SikkerhetKjøretøyutførelseI dette kapitlet er alle serie-, land- og spesialut‐
førelser som er tilbudt i modellrekken beskre‐
vet. Det beskrives derfor også utførelser som i
et kjøretøy, f. eks på grunn av valgt spesialut‐styr eller landversjon, ikke er tilgjengelig. Dette
gjelder også for sikkerhetsrelevante funksjoner
og systemer. Ved bruk av de tilsvarende funk‐
sjonene og systemene må de respektive gyl‐
dige, nasjonale bestemmelsene følges.
Airbager
1Frontairbag, sjåfør2Frontairbag, passasjer3Hodeairbag4SidekollisjonsputeFrontairbager
Frontairbager beskytter sjåfør og passasjer
ved en frontkollisjon hvor beskyttelsen fra sik‐
kerhetsbeltene ikke ville være tilstrekkelig len‐
ger.
SidekollisjonsputeVed en sidekollisjon beskytter sideairbagen
kroppen på siden av bryst- og bekkenområdet.Hodeairbag
Ved en sidekollisjon beskytter hodeairbagen
hodet.
Beskyttelseseffekt
Airbager blir ikke utløst ved hver kollisjonssi‐
tuasjon, f.eks. ikke ved lettere ulykker eller på‐ kjøringer bakfra.Seite 101SikkerhetBetjening101
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 128 - X/15
Dekktrykket er avhengig av temperaturen til
dekket. Ved øking av dekktemperaturen, f. eks
på grunn av kjøring eller solstråling øker dekk‐
trykket seg. Dekktrykket reduserer seg når
dekktemperaturen faller. På grunn av denne
oppførselen kan det ved sterke temperatur‐
svingninger utløses varsler på grunn av de gitte
varselgrensene.
Graverende, plutselige dekkskader på grunn av
ytre innflytelse kan ikke varsles av systemet.
Funksjonsfeil Gul varsellampe blinker og lyser deret‐
ter varig. En Check-Control-melding vi‐
ses. Ingen punktering eller tap av dekk‐
trykk kan registreres.
Eksempel og anbefaling for følgende situasjo‐ ner:▷Hjul uten RDC-elektronikk er montert. Evt.
få kjøretøyet kontrollert hos en av produ‐
sentens servicepartnere eller en annen
kvalifisert servicepartner eller fagverksted.▷Funksjonsfeil: Få systemet kontrollert hos
en av produsentens servicepartnere eller
en annen kvalifisert servicepartner eller
fagverksted.▷RDC kunne ikke fullføre reset. Gjennomfør
ny reset av systemet.▷Feil på grunn av anlegg eller apparater med
samme radiofrekvens: Systemet blir auto‐
matisk aktivt igjen når feilfeltet forlates.
Punkteringsindikering RPA
Prinsipp Systemet registrere et trykktap i dekket på
grunn av turtall-sammenligninger mellom de enkelte hjulene under kjøring.
Ved trykktap i dekket endrer diameteren og
dermed dreie-hastigheten til det respektive
hjulet seg. Dette registreres og varsles som
punktering.
Systemet måler ikke det faktiske dekktrykket i
dekkene.
Funksjonsforutsetninger Systemet må ha blitt initialisert ved korrekt
dekktrykk, ellers er en pålitelig melding om
punkteringer ikke gitt. Etter hver korrektur av dekktrykket og etter hvert dekk- og hjulskifte
må systemet initialiseres på nytt.
Statusvisning På kontrolldisplayet kan den aktuelles statusen
til punkteringsindikeringen vises, f.eks. om
RPA er aktiv.
På kontrolldisplayet:1."Kjøretøyinformasjon"2."Kjøretøystatus"3. "Punkteringsvarsling (RPA)"
Statusen vises.
Initialisering
Med initialiseringen blir dekktrykkene som er
stilt inn tatt over som referanse for registrering
av punktering. Initialiseringen startes ved å be‐
krefte dekktrykkene.
Ikke initialiser systemet når du kjører med snø‐
kjettinger.
På kontrolldisplayet:
1."Kjøretøyinformasjon"2."Kjøretøystatus"3. "Nullstill"4.Start motoren - ikke start kjøring.5.Startinitialiseringen med "Nullstill".6.Kjør.
Initialiseringen fullføres under kjøringen, som
til en hvert tid kan avbrytes.
Ved fortsetting av kjøringen blir initialiseringen
fortsatt automatisk.
Seite 107SikkerhetBetjening107
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 128 - X/15
▷I aktive kjøresituasjoner, f.eks. hyppige felt‐
skifter.▷Ved dårlig kjørebane.▷Ved sterk sidevind.
PreCrash
Prinsipp Med systemet kan kritiske kjøresituasjoner,
som kan føre til en ulykke, registreres fra
30 km/t. I disse situasjoner innledes automa‐
tisk forebyggende sikkerhetstiltak for å holde
risikoen ved en ulykke så lav som mulig.
