.Atornillar el tubo flexible de unión del com‐
presor directamente a la válvula del neu‐
mático.3.Enchufar el conector en la caja de enchufe
del habitáculo del vehículo.4.Corregir la presión de inflado del neumá‐
tico a 2,0 bar como mínimo.▷Aumentar la presión: con la disponibili‐
dad de uso conectada o el motor en
funcionamiento, activar el compresor.▷Reducir la presión: presionar la tecla
del compresor.
Proseguir el viaje
No exceder la velocidad máxima permitida de
80 km/h.
Inicializar de nuevo el indicador de presión de
neumáticos.
Inicializar de nuevo el control de presión de los
neumáticos.
Seite 297Ruedas y neumáticosMovilidad297
Online Edition for Part no. 0140 2 966 460 - X/15
Page 298 of 362

Encargar cuanto antes la sustitución del neu‐
mático defectuoso y del depósito vacío de ma‐
terial de sellado del sistema de movilidad.
Cadenas para nieve Cadenas de eslabones finos paranieve
El fabricante de su vehículo recomienda utilizar
cadenas de eslabones finos para nieve. El fa‐
bricante de su vehículo ha probado determina‐
das cadenas para nieve de eslabones finos, las
ha clasificado como seguras para el tráfico y
las ha autorizado.
Si desea obtener información sobre las cade‐
nas para nieve apropiadas, diríjase a un conce‐
sionario de Servicio Posventa del fabricante o
a otro concesionario de Servicio Posventa cua‐
lificado o a un taller especializado.
Utilización
Sólo se permite la utilización por parejas en las
ruedas traseras equipadas con neumáticos del
siguiente tamaño:▷225/60 R 17.▷245/50 R 18.▷245/45 R 19.
Observar las indicaciones del fabricante de la
cadena para nieve.
Comprobar que las cadenas para nieve están
siempre suficientemente tensadas. En caso
necesario, ajustar el tensado de acuerdo con
las indicaciones del fabricante de las cadenas
para nieve.
Después del montaje de cadenas para nieve
no inicializar el indicador de presión de neumá‐
ticos, de lo contrario se producen indicaciones
erróneas.
Después del montaje de cadenas para nieve
no inicializar el Control de presión de los neu‐
máticos o, de lo contrario, se producen indica‐
ciones erróneas.
Al circular con cadenas para nieve, activar, de
ser preciso, brevemente el control dinámico de
tracción.
Velocidad máxima con cadenas para
nieve
Con cadenas para nieve, no superar los
50 km/h.
Dirección de las ruedas traseras en el
servicio con cadenas para nieve
Generalidades
Para garantizar la libertad de movimiento de las
ruedas en el servicio con cadenas para nieve,
cuando estén colocadas las cadenas para
nieve se deberá desconectar la dirección de
las ruedas traseras de la dirección activa inte‐
gral. Además, también se puede confirmar a
través de iDrive que se han colocado cadenas
para nieve.
Indicación AVISO
Con la dirección de las ruedas traseras
conectada y las cadenas para nieve colocadas,
estas pueden llegar a tocar la carrocería. Existe
peligro de accidente o peligro de daños mate‐
riales. Si se colocan las cadenas para nieve,
desactivar la dirección de las ruedas traseras.◀
Desconectar la dirección de las ruedas
traseras
Al introducir en los ajustes que se han colo‐
cado cadenas para nieve, la dirección de las
ruedas traseras se desconecta.
Mediante iDrive:1.«Mi vehículo»2.«Ajustes del vehículo»3.«Cadenas para nieve»4.«Cadenas nieve colocadas»
Al alcanzar la velocidad máxima permitida con
cadenas de 50 km/h, se vuelve a conectar au‐
Seite 298MovilidadRuedas y neumáticos298
Online Edition for Part no. 0140 2 966 460 - X/15
Page 299 of 362

tomáticamente la dirección de las ruedas tra‐
seras.
Control de presión de los
neumáticos RDC
Configuración conceptual
El sistema controla la presión de inflado de los
cuatro neumáticos montados. El sistema avisa
cuando en uno o varios neumáticos la presión
de inflado ha descendido. Para ello, los senso‐
res miden en las válvulas de los neumáticos la
presión de inflado y la temperatura de los neu‐
máticos.
Indicación Para el control del sistema, tener en cuenta
también la información y los avisos adicionales
incluidos en Presión de inflado de los neumáti‐
cos, ver página 290.
