Zapnutí osvětlení interiéru a
orientačního osvětlení okolí vozu
Při zamknutém vozidle stiskněte tlačítko
na dálkovém ovládači.
Orientační osvětlení při odemknutí se zapne
pouze za tmy. Tato funkce není k dispozici, po‐
kud bylo osvětlení interiéru vypnuto manuálně.
Při opětovném stisknutí tlačítka během 10 se‐
kund po zamknutí se vypne prostorová
ochrana a čidlo náklonu alarmu, viz strana 43.
Po zamknutí 10 sekund počkejte, než stisknete
tlačítko opětovně.
Otevření víka zavazadlového prostoru Tlačítko na dálkovém ovládači držte
stisknuté cca 1 sekundu.
Víko zavazadlového prostoru se otevře bez
ohledu na skutečnost, zda byl vůz zamknutý nebo odemknutý.
Víko zavazadlového prostoru se při otvírání po‐
hybuje dozadu a nahoru. Dbejte na to, aby víko
zavazadlového prostoru mělo dostatek místa.
V závislosti na výbavě a provedení pro určitou
zemi může být nastaveno, za budou ode‐
mknuty také dveře. Proveďte nastavení, viz
strana 42.
Nenechávejte dálkový ovladač odložený v za‐
vazadlovém prostoru, abyste zabránili mo‐
žnému zamknutí dálkového ovladače.
Pokud dveře nebyly odemknuty, víko zavaza‐
dlového prostoru se opět zamkne, jakmile ho
zavřete.
Funkční porucha
Identifikace dálkového ovládání vozidlem může
být mimo jiné rušena následujícími okolnostmi:▷Baterie dálkového ovladače je vybitá. Vy‐
měňte baterii, viz strana 33.▷Porucha rádiového spojení vysílacími sto‐
žáry nebo jinými zařízeními s vysokým vysí‐
lacím výkonem.▷Stínění dálkového ovládání kovovými
předměty.▷Rušení rádiového vysílání mobilními tele‐
fony nebo jinými elektronickými zařízením
v bezprostřední blízkosti.
Dálkové ovládání nepřepravovat společně s ko‐
vovými předměty nebo jinými elektronickými
zařízeními.
V případě poruchy lze vozidlo odemknout a za‐
mknout zvenku také bez dálkového ovládání,
viz strana 37.
Bez dálkového ovládače
Zvenku VÝSTRAHA
U provedení pro některé země není mo‐
žné odemknutí zevnitř, když byl vůz zamknutý
zvenku.
Pokud musejí ve voze zůstat delší dobu osoby
a jsou přitom vystaveny velkému horku nebo
zimě, hrozí nebezpečí zranění nebo ohrožení
života. Nezamykejte zvenku vůz, v němž se na‐
cházejí osoby.◀
POZOR
Zámek dveří je s dveřmi pevně propojen.
S klikou dveří lze hýbat. Při zatažení za kliku
dveří se zasunutým integrovaným klíčkem
může dojít k poškození laku či zámku. Hrozí ne‐ bezpečí hmotných škod. Před zatažením za
vnější kliku dveří vytáhněte integrovaný klí‐
ček.◀
Seite 37Odemykání a zamykáníObsluha37
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 122 - X/15
▷Otevření dveří, kapoty nebo víka zavazadlo‐
vého prostoru.▷V některých případech může být díky
ochraně vnitřního prostoru alarmu spuštěn
nežádoucí poplach.▷Změna náklonu vozidla, např. při pokusu o
odcizení kola nebo při odtažení vozidla.▷Přerušení napájení akumulátoru.
Neoprávněné zásahy signalizuje alarm krátce:
▷Akustickým poplachem.▷Zapnutím výstražných světel.
Zapnutí a vypnutí
Současně se zamknutím a odemknutím vozidla
dálkovým ovládáním nebo komfortním přístu‐
pem se také aktivuje a deaktivuje alarm.
Zámek dveří při zapnutém alarmu
Alarm spustí poplach při otevření dveří, když
jsou dveře odemknuty klíčem v zámku dveří.