Kritiske kjøresituasjoner er f.eks:
▷Full bremsing.▷Kraftig understyring.▷Kraftig overstyring.
Ved utførelser med påkjøringsvarsel eller på‐
kjøringsvarsel med bremsefunksjon kan, in‐
nenfor systemgrensene, i tillegg truende kolli‐
sjoner på forutkjørende eller stående kjøretøy
registreres.
Anvisning ADVARSEL
Systemet avlaster ikke fra det personlige
ansvaret. På grunn av systemets grenser kan
kritiske situasjoner ikke registreres pålitelig el‐
ler i tide. Fare for ulykker. Tilpass kjøremåten til
trafikkforholdene. Følg med trafikken og grip
inn aktivt i situasjoner som krever det.◀
Funksjon Etter at sikkerhetsbeltet er festet vil sikker‐
hetsbeltene foran strammes en gang automa‐
tisk når man har begynt å kjøre.
I kjørekritiske situasjoner blir, etter behov, føl‐
gende enkeltfunksjoner aktive:
▷Sikkerhetsbeltene foran strammes auto‐
matisk.▷Automatisk lukking av vinduene.▷Automatisk lukking av glasstaket.Sikkerhetsbeltene foran låses opp automatisk
etter en kritisk situasjon hvor det ikke har
skjedd noen ulykke. Alle andre systemer kan
settes tilbake til ønsket innstilling.
Hvis beltespennen ikke løsner automatisk, fri‐
gjør man sikkerhetsbeltet ved å trykke på den
røde knappen på beltelåsen. Lukk låsen før
man kjører videre.
PostCrash
Systemet kan stanse kjøretøyet i visse ulyk‐
kessituasjoner automatisk, uten at sjåføren gri‐
per inn. Risikoen for flere kollisjoner og deres
følger kan dermed reduseres.
Ved å tråkke på bremsepedalen kan kjøretøyet
bremses kraftigere. Automatisk bremsing blir
avbrutt av dette. Ved å tråkke på gasspedalen
blir den automatiske bremsingen også avbrutt.
Når kjøretøyet har stansen løsnes bremsen au‐
tomatisk. Sikre kjøretøyet mot å rulle.Seite 124BetjeningSikkerhet124
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 128 - X/15
Kjørestabilitet-reguleringssystemerKjøretøyutførelse
I dette kapitlet er alle serie-, land- og spesialut‐
førelser som er tilbudt i modellrekken beskre‐
vet. Det beskrives derfor også utførelser som i
et kjøretøy, f. eks på grunn av valgt spesialut‐
styr eller landversjon, ikke er tilgjengelig. Dette
gjelder også for sikkerhetsrelevante funksjoner
og systemer. Ved bruk av de tilsvarende funk‐
sjonene og systemene må de respektive gyl‐
dige, nasjonale bestemmelsene følges.
Blokkeringsfrie bremser ABS ABS hindrer at hjulene blokkeres når du brem‐
ser.
Styreevnen beholdes selv ved full bremsing,
dermed økes den aktive kjøresikkerheten.
Etter hver motorstart er ABS klar.
Bremsassistent Hvis bremsen tråkkes ned fort utløser dette sy‐
stemet automatisk en så stor bremsekraft som
mulig. Bremseveien holdes dermed så kort
som mulig ved full bremsing. Da brukes også
fordelene til ABS.
Ikke reduser trykket på bremsen så lenge full
bremsing skal vare.
Dynamisk stabilitetskontroll
DSC
PrinsippDen dynamiske stabilitetskontrollen detekterer
f.eks. følgende ustabile kjøretilstander:▷At hekken svinger ut, noe som kan føre til
overstyring.▷At forhjulene mister veigrepet, noe som
kan føre til understyring.
Systemet hjelper å holde kjøretøyet på sikker
kurs ved reduksjon av motoreffekten og ved
bremseinngrepet på enkelte hjul innenfor de
fysiske grensene.
Merknad Systemet tar ikke ansvaret fra føreren, som må
tilpasse kjørestilen til forholdene.
Tilpass kjørestilen til forholdene og ikke sett
sikkerheten på spill ved å kjøre uforsiktig.
ADVARSEL
Ved kjøring med taklast, f.eks. takstativ,
kan kjøresikkerheten i kritiske situasjoner ikke
alltid garanteres pga. det opphøyde tyngde‐
punktet. Det er fare for ulykker eller fare for
materielle skader. Ikke deaktiver dynamisk sta‐
bilitetskontroll DSC ved kjøring med taklast.◀
Oversiktno
Knapp i kjøretøyet
DSC OFF-knapp
Kontroll- og varsellamper Kontrollampe blinker: DSC regulerer
driv- og bremsekreftene.
Kontrollampe lyser: DSC har sviktet.