Requisitos para el funcionamiento
Es preciso haber restablecido el sistema
cuando la presión de inflado de los neumáticos
es correcta, ya que, de lo contrario, no se ga‐
rantiza un aviso fiable en caso de una pérdida
de presión de inflado de los neumáticos.
Tras la adaptación de la presión de los neumá‐
ticos a un nuevo valor y tras el cambio de neu‐
máticos o ruedas, restablecer el sistema.
Utilizar siempre ruedas con sistema electró‐
nico RDC para garantizar que el sistema fun‐
cione correctamente.
Indicación de estado
Se puede mostrar el estado momentáneo del
control de presión de los neumáticos RDC,
p. ej., si el RDC está activado.
Mediante iDrive:1.«Mi vehículo»2.«Estado del vehículo»3. «Control presión neum. (RDC)»Se muestra el estado.
Indicación de control estado
En el display de control se muestra el estado
de los neumáticos y del sistema mediante el
color de las ruedas y un texto.
Todas las ruedas verdes
El sistema está activo y advierte sobre las pre‐
siones de inflado de los neumáticos guardadas
por última vez cuando se ha restablecido.
Una hasta cuatro ruedas amarillas
Una avería del neumático o una pérdida mayor
de la presión de inflado de los neumáticos en
los neumáticos indicados.
Ruedas grises El sistema no puede detectar ninguna avería
de neumático. Los motivos de ello son:▷Se realiza el restablecimiento del sistema.▷Se ha producido un fallo de funciona‐
miento.
Informaciones adicionales
En la indicación de control de estado se visua‐
lizan también las presiones de inflado de los
neumáticos actuales y las temperaturas del
aire del neumático en función del modelo. Los
valores mostrados son valores medidos ac‐ tualmente y pueden modificarse por la marcha
o las condiciones meteorológicas.
Restablecer
Tras la adaptación de la presión de los neumá‐
ticos a un nuevo valor y tras el cambio de neu‐
máticos o ruedas, restablecer el sistema.
A través de iDrive y en el vehículo:
1.«Mi vehículo»2.«Estado del vehículo»3.Reponer el control de presión de los neu‐
máticosSeite 299Ruedas y neumáticosMovilidad299
Online Edition for Part no. 0140 2 966 460 - X/15
Page 300 of 362

4.Arrancar el motor (no circular).5.Reponer la presión de inflado de los neu‐
máticos: «Realizar reset».6.Circular.
Las ruedas se representan en gris y se visua‐
liza el estado «Restableciendo RDC…».
Tras un tiempo de conducción breve superior
a 30 km/h se aplican las presiones de inflado
ajustadas para los neumáticos como valores
nominales. El restablecimiento finaliza automá‐
ticamente durante la conducción.
Tras realizar el restablecimiento correcta‐
mente, en el display de control se representan
las ruedas de color verde y se visualiza
«Control presión neumáticos (RDC) activo.
Valores recomendados, ver etiqueta de
presiones.».
La marcha se puede interrumpir en cualquier
momento. El restablecimiento se reanuda au‐
tomáticamente al continuar la marcha.
Mensajes
Aviso de la comprobación necesaria
de la presión de inflado de los
neumáticos
Se visualiza un aviso de Check-Control.
▷El sistema ha detectado un cambio de
rueda sin que se realizara un restableci‐
miento.▷No se ha realizado ningún restablecimiento
del sistema. De esta forma, el sistema ad‐
vierte acerca de las presiones de llenado
de los neumáticos del último restableci‐
miento.▷El llenado no se llevó a cabo de forma
apropiada.▷La presión de inflado de los neumáticos ha
descendido en comparación con el último
restablecimiento.En estos casos:1.Comprobar la presión de los neumáticos y
corregir si es preciso.2.Restablecer el sistema.
Mensaje en caso de una presión de
inflado de los neumáticos demasiado
baja
Se enciende el aviso luminoso amarillo.
Se visualiza un aviso de Check-Control.
▷Se ha producido una pérdida de presión de
inflado de los neumáticos.▷No se ha realizado ningún restablecimiento
del sistema. De esta forma, el sistema ad‐
vierte acerca de las presiones de llenado
de los neumáticos del último restableci‐
miento.
