GrupoPeso del niñoEdad aproxi‐
madaAsiento del
acompañanteAsiento tra‐
sero, exterior –
b)Asiento tra‐
sero, centroIII22 – 36 kgA partir de
7 añosUUXU: apropiado para sistemas de retención para niños de la categoría universal que están autoriza‐
dos para la utilización en este grupo de peso.
X: no apropiado para sistemas de retención para niños de la categoría universal que están auto‐
rizados para la utilización en este grupo de peso.
b) Al utilizar los asientos infantiles en los asientos traseros, adaptar, dado el caso, la regulación
longitudinal del asiento delantero y adaptar o retirar el reposacabezas del asiento trasero.Llevar siempre a los niños en las
plazas traseras
AVISO
Las personas con una altura inferior a
150 cm no pueden colocarse correctamente el cinturón de seguridad sin sistemas de reten‐
ción adicionales adecuados. El efecto protec‐
tor de los cinturones de seguridad puede estar
limitado o desaparecer si los cinturones están
mal colocados. Los cinturones de seguridad
mal colocados pueden provocar lesiones adi‐
cionales, p. ej., en un accidente o durante las
maniobras de frenado y evasión. Existe peligro
de lesionarse o peligro de muerte. Proteger a
las personas con una altura inferior a 150 cm
con sistemas de retención apropiados.◀
Las investigaciones llevadas a cabo sobre ac‐
cidentes indican que el asiento trasero consti‐
tuye el lugar más seguro para los niños.
Transportar a los niños menores de 12 años o
con un tamaño inferior a 150 cm únicamente
en la parte trasera con un sistema de retención para niños adecuado previsto para la edad,
peso y tamaño del niño.
Niños en el asiento del acompañante Si se utiliza un sistema de retención para niños
en el asiento del acompañante, asegurarse de
que el airbag frontal y el airbag lateral del lado
del acompañante estén desactivados. El airbagdel acompañante solo se puede desactivar con
el interruptor con llave para el airbag del acom‐
pañante, ver página 107.
Indicación AVISO
Una activación de los airbags del acom‐
pañante puede provocar la muerte del niño en
un sistema de retención para niños. Existe pe‐
ligro de lesionarse. Asegurarse de que los air‐
bags del acompañante están desactivados y
que el testigo luminoso PASSENGER AIRBAG
OFF está encendido.◀
AVISO
La estabilidad del sistema de retención
para niños puede estar limitada o desaparecer
si el asiento está mal ajustado o montado.
Existe peligro de lesionarse o peligro de
muerte. Asegurarse de que el sistema de re‐
tención para niños haga contacto firme con el
respaldo. Adaptar como corresponde la incli‐
nación de todos los respaldos de los asientos
afectados y ajustar los asientos correcta‐
mente. Procurar que los asientos y los respal‐
dos encajen correctamente. Si es posible,
adaptar la altura de los reposacabezas o reti‐
rarlos.◀Seite 62ManejoTransporte seguro de los niños62
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 961 - VI/15
Montaje de sistemas de
retención infantil
Sistemas de retención para niños
El concesionario de Servicio Posventa o un ta‐
ller cualificado puede suministrarle los siste‐
mas de retención para niños adecuados para
cada grupo de edades y de pesos.
Notas
Al seleccionar, montar y utilizar sistemas de re‐ tención para niños, tener en cuenta la informa‐
ción del fabricante de dichos sistemas.
AVISO
El efecto protector de los sistemas de re‐
tención para niños puede estar limitado o de‐
saparecer si se utilizan sistemas de retención y
de fijación defectuosos o dañados a causa de
un accidente. El niño no podría ser retenido lo
suficiente, p. ej., en un accidente o durante las
maniobras de frenado o evasión. Existe peligro
de lesionarse o peligro de muerte. Los siste‐
mas de retención para niños defectuosos o da‐
ñados a causa de un accidente y sus sistemas
de fijación deben ser comprobados y, dado el
caso, reemplazados, por el concesionario de
Servicio Posventa o por un taller cualificado.◀
AVISO
La estabilidad del sistema de retención
para niños puede estar limitada o desaparecer
si el asiento está mal ajustado o montado.
Existe peligro de lesionarse o peligro de
muerte. Asegurarse de que el sistema de re‐
tención para niños haga contacto firme con el
respaldo. Adaptar como corresponde la incli‐
nación de todos los respaldos de los asientos
afectados y ajustar los asientos correcta‐
mente. Procurar que los asientos y los respal‐
dos encajen correctamente. Si es posible,
adaptar la altura de los reposacabezas o reti‐
rarlos.◀En el asiento del acompañante
Desactivar los airbags AVISO
Una activación de los airbags del acom‐
pañante puede provocar la muerte del niño en
un sistema de retención para niños. Existe pe‐
ligro de lesionarse. Asegurarse de que los air‐
bags del acompañante están desactivados y
que el testigo luminoso PASSENGER AIRBAG
OFF está encendido.◀
Antes de montar un sistema de retención para
niños en el asiento del acompañante, asegu‐
rarse de que tanto el airbag frontal como el la‐
teral del lado del acompañante estén desacti‐
vados.
Desactivar los airbags del acompañante con el
interruptor con llave, ver página 107.
Sistemas de retención para niños
diseñados para ser colocados hacia
atrás
PELIGRO
Una activación de los airbags del acom‐
pañante puede provocar la muerte del niño en
un sistema de retención para niños. Existe pe‐
ligro de lesionarse o peligro de muerte. Asegu‐
rarse de que los airbags del acompañante es‐
tán desactivados y que el testigo luminoso
PASSENGER AIRBAG OFF está encendido.◀
Tener en cuenta el aviso del parasol del lado
del acompañante.
Seite 63Transporte seguro de los niñosManejo63
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 961 - VI/15
Funcionamiento correctoAl conectar el encendido, el aviso lumi‐
noso en el cuadro de instrumentos se
enciende brevemente y muestra así
que el sistema de airbags completo y los ten‐ sores de los cinturones están disponibles para
el funcionamiento.
Sistema de airbags averiado▷El aviso luminoso no se ilumina después
de conectar el encendido.▷Aviso luminoso se ilumina de forma perma‐
nente.
Interruptor con llave para los airbags del acompañante
Generalidades
Los airbags delantero y lateral del acompa‐
ñante se pueden desactivar y activar de nuevo
con la llave integrada del telemando.
Desactivar los airbags del
acompañante
1.Introducir la llave y apretar hacia dentro.2.Seguir apretando y girar la llave a la posi‐
ción OFF hasta el tope. Desde el tope, ex‐
traer la llave.3.Tener en cuenta que el interruptor con
llave esté en la posición final correspon‐
diente, para que los airbags estén desacti‐
vados.
Los airbags para el acompañante están desac‐
tivados. Los airbags para el conductor siguen
estando activos.
Si en el asiento del acompañante no se en‐
cuentra montado ningún sistema de retención
para niños, volver a activar los airbags del
acompañante para que, en caso de accidente,
se activen como corresponda.
El estado de los airbags se indica a través del
testigo luminoso en el interior del techo, ver
página 108.
Activar los airbags del acompañante
1.Introducir la llave y apretar hacia dentro.2.Seguir apretando y girar la llave a la posi‐
ción ON hasta el tope. Desde el tope, ex‐
traer la llave.3.Tener en cuenta que el interruptor con
llave esté en la posición final correspon‐
diente, para que los airbags estén activa‐
dos.
Los airbags para el acompañante se han vuelto
a activar y se activan en las situaciones que
corresponda.
Seite 107SeguridadManejo107
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 961 - VI/15