Page 137 of 360

Visualização▷Hora de chegada, seta 1.▷Distância até ao destino, seta 2.
Bónus de autonomia do ECO PRO
No modo ECO PRO é possível exibir o bónus
de autonomia ECO PRO, consulte a pá‐
gina 273, no painel de instrumentos.
Computador de bordo no
display de controlo
Generalidades
No display de controlo estão disponíveis dois
tipos de computadores de bordo:
▷"Computador de bordo": os valores podem
ser repostos as vezes pretendidas.▷"Computador de viagem": os valores dão
uma visão geral sobre a viagem actual.
Aceder ao computador de bordo ou ao computador de bordo de viagem
Através do iDrive:
1."O meu veículo"2."Informações de condução"3."Computador de bordo" ou "Computador
de viagem"Repor o computador de bordo de
viagem
Através do iDrive:1."O meu veículo"2."Informações de condução"3."Computador de viagem"4.▷ "Repor": todos os valores são re‐
postos.▷ "Reposição autom. valores": todos
os valores são repostos após aprox.
4 horas de paragem da viatura.
Repor consumo ou velocidade
Através do iDrive:
1."O meu veículo"2."Informações de condução"3."Computador de bordo"4."Consumo" ou "Velocidade"5."OK"
Informações desportivas
Princípio No display de controlo podem ser exibidos os
valores actuais de potência e binário no equi‐
pamento correspondente.
Exibir informações desportivas no
display de controlo
Através do iDrive:
1."O meu veículo"2."Tecnologia fascinante"3."Mostradores desportivos"Seite 137ExibirComandos137
Online Edition for Part no. 0140 2 966 466 - X/15
Page 138 of 360

Aviso de excesso de
velocidade
Princípio Visualização de uma velocidade em que deverá
haver aviso quando alcançada.
Novo aviso se baixar, pelo menos, 5 km/h além
da velocidade ajustada.
Visualizar, ajustar ou modificar o aviso
de excesso de velocidade
Através do iDrive:1."O meu veículo"2."Configurações do veículo"3."Aviso de velocidade"4."Aviso aos:"5.Rodar o Controller até que seja exibida a
velocidade desejada.6.Premir o Controller.
O aviso de excesso de velocidade é memori‐
zado.
Activar/desactivar o aviso de excesso
de velocidade
Através do iDrive:
1."O meu veículo"2."Configurações do veículo"3."Aviso de velocidade"4."Aviso de velocidade"5.Premir o Controller.
Para assumir a velocidade actual
como aviso de excesso de velocidade
Através do iDrive:
1."O meu veículo"2."Configurações do veículo"3."Aviso de velocidade"4."Selecionar velocidade atual"5.Premir o Controller.A velocidade a que se circula no momento
é memorizada como aviso de excesso de
velocidade.
Estado da viatura
Princípio É possível serem indicados os estados para al‐
guns sistemas ou podem ser executadas ac‐ ções.
Aceder ao estado da viatura
Através do iDrive:
1."O meu veículo"2."Estado do veículo"
Sumário das informações
▷ "Indic. anomalia nos pneus": estado do
indicador de insuficiência de pressão nos
pneus, consulte a página 300.▷ "Contr. press. pneus (RDC)": estado do
controlo da pressão dos pneus, consulte a
página 296.▷Repor o controlo da pressão dos pneus,
consulte a página 297.▷ "Nível de óleo do motor": controlo
electrónico do nível do óleo, consulte a pá‐
gina 305.▷ "AdBlue": BMW Diesel com BluePerfor‐
mance, consulte a página 283.▷ "Check Control": as mensagens do
Check-Control são guardadas na memória
temporária e podem ser exibidas no dis‐
play de controlo. Visualização das mensa‐
gens memorizadas do Check-Control, con‐
sulte a página 129.▷ "Necessidade serviço": visualização
das necessidade de manutenção, consulte
a página 130.▷ "Chamada Teleservice": chamada Tele‐
service.Seite 138ComandosExibir138
Online Edition for Part no. 0140 2 966 466 - X/15
Page 139 of 360