En estos casos:
1.Reducir la velocidad y seguir conduciendo
con moderación. No sobrepasar la veloci‐
dad de 130 km/h.2.A la siguiente oportunidad, p. ej., en una
gasolinera, comprobar la presión de inflado
de los cuatro neumáticos y corregirla si es
necesario.3.Restablecer el sistema.
Mensaje en caso de una fuerte pérdida
de presión de inflado de los
neumáticos
Se enciende el aviso luminoso amarillo.También se muestra un símbolo con
los neumáticos afectados en el men‐
saje del Check-Control.
▷Existe un pinchazo o una gran pérdida de
presión.▷No se ha realizado ningún restablecimiento
del sistema. De esta forma, el sistema ad‐Seite 300MovilidadRuedas y neumáticos300
Online Edition for Part no. 0140 2 966 460 - X/15
Page 301 of 362

vierte acerca de las presiones de llenado
de los neumáticos del último restableci‐
miento.
En estos casos:
1.Reducir la velocidad y frenar con cuidado.
Evitar maniobras bruscas con los frenos y
la dirección.2.Comprobar, si el vehículo está equipado
con neumáticos normales o con neumáti‐
cos con características de funcionamiento
de emergencia.
Los neumáticos con características de fun‐
cionamiento de emergencia, ver pá‐
gina 294, se identifican mediante un sím‐
bolo circular con las letras RSC en el lateral
del neumático.
AVISO
Un neumático normal dañado con una
presión de inflado demasiado baja o inexis‐
tente afecta de forma negativa a las propieda‐
des de la marcha, p. ej., comportamiento de
conducción y frenado. Los neumáticos con ca‐
racterísticas de funcionamiento de emergencia
pueden conservar una estabilidad limitada.
Existe peligro de accidentes. No continuar la
marcha si el vehículo no está equipado con
neumáticos con características de funciona‐
miento de emergencia. Observar las indicacio‐
nes sobre los neumáticos con características
de funcionamiento de emergencia y sobre la
continuación de la marcha con estos neumáti‐
cos.◀
En caso de un aviso de una presión de inflado
insuficiente, posiblemente se activa el control
dinámico de la estabilidad DSC.
Comportamiento en caso de pinchazo
de un neumático
Neumáticos normales
1.Identificar neumáticos dañados.
Para ello, comprobar la presión de inflado
de los cuatro neumáticos.Se puede utilizar la indicación de presión
de inflado de neumáticos del sistema de
movilidad, ver página 294.
Si la presión de inflado es correcta en los
cuatro neumáticos, es posible que, dado el
caso, no se haya restablecido el control de
presión de los neumáticos. Realizar a con‐
tinuación el restablecimiento.
Si no es posible identificar daños en los
neumáticos, ponerse en contacto con un
concesionario de Servicio Posventa del fa‐
bricante o con otro concesionario de Servi‐
cio Posventa cualificado o con un taller es‐
pecializado.2.Subsanar la avería del neumático dañado
con el sistema de movilidad.3.Sustituir el neumático dañado, en caso ne‐
cesario, con la rueda de emergencia.
El uso de un producto de obturación, p. ej., sis‐
tema de movilidad, puede dañar la electrónica
de las ruedas RDC. En este caso dejar com‐
probar la electrónica en la próxima ocasión y, si
es necesario, cambiarla.
Neumáticos con cualidades de
rodadura de emergencia
Velocidad máxima
Es posible continuar circulando con un neumá‐
tico dañado hasta una velocidad máx. de
80 km/h.
Continuar la marcha con una avería de
neumático
Al continuar el viaje con un neumático dañado:
1.Evitar maniobras bruscas con los frenos y
la dirección.2.No volver a sobrepasar la velocidad de
80 km/h.3.A la siguiente oportunidad comprobar la
presión de aire de los cuatro neumáticos.Seite 301Ruedas y neumáticosMovilidad301
Online Edition for Part no. 0140 2 966 460 - X/15
Page 302 of 362

Si la presión de inflado es correcta en los
cuatro neumáticos, es posible que, dado el
caso, no se haya restablecido el control de
presión de los neumáticos. A continuación,
restablecer.
Posible recorrido en caso de pérdida completa
de la presión de los neumáticos:
El recorrido con un pinchazo depende de la
carga del vehículo durante el viaje.
En caso de carga media, el trayecto de despla‐
zamiento posible es de aprox. 80 km.