Ukončete poplach, viz strana 44.
Víko zavazadlového prostoru při
zapnutém alarmu
Víko zavazadlového prostoru lze otevřít i při za‐
pnutém alarmu.
Víko zavazadlového prostoru se po zavření
opět zamkne a bude monitorováno, pokud jsou
zamknuty dveře. Výstražná světla jednou bli‐
knou.
Kontrolka ve vnitřním zpětném zrcátku
▷Kontrolka blikne každé 2 sekundy:Alarm je zapnutý.▷Kontrolka bliká cca 10 sekund, předtím bli‐
kne každé 2 sekundy:
Prostorová ochrana a čidlo náklonu nejsou
aktivní, protože dveře, kapota nebo víko za‐
vazadlového prostoru nejsou správně
zavřené. Správně zavřené přístupy jsou za‐
bezpečeny.
Po zavření ještě otevřených přístupů bude
aktivována ochrana interiéru a čidlo ná‐
klonu.▷Kontrolka se rozsvítí po odemknutí:
S vozem nebylo manipulováno.▷Kontrolka bliká po odemknutí tak dlouho,
dokud není spuštěno zapalování, nejdéle
však cca 5 minut:
Byl spuštěn poplach.
Čidlo náklonu
Sleduje náklon vozidla.
Alarm reaguje např. při pokusu o odcizení kola
nebo odtažení vozidla.
Prostorová ochrana
Aby prostorová ochrana fungovala bez pro‐
blémů, musejí být zavřená okna a skleněné
střešní okno.
Zabránění neúmyslnému spuštění
poplachu
Čidlo náklonu a prostorovou ochranu je možné
vypnout společně, např. v následujících situa‐
cích:
▷V mycích zařízeních nebo myčkách.▷V „Duplex“ garážích.▷Při přepravě na autovlaku, na trajektu nebo
na přívěsu.▷Při ponechání zvířat ve voze.Seite 43Odemykání a zamykáníObsluha43
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 122 - X/15
Vyhřívání sedadla vpředu
Přehled
Vyhřívání sedadel
Zapnutí Jednou stiskněte tlačítko pro každýteplotní stupeň.
Nejvyšší teplota je zvolena, když svítí tři LED
diody.
Pokračuje-li jízda do 15 minut, vyhřívání seda‐
del se aktivuje automaticky s naposledy nasta‐
venou teplotou.
Je-li aktivována funkce ECO PRO, viz
strana 188, je redukován výkon topení.
Vypnutí Přidržte tlačítko stisknuté, až zhasnou
kontrolky LED.
Vyhřívání sedadla vzadu
Přehled
Vyhřívání sedadel
Zapnutí Jednou stiskněte tlačítko pro každýteplotní stupeň.
Nejvyšší teplota je zvolena, když svítí tři LED
diody.
Pokračuje-li jízda do 15 minut, vyhřívání seda‐
del se aktivuje automaticky s naposledy nasta‐
venou teplotou.
Je-li aktivována funkce ECO PRO, viz
strana 188, je redukován výkon topení.
Vypnutí Přidržte tlačítko stisknuté, až zhasnou
kontrolky LED.
Bezpečnostní pásy
Počet bezpečnostních pásů Pro bezpečnost cestujících je vozidlo vybaveno
pěti bezpečnostními pásy. Ty mohou svůj
ochranný účinek rozvinout pouze tehdy, když
jsou správně vedené.
Oba vnější zámky bezpečnostních pásů, inte‐
grované v zadním lavicovém sedadle, jsou
určeny pro cestující sedící vlevo a vpravo.
Vnitřní zámek bezpečnostního pásu u zadního
lavicového sedadla je určen výhradně pro ce‐
stujícího na prostředním sedadle.
Všeobecně Bezpečnostní pásy si musejí před jízdou za‐
pnout všichni cestující ve voze.
K ochraně cestujících se aktivuje blokování
bezpečnostního pásu. Veďte bezpečnostní pás
při zapínání pomalu z držáku.