Display Head-UpPrincípio
O sistema projecta informações importantes
no campo de visão do condutor, por ex. a velo‐
cidade.
Desta forma, o condutor pode receber infor‐
mações, sem desviar o olhar da estrada.
Indicações Respeitar as instruções de limpeza do display
Head-Up, consulte a página 328.
Sumário
Reconhecimento da indicação
O reconhecimento das indicações no display
Head-Up é influenciado pelos seguintes facto‐
res:
▷Determinadas posições do banco.▷Objectos na cobertura do display Head-
-Up.▷Óculos de sol com determinados filtros de
polarização.▷Piso molhado.▷Condições de luminosidade desvantajo‐
sas.
Se a imagem for apresentada de modo distor‐
cido, incumbir um parceiro de serviço do fabri‐
cante, outro parceiro de serviço qualificado ou
uma oficina especializada devidamente qualifi‐
cada da verificação dos ajustes básicos.
Ligar/desligar
Através do iDrive:1."O meu veículo"2."Configurações do sistema"3."Mostradores"4."Head-Up Display"5."Head-Up Display"
Visualização
Vista geral
No display Head-Up são exibidas as seguintes
informações:
▷Velocidade.▷Sistema de navegação.▷Mensagens do Check-Control.▷Lista de selecção no painel de instrumen‐
tos.▷Sistemas de assistência ao condutor.
Algumas destas informações são brevemente
apresentadas apenas a pedido.
Seleccionar as indicações no displayHead-Up
Através do iDrive:
1."O meu veículo"2."Configurações do sistema"3."Mostradores"4."Head-Up Display"5.Seleccionar o ajuste pretendido.
O ajuste é memorizado para o perfil de condu‐
tor utilizado nesse momento.
Visualização No display Head-Up estão disponíveis três di‐
ferentes vistas:
Através do iDrive:
1."O meu veículo"2."Configurações do sistema"Seite 139ExibirComandos139
Online Edition for Part no. 0140 2 966 466 - X/15
Page 140 of 360

3."Mostradores"4."Head-Up Display"5.Seleccionar o ajuste pretendido.▷"STANDARD": estão activas todas as
indicações no display Head-Up.▷"CALMO": as indicações no display
Head-Up são reduzidas para a informa‐
ção básica.▷"INDIVIDUAL": estão activas todas as
indicações no display Head-Up. Algu‐
mas indicações tais como, por ex.,
mensagens do Check-Control podem
ser individualmente configuradas.
O ajuste é memorizado para o perfil de condu‐
tor utilizado nesse momento.
Ajuste da luminosidade A luminosidade é automaticamente adaptada à
luminosidade ambiente.
A configuração base pode ser ajustada ma‐
nualmente.
Através do iDrive:
1."O meu veículo"2."Configurações do sistema"3."Mostradores"4."Head-Up Display"5."Brilho"6.Rodar o Controller até se atingir a lumino‐
sidade pretendida.7.Premir o Controller.
Estando os médios ligados, a luminosidade do
display Head-Up também pode ser influenci‐
ada, adicionalmente, pela iluminação dos ins‐
trumentos.
O ajuste é memorizado para o perfil de condu‐
tor utilizado nesse momento.
Ajuste em altura
Através do iDrive:1."O meu veículo"2."Configurações do sistema"3."Mostradores"4."Head-Up Display"5."Altura"6.Rodar o Controller até se atingir a altura
pretendida.7.Premir o Controller.
O ajuste é memorizado para o perfil de condu‐
tor utilizado nesse momento.
Ajustar rotação A imagem do display Head-Up pode ser ro‐
dada à volta do próprio eixo.
Através do iDrive:
1."O meu veículo"2."Configurações do sistema"3."Mostradores"4."Head-Up Display"5."Rotação"6.Rodar o Controller até se atingir o ajuste
pretendido.7.Premir o Controller.
O ajuste é memorizado para o perfil de condu‐
tor utilizado nesse momento.
Pára-brisas especial O pára-brisas faz parte do sistema.
A forma do pára-brisas permite uma represen‐
tação precisa.
Uma película no pára-brisas impede a duplica‐
ção da imagem.
Por essa razão, recomendamos a substituição
imediata do pára-brisas especial por um par‐
ceiro de serviço do fabricante, outro parceiro
de serviço qualificado ou uma oficina especiali‐
zada devidamente qualificada.
Seite 140ComandosExibir140
Online Edition for Part no. 0140 2 966 466 - X/15
Page 141 of 360