En el viaje con un neumático dañado cambian
las propiedades de marcha, p. ej., coletazo del
vehículo al frenar, distancia de frenado prolon‐
gada o diferente comportamiento de la direc‐
ción en rodadura. Adaptar el tipo de conduc‐
ción. Evitar conducir sobre obstáculos, p. ej.,
bordillos, baches, etc.
El recorrido depende esencialmente de la soli‐
citación del vehículo durante el viaje. Con‐
forme a la velocidad, al estado de la calzada, a
la temperatura exterior, a la carga del vehículo,
etc. puede ser menos prolongado o con una
conducción conservadora también más pro‐
longado.
AVISO
Con neumáticos con características de
funcionamiento de emergencia dañados con
presión de inflado baja o inexistente, cambian
las propiedades de marcha, p. ej., estabilidad
direccional reducida al frenar, una distancia de
frenado más larga y una modificación del com‐
portamiento de la dirección en rodadura. Existe
peligro de accidentes.
Conducir moderadamente y no sobrepasar
una velocidad de 80 km/h.◀
AVISO
Al continuar la marcha con una avería en
un neumático, los remolques especialmente
pesados pueden llegar a movimiento pendular.
Existe peligro de accidente o peligro de daños
materiales.
Cuando se conduce con remolque y avería en
un neumático, no superar la velocidad de
60 km/h.
En caso de movimientos pendulares, frenar in‐
mediatamente y llevar a cabo las correcciones
direccionales necesarias con la mayor precau‐
ción posible.◀
Límites del sistema
El sistema no funciona correctamente si no se
ha realizado el restablecimiento, p. ej., se seña‐
liza una avería en un neumático a pesar de las
presiones de inflado de los neumáticos correc‐
tas.
La presión de inflado de los neumáticos de‐
pende de la temperatura del neumático. Si au‐
menta la temperatura del neumático, p. ej., du‐
rante la marcha o debido a la radiación solar, se
incrementa la presión de inflado de los neumá‐
ticos. La presión de inflado de los neumáticos
disminuye cuando su temperatura baja. Este
comportamiento puede causar que se emita
una advertencia debido a los límites de tempe‐
ratura indicados si se producen caídas de tem‐
peratura acusadas.
El sistema no puede avisar de los daños gra‐
ves que se produzcan de forma repentina en el
neumático debido a acciones externas.
Fallo de funcionamiento El aviso luminoso amarillo parpadea y
se enciende a continuación de forma
permanente. Se visualiza un aviso de
Check-Control. No se puede detectar ninguna
avería de los neumáticos ni la pérdida de pre‐
sión de inflado de estos.
Ejemplos y recomendaciones para las siguien‐
tes situaciones:▷Se ha montado una rueda sin sistema elec‐
trónico RDC, p. ej., rueda de emergencia:
dado el caso, encargar la revisión a un con‐
cesionario de Servicio Posventa del fabri‐
cante o a otro concesionario de ServicioSeite 302MovilidadRuedas y neumáticos302
Online Edition for Part no. 0140 2 966 460 - X/15
Page 303 of 362

Posventa cualificado o a un taller especiali‐
zado.▷Fallo de funcionamiento: encargar la com‐
probación del sistema a un concesionario
de Servicio Posventa del fabricante o a
otro concesionario de Servicio Posventa
cualificado o a un taller especializado.▷El RDC no ha podido concluir el restableci‐
miento. Volver a realizar el restableci‐
miento del sistema.▷Existen equipos o aparatos con la misma
radiofrecuencia: el sistema se activa de
nuevo automáticamente al abandonar el
campo de interferencias.
Indicador de presión de
neumáticos RPA
Configuración conceptual El sistema detecta una pérdida de presión de
los neumáticos al comparar el número de revo‐
luciones entre las ruedas durante la conduc‐
ción.
En caso de pérdida de presión de los neumáti‐
cos se modifica el diámetro y con ello la veloci‐
dad de giro de la rueda correspondiente. Se
detecta este cambio y se señaliza como avería
en un neumático.
El sistema mide la presión de inflado real de
los neumáticos.
Requisitos para el funcionamiento Se debe reponer el sistema en el momento enque la presión de inflado de los neumáticos
sea correcta; de lo contrario, no se puede ga‐
rantizar un aviso fiable en caso de avería de
neumático. Después de haber corregido la pre‐
sión de inflado de los neumáticos o de haber
cambiado neumáticos o ruedas, inicializar nue‐
vamente el sistema.