Airbagy doplňují ochranný účinek bezpečnost‐
ních pásů a bezpečnostní pásy nenahrazují.Seite 52ObsluhaNastavení52
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 122 - X/15
Při správně nastaveném sedadle vyhovuje vý‐
ška ukotvení bezpečnostního pásu dospělé
osobě jakékoliv tělesné výšky.
Upozornění VÝSTRAHA
Je-li připoutána více než jedna osoba,
není již ochranné působení bezpečnostního
pásu zaručeno. Hrozí nebezpečí úrazu nebo
smrtelného úrazu. Bezpečnostním pásem
připoutejte pouze jednu osobu. Kojence a děti
si nedávejte na klín. Usaďte je do dětských zá‐
držných systémů a odpovídajícím způsobem je
zajistěte.◀
VÝSTRAHA
Ochranný účinek bezpečnostních pásů
může být omezený nebo zcela nepřítomný,
když jsou tyto nesprávně zapnuty. Nesprávně
zapnutý bezpečnostní pás může způsobit další
zranění, např. při nehodě nebo brzdných a
úhybných manévrech. Hrozí nebezpečí úrazu
nebo smrtelného úrazu. Dbejte na to, aby měli
všichni cestující správně zapnuté bezpečnostní
pásy.◀
Správné používání bezpečnostních
pásů▷Napnutý bezpečnostní pás veďte bez
překroucení přes boky a rameno, co nej‐
těsněji u těla.▷V oblasti pánve veďte bezpečnostní pás ní‐
zko přes kyčle. Bezpečnostní pás nesmí
tlačit na břicho.▷Bezpečnostní pás se nesmí dotýkat krku,
nesmí vést přes ostré hrany, křehké
předměty nebo být přivřený.▷Nenoste objemné oděvy.▷Občas dotáhněte horní část bezpečnost‐
ního pásu nahoru.Zapnutí bezpečnostního pásu
Zámek pásu musí slyšitelně zaklapnout.
Automatické předepínání
bezpečnostního pásu
Při zapnutém bezpečnostním pásu se po roz‐
jezdu popruh pásu jednou automaticky napne.
Rozepnutí bezpečnostního pásu
1.Podržte bezpečnostní pás.2.Stiskněte červené tlačítko na zámku bez‐
pečnostního pásu.3.Veďte bezpečnostní pás k navíjecímu me‐
chanismu.
Připomínka zapnutí bezpečnostního
pásu pro sedadlo řidiče a spolujezdce
Objeví se hlášení kontrolního panelu.
Zkontrolujte, zda je bezpečnostní pás
správně zapnutý.
Připomínka zapnutí bezpečnostních pásů se
aktivuje, když není zapnutý bezpečnostní pás
na straně řidiče.
U některých provedení pro určitou zemi se
připomínka zapnutí bezpečnostních pásů akti‐ vuje také od cca 10 km/h, když není zapnutý
bezpečnostní pás spolujezdce a na sedadle
spolujezdce leží nějaký těžký předmět.
Připomínka zapnutí bezpečnostního
pásu pro zadní sedadla
Kontrolka na sdruženém přístroji se po
nastartování motoru rozsvítí.
Seite 53NastaveníObsluha53
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 122 - X/15
▷Zelená: Bezpečnostní pás příslušného za‐
dního sedadla je zapnutý.▷Červená: Bezpečnostní pás příslušného
zadního sedadla není zapnutý.
Připomínka zapnutí bezpečnostního pásu je
aktivní také tehdy, když dojde k rozepnutí bez‐
pečnostního pásu zadního sedadla během
jízdy.
Poškození bezpečnostního pásu VÝSTRAHA
Ochranné působení bezpečnostních
pásu je v níže uvedených situacích omezeno
nebo může selhat:
▷Bezpečnostní pás je poškozen, znečištěn
nebo jinak pozměněn.▷Zámek pásu je poškozen nebo silně zneči‐
štěn.▷Předpínač bezpečnostních pásů nebo naví‐
ječ pásů byly změněny.