LuzesEquipamento da viatura
Neste capítulo estão descritos todos os equi‐
pamentos de série, versões nacionais e equi‐
pamentos especiais oferecidos na série. Como
tal, também estão descritos equipamentos não
disponíveis na viatura devido, por ex. ao equi‐
pamento especial seleccionado ou à versão do
país. Isto também se aplica a funções e siste‐
mas relevantes para a segurança. Se utilizar as
respectivas funções e sistemas, é necessário
cumprir os respectivos regulamentos do país.
Sumário Interruptores na viatura
O elemento dos interruptores de luz encontra-
-se ao lado do volante.
Funções de luz
SímboloFunçãoFarolins de nevoeiroFaróis de nevoeiroSímboloFunçãoLuz apagada
Comando automático da luz de
médios
Luz de condução diurnaLuz de presençaComando automático da luz de
médios
Sistema de luzes adaptativo às cur‐
vasLuz de médiosIluminação dos instrumentosLuz de estacionamento, à direitaLuz de estacionamento, à esquerda
Luz de presença, luz de
médios e luz de
estacionamento
Generalidades
Posição do interruptor:
, ,
Se a porta do condutor for aberta com a pronti‐
dão para marcha desligada, a iluminação exte‐
rior só é desligada automaticamente se o inter‐
ruptor estiver na posição
.
Luz de presença Posição do interruptor:
Seite 141LuzesComandos141
Online Edition for Part no. 0140 2 966 466 - X/15
Page 142 of 360

A viatura é iluminada a toda a volta.
Não deixar a luz de presença ligada durante
muito tempo, senão a bateria da viatura des‐
carrega-se e a prontidão para marcha pode
não voltar a ser activada.
Para estacionar, ligar a luz de estacionamento,
consulte a página 142, de um só lado.
Luz de médios Posição do interruptor:
A luz de médios acende com a prontidão para
marcha ligada.
Luz de estacionamento
Ao estacionar a viatura é possível ligar uma luz
de estacionamento de um só lado.
TeclaFunçãoLigar/desligar a luz de estaciona‐
mento, à direitaLigar/desligar a luz de estaciona‐
mento, à esquerda
Luz de saudação e luzes de
condução ao destino
Luz de saudação
Generalidades De acordo com o equipamento, a iluminação
exterior da viatura pode ser individualmente
configurada.
Activar/desactivar
Através do iDrive:
1."O meu veículo"2."Configurações do veículo"3."Luzes"4."Iluminação exterior"5.Seleccionar o ajuste pretendido:▷"Luz de boas-vindas"
A luz de presença e a luz traseira são li‐
gadas durante um período de tempo li‐
mitado.▷"Iluminação puxadores de porta"
Os manípulos das portas e o solo à
frente das portas são iluminados du‐
rante um período de tempo limitado.▷"Iluminação na zona dos pés"
A zona ao lado da viatura é iluminada
durante um período de tempo limitado.
Luzes de acompanhamento até casa
Generalidades
A luz de médios ainda permanece acesa du‐
rante um certo período, se a luz de máximos
for activada com a prontidão operacional li‐
gada.
Ajustar a duração Através do iDrive:
1."O meu veículo"2."Configurações do veículo"3."Luzes"4."Iluminação exterior"5."Luz até casa"6.Seleccionar o ajuste pretendido.
Comando automático da luz
de médios
Princípio A luz de médios é ligada ou desligada de forma
autónoma, em função da luminosidade ambi‐
ente, por ex., num túnel, ao entardecer ou
anoitecer ou em caso de precipitação.
Generalidades
Se o céu estiver azul e o sol já estiver baixo, a
luz pode acender.
Seite 142ComandosLuzes142
Online Edition for Part no. 0140 2 966 466 - X/15
Page 143 of 360