Indicación de estado
Se puede mostrar el estado momentáneo del
indicador de presión de neumáticos, p. ej., si el
RPA está activado.
Mediante iDrive:1.«Mi vehículo»2.«Estado del vehículo»3. «Ind. incidencias neum. (RPA)»
Se muestra el estado.
Inicialización
Con la inicialización se adoptan las presiones
de inflado de los neumáticos ajustadas como
referencia para la detección de un avería del
neumático. Se comienza la inicialización me‐
diante la confirmación de las presiones de in‐
flado de los neumáticos.
No inicializar el sistema al circular con cadenas
para nieve.
Mediante iDrive:
1.«Mi vehículo»2.«Estado del vehículo»3.Indicador de presión de neumáticos, resta‐
blecimiento4.Arrancar el motor (no circular).5.Arrancar la inicialización: «Realizar reset»6.Circular.
La inicialización finaliza durante la marcha, que
puede interrumpirse en todo momento.
En cuanto se continúa la marcha, se continúa
la inicialización automáticamente.
Aviso de avería de un neumático Se enciende el aviso luminoso amarillo.
Se visualiza un aviso de Check-Control.
Seite 303Ruedas y neumáticosMovilidad303
Online Edition for Part no. 0140 2 966 460 - X/15
Page 304 of 362

Existe un pinchazo o una gran pérdida de pre‐
sión.1.Reducir la velocidad y frenar con cuidado.
Evitar maniobras bruscas con los frenos y
la dirección.2.Comprobar, si el vehículo está equipado
con neumáticos normales o con neumáti‐
cos con características de funcionamiento
de emergencia.
Los neumáticos con características de fun‐
cionamiento de emergencia, ver pá‐
gina 294, se identifican mediante un sím‐
bolo circular con las letras RSC en el lateral
del neumático.
AVISO
Un neumático normal dañado con una
presión de inflado demasiado baja o inexis‐
tente afecta de forma negativa a las propieda‐
des de la marcha, p. ej., comportamiento de
conducción y frenado. Los neumáticos con ca‐
racterísticas de funcionamiento de emergencia
pueden conservar una estabilidad limitada.
Existe peligro de accidentes. No continuar la
marcha si el vehículo no está equipado con
neumáticos con características de funciona‐
miento de emergencia. Observar las indicacio‐
nes sobre los neumáticos con características
de funcionamiento de emergencia y sobre la
continuación de la marcha con estos neumáti‐
cos.◀
En caso de un aviso de pinchazo, posible‐
mente se activa el control dinámico de la esta‐
bilidad DSC.
Límites del sistema
No se detecta una pérdida de presión de los
neumáticos uniforme y natural en los cuatro
neumáticos. Por ello es preciso comprobar re‐
gularmente la presión de inflado de los neumá‐
ticos.
No se puede avisar de los daños graves que se
produzcan de forma repentina en el neumático
debido a acciones externas.
El sistema puede responder con retardo o con
errores en las siguientes situaciones:▷Si el sistema no se ha inicializado.▷Si se circula sobre firmes nevados o resba‐
ladizos.▷Conducción deportiva: con patinaje de las
ruedas motrices y alta aceleración trans‐
versal.▷Al circular con cadenas para nieve.
Comportamiento en caso de pinchazo
de un neumático
Neumáticos normales
1.Identificar neumáticos dañados.
Para ello, comprobar la presión de inflado
de los cuatro neumáticos.
Se puede utilizar la indicación de presión
de inflado de neumáticos del sistema de
movilidad, ver página 294.
Si la presión de inflado es correcta en los
cuatro neumáticos, es posible que no se
haya inicializado el indicador de presión de
neumáticos. Inicializar el sistema.
Si no es posible identificar daños en los
neumáticos, ponerse en contacto con un
concesionario de Servicio Posventa del fa‐
bricante o con otro concesionario de Servi‐
cio Posventa cualificado o con un taller es‐
pecializado.2.Subsanar la avería en un neumático da‐
ñado con el Mobility System, ver pá‐
gina 294.
Neumáticos con cualidades de
rodadura de emergencia
Velocidad máxima
Es posible continuar circulando con un neumá‐
tico dañado hasta una velocidad máx. de
80 km/h.
Seite 304MovilidadRuedas y neumáticos304
Online Edition for Part no. 0140 2 966 460 - X/15