Bezpečnostní pásy se mohou při nehodě ne‐
pozorovatelně poškodit. Hrozí nebezpečí úrazu
nebo smrtelného úrazu. Bezpečnostní pásy,
zámky bezpečn pásů, předpínače bezp. pásu,
navíječe bezp. pásů a ukotvení bezp. pásů ne‐
měňte a udržujte je čisté. Po nehodě nechte
bezpečnostní pásy zkontrolovat v autorizova‐
ném servisu výrobce nebo v jiném kvalifikova‐
ném autorizovaném servisu nebo v odborném
servisu.◀
Opěrky hlavy vpředu Pokyny VÝSTRAHA
Při odmontovaných nebo nesprávně na‐
stavených opěrkách hlavy není poskytována
ochrana, což může vést ke zraněním v oblasti
hlavy a krku. Hrozí nebezpečí zranění. Před jíz‐
dou namontujte na obsazených sedadlech
opěrky hlavy a ujistěte se, že střed opěrky
hlavy podpírá zadní část hlavy v rovině očí.◀
VÝSTRAHA
Objekty na opěrce hlavy zmenšují
ochranné působení v oblasti hlavy a krku. Hrozí
nebezpečí zranění.▷Nepoužívejte žádné potahy sedadel a opě‐
rek hlavy.▷Přímo na opěrky hlavy nevěšte žádné
předměty, např. ramínko na šaty.▷Používejte pouze příslušenství, které bylo
označeno jako bezpečné, aby bylo upev‐
něno k opěrce hlavy.▷Během jízdy nepoužívejte žádné příslušen‐
ství, např. polštáře.◀
Správně nastavená opěrka hlavy
Všeobecně Správně nastavená opěrka hlavy snižuje při ná‐
razu nebezpečí zranění krčních obratlů.
Výška Opěrku hlavy nastavte tak, aby podpírala hlavu
přibližně uprostřed, asi ve výšce očí.
Odstup Odstup nastavte tak, aby byla opěrka hlavy co
nejblíže zátylku.
Nastavte vzdálenost popř. přes sklon opěradla
sedadla.
Nastavení výšky
▷Nahoru: Posunutím.Seite 54ObsluhaNastavení54
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 122 - X/15
Vnitřní zpětné zrcátko, manuálně
odclonitelné
Otáčejte tlačítkem
Za účelem omezení oslnění vnitřním zrcátkem
otočte tlačítkem zrcátka.
Vnitřní zrcátko, automaticky
zaclonitelné
Přehled
K řízení slouží fotobuňky:
▷Ve skle zrcátka.▷Na zadní straně zrcátka.
Funkční předpoklady
▷Udržujte fotobuňky čisté.▷Nezakrývejte oblast mezi vnitřním zpětným
zrcátkem a čelním oknem.Volant
Upozornění VÝSTRAHA
Kvůli nastavení volantu během jízdy
může dojít k neočekávaným pohybům volantu.
Vozidlo se může dostat mimo kontrolu. Hrozí
nebezpečí nehody. Volant nastavujte jen ve
stojícím vozidle.◀
Elektrický zámek řízení
U mechanické převodovky: Volant se zamkne
automaticky při otevření dveří řidiče.
Pro odemknutí zapněte zapalování.