Em caso de travessias de túneis durante o dia,
os médios não são desligados de imediato,
desligando-se apenas após aprox. 2 minutos.
Activar
Posição do interruptor:
,
A luz de controlo no painel de instrumentos
acende com a luz de médios ligada.
Limitações do sistemaO comando dos faróis automático não substi‐
tui a avaliação pessoal sobre as condições de
luminosidade.
Os sensores não podem reconhecer, por ex., o
nevoeiro ou a neblina. Nestes casos, ligar ma‐
nualmente a luz; caso contrário, poderá existir
um perigo para a segurança.
Luz de condução diurna
Generalidades
Posição do interruptor:
,
A luz de condução diurna acende com a pron‐
tidão para marcha ligada.
Activar/desactivar Em alguns países a luz de condução diurna é
obrigatória, por isso esta não poderá ser de‐
sactivada.
Através do iDrive:
1."O meu veículo"2."Configurações do veículo"3."Luzes"4."Iluminação exterior"5.Seleccionar o ajuste pretendido.
O ajuste é memorizado para o perfil de condu‐
tor utilizado nesse momento.
Função de luz dinâmica ECO
Posição do interruptor:
e activar o modo
de condução ECO PRO, consulte a pá‐
gina 123.
A luminosidade é reduzida de acordo com a
velocidade e a distância em relação à viatura
anterior.
Sistema de luzes adaptativo
às curvas
Princípio O sistema de luzes adaptativo às curvas é um
comando variável dos faróis que permite obter
uma iluminação dinâmica da faixa de rodagem.
Generalidades
Dependendo do ângulo de viragem e de outros
parâmetros, a luz dos faróis segue o curso da estrada.
Para não prejudicar as viaturas que circulam no
sentido contrário, o sistema de luzes adapta‐
tivo às curvas não pode ser direccionado para
o lado do condutor quando a viatura está pa‐
rada.
Se, na passagem de fronteira para países nos
quais se circule no outro lado da estrada do que no país de homologação, os faróis forem
convertidos, consulte a página 146, o sistema
de luzes adaptativo às curvas poderá só estar disponível de forma limitada.
De acordo com o equipamento, o sistema de
luzes adaptativo às curvas é composto por um
ou vários sistemas:
▷Distribuição variável da luz, consulte a pá‐
gina 144.▷Luz de curvar, consulte a página 144.▷Regulação adaptativa da altura dos faróis,
consulte a página 144.Seite 143LuzesComandos143
Online Edition for Part no. 0140 2 966 466 - X/15
Page 144 of 360

Activar
Interruptor na posição
com a prontidão
para marcha ligada.
Distribuição da iluminação variável A distribuição variável da luz proporciona uma
melhor iluminação da faixa de rodagem, em
função da velocidade.
A distribuição da luz é automaticamente adap‐
tada à velocidade.
▷Luz de cidade: a área de iluminação da luz
de médios é ampliada para os lados. A luz
urbana é ligada quando na aceleração a ve‐
locidade de 50 km/h não é excedida ou na
travagem a velocidade de 40 km/h não é al‐
cançada.▷Luz de auto-estrada: a extensão de ilumi‐
nação da luz de médios é aumentada. A luz
para auto-estradas é ligada, se a veloci‐
dade se mantiver nos 110 km/h durante
30 segundos ou assim que ultrapassar
140 km/h. A luz para auto-estradas é desli‐
gada assim que circular com uma veloci‐
dade inferior a 80 km/h.
Iluminação em curva
Em curvas apertadas, por ex., caminhos sinuo‐
sos ou ao virar, até uma determinada veloci‐
dade, é activada uma luz de curvar que ilumina
a zona interior da curva.
A luz de curvar é activada automaticamente
em função do ângulo de viragem ou dos indi‐
cadores de mudança de direcção.
Ao conduzir em marcha-atrás, a luz de curvar é
automaticamente activada, eventualmente, in‐
dependentemente do ângulo de viragem.
Regulação adaptativa da altura dos
faróis
A regulação adaptativa da altura dos faróis
compensa os movimentos de aceleração e de
travagem, para não encandear o trânsito em
sentido contrário e obter uma iluminação ideal
da faixa de rodagem.
Avaria
É exibida uma mensagem do Check-Control.
O sistema de luzes adaptativo às curvas está
com defeito ou falhou. Incumbir imediata‐
mente um parceiro de serviço do fabricante,
outro parceiro de serviço qualificado ou uma
oficina especializada devidamente qualificada
da verificação do sistema.
Assistente da luz de
máximos
Princípio O assistente da luz de máximos reconhece
atempadamente outros utentes da via e au‐
menta ou reduz a luminosidade de acordo com
a situação de trânsito. O assistente permite
que a luz de máximos seja ligada assim que a
situação do trânsito o permita. No regime de
velocidade mais baixo, a luz de máximos não é
ligada pelo sistema.
Generalidades
O sistema reage à iluminação das viaturas em
sentido contrário e que vão à frente, bem
como à existência de iluminação suficiente,
por ex., em localidades.
O condutor pode sempre intervir, ligando e
desligando a luz de máximos do modo habi‐
tual.
No caso de equipamento com assistente de
máximos antiencadeamento, a luz de máximos
não é desligada quando viaturas circulam em
sentido contrário, mas sim apenas as zonas
que encandeiam os condutores em sentido
contrário. Neste caso, a luz de controlo azul
permanece acesa.
Se, na passagem de fronteira para países nos
quais se circule do outro lado da estrada do
que no país de homologação, os faróis forem
convertidos, consulte a página 146, o assis‐
tente de máximos poderá só estar disponível
de forma limitada.Seite 144ComandosLuzes144
Online Edition for Part no. 0140 2 966 466 - X/15