VÝSTRAHA
Při aktivovaném zámku řízení nelze vůz
řídit. Hrozí nebezpečí nehody. Před pohybem
vozu zapněte zapalování.◀
Nastavení1.Sklopte páku dolů.2.Přizpůsobte volant v podélném směru i vý‐
škově.3.Páku opět přiklopte zpět.Seite 59NastaveníObsluha59
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 122 - X/15
UpozorněníVÝSTRAHA
Při sklápění opěradla zadního sedadla
hrozí nebezpečí přivření. Hrozí riziko zranění
nebo věcných škod. Před sklápěním dbejte na
to, aby byl prostor pohybu opěradla zadního
sedadla volný.◀
VÝSTRAHA
U nesprávného nastavení sedadla nebo
při nesprávné montáži dětské sedačky je stabi‐
lita dětského zádržného systému omezená
nebo nulová. Hrozí nebezpečí úrazu nebo
smrtelného úrazu. Dbejte nato, aby dětský zá‐
držný systém pevně doléhal na opěradlo. U
všech dotčených opěradel pokud možno
upravte sklon opěradla a sedadla správně na‐
stavte. Dbejte na to, aby sedadla a jejich opěra‐
dla byla správně zajištěny. Pokud možno
přizpůsobte výšku opěrky hlavy, nebo opěrku
odejměte.◀
POZOR
Při vyklápění opěradla zadního sedadla
může dojít k poškození dílů vozidla. Hrozí ne‐
bezpečí hmotných škod. Při sklápění dbejte na
to, aby byl prostor pohybu opěradla zadního
sedadla volný, včetně opěrky hlavy.◀Otevření1.Rozdělovací zámek středového bezpeč‐
nostního pásu v zadní části vozu odjistěte
jazýčkem jiného bezpečnostního pásu.2.Zasuňte jazýček pásu na konci pásu do
určeného otvoru v polici pod zadním
oknem.3.Příslušnou opěrku hlavy zasuňte až na do‐
raz dolů.4.Odjistěte opěradlo zadního sedadla zataže‐
ním za příslušnou páčku v zavazadlovém
prostoru.5.Odjištěné opěradlo zadního sedadla se po‐
hne trochu dopředu.6.Opěradlo sklopte dopředu.Seite 168ObsluhaVybavení interiéru168
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 122 - X/15
▷Vozidlo zajistěte proti rozjetí, k tomu použi‐
jte ruční brzdu.▷Srovnejte kola a nechte zamknout zámek
řízení.▷Nechte všechny cestující vystoupit z
vozidla a odejít mimo nebezpečnou oblast,
např. za svodidla.▷Případně postavte v příslušném odstupu
výstražný trojúhelník.
Systém Mobility
Princip
Se systémem Mobility mohou být krátkodobě
utěsněna malá poškození pneumatik, aby byla
možná další jízda. Do pneumatiky je napumpo‐
ván tekutý těsnicí prostředek, který po zatuh‐
nutí uzavře zevnitř poškození.
Kompresor může být použit ke kontrole tlaku
vzduchu.
Upozornění
▷Dodržujte pokyny k používání systému Mo‐
bility uvedené na kompresoru a na nádržce
s těsnicím prostředkem.▷Používání systému Mobility může být neú‐
činné při poškození pneumatiky větším než
cca 4 mm.▷Navažte spojení s autorizovaným servisem
výrobce nebo jiným kvalifikovaným autori‐
zovaným servisem nebo odborným servi‐
sem, pokud nemůže být pneumatika uve‐
dena do stavu schopného jízdy.▷Cizí tělesa, která pronikla do pneumatiky, v
pneumatice pokud možno ponechte.▷Z nádržky s těsnicím prostředkem odlepte
nálepku s omezením rychlosti a nalepte ji
na volant.▷Použití těsnicího prostředku může poško‐
dit elektroniku kola RDC. V tomto případě
zkontrolujte při nejbližší příležitosti elektro‐
niku a popř. ji nechte vyměnit.NEBEZPEČÍ
Při zablokovaném výfukovém potrubí
nebo nedostatečné ventilaci mohou do vozidla
proniknout zdraví nebezpečné zplodiny. Výfu‐
kové plyny obsahují oxid uhelnatý, bezbarvý je‐
dovatý plyn bez zápachu. V uzavřených prosto‐
rách se mohou zplodiny hromadit také vně
vozidla. Nebezpečí ohrožení života. Výfukové
potrubí nezakrývejte a zajistěte dostatečné vě‐
trání.◀
Umístění
Systém Mobility se nachází pod podlahou za‐
vazadlového prostoru.
Nádržka těsnicího prostředku▷Nádržka těsnicího prostředku, šipka 1.▷Plnicí hadice, šipka 2.
Dbejte na datum trvanlivosti na nádržce těsni‐
cího prostředku.
Kompresor
1Vypínač2Otvor pro láhevSeite 209Ráfky a pneumatikyMobilita209
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 122 - X/15