Seite 125Kjørestabilitet-reguleringssystemerBetjening125
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 128 - X/15
KjørekomfortKjøretøyutførelse
I dette kapitlet er alle serie-, land- og spesialut‐
førelser som er tilbudt i modellrekken beskre‐
vet. Det beskrives derfor også utførelser som i
et kjøretøy, f. eks på grunn av valgt spesialut‐
styr eller landversjon, ikke er tilgjengelig. Dette
gjelder også for sikkerhetsrelevante funksjoner
og systemer. Ved bruk av de tilsvarende funk‐
sjonene og systemene må de respektive gyl‐
dige, nasjonale bestemmelsene følges.
Aktiv hastighetsregulering
med Stop & Go-funksjon,
ACC
Prinsipp
Med dette systemet kan ønskehastigheten,
som kjøretøyet holder selvstendig ved fri kjø‐
ring, velges.
Innenfor de gitte mulighetene tilpasser syste‐
met hastigheten automatisk til et langsom‐
mere, forankjørende kjøretøy.
Avstanden som systemet holder til det forank‐
jørende kjøretøyet, kan varieres.
Den er av sikkerhetsmessige årsaker hastig‐
hetsavhengig.
For å holde avstanden reduserer systemet ha‐
stigheten automatisk, bremser eventuelt svakt
og akselerer igjen når det forankjørende kjøre‐
tøyet blir fortere.
Hvis det forankjørende kjøretøyet bremser til
stillstand og fortsetter å kjøre igjen på kort tid, kan systemet oppfatte dette innenfor de gitte
rammene. Det egne kjøretøyet bremses og ak‐
selereres automatisk.
Hvis det forankjørende kjøretøyet fortsetter å
kjøre igjen etter lengre tid, tråkk kort på gass‐
pedalen eller trykk den tilsvarende knappen forå aktivere systemet igjen. Kjøretøyet akselere‐
rer igjen automatisk.
Så snart kjørebanen er fri, blir det akselerert til
ønskehastigheten.
Denne blir også holdt i nedoverbakker, men
kan underskrides i oppoverbakker, hvis moto‐
reffekten ikke er tilstrekkelig.
Generelt Avhengig av kjøretøyinnstillinger kan egenska‐
pene til hastighetsreguleringen endres i be‐
stemte områder.
Merknader ADVARSEL
Systemet avlaster ikke fra det personlige
ansvaret for å bedømme trafikksituasjonen
rett. På grunn av systemgrenser kan systemet
ikke selv reagere tilstrekkelig i alle trafikksitua‐
sjoner. Fare for ulykker. Tilpass kjøremåten til
trafikkforholdene. Følg med trafikken og grip
inn aktivt i situasjoner som krever det.◀
ADVARSEL
Et usikret kjøretøy kan sette seg selv i
bevegelse og rulle bort. Fare for ulykker. Sikre
kjøretøyet mot å rulle før du forlater det.
Ta hensyn til følgende for å forsikre deg om at
kjøretøyet er sikret mot å rulle bort:▷Sett på parkeringsbrems.▷Drei framhjulene i retning kantsteinen i
skråninger og bakker.▷Sikre kjøretøyet i tillegg, f.eks. med en kile,
i skråninger og bakker.◀Seite 130BetjeningKjørekomfort130
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 128 - X/15
KlimaKjøretøyutførelseI dette kapitlet er alle serie-, land- og spesialut‐
førelser som er tilbudt i modellrekken beskre‐
vet. Det beskrives derfor også utførelser som i
et kjøretøy, f. eks på grunn av valgt spesialut‐styr eller landversjon, ikke er tilgjengelig. Dette
gjelder også for sikkerhetsrelevante funksjoner
og systemer. Ved bruk av de tilsvarende funk‐
sjonene og systemene må de respektive gyl‐
dige, nasjonale bestemmelsene følges.
Klimaautomatikk
1Setevarme, venstre 512Luftfordeling3Bakvinduoppvarming4Luftmengde5AUTO-program6Temperatur7Setevarme, høyre 518Kjølefunksjon9Omluftsdrift10KupétemperaturfølerKlimafunksjoner i detalj
Slå system på/av
Slå på
Trykk vilkårlig knapp, med unntak av:▷Bakruteoppvarming.▷Setevarme.Seite 152BetjeningKlima152
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 128 - X/15
Innvendig utstyrKjøretøyutførelse
I dette kapitlet er alle serie-, land- og spesialut‐
førelser som er tilbudt i modellrekken beskre‐
vet. Det beskrives derfor også utførelser som i
et kjøretøy, f. eks på grunn av valgt spesialut‐
styr eller landversjon, ikke er tilgjengelig. Dette
gjelder også for sikkerhetsrelevante funksjoner
og systemer. Ved bruk av de tilsvarende funk‐
sjonene og systemene må de respektive gyl‐
dige, nasjonale bestemmelsene følges.
Solskjerm Blendebeskyttelse
Brett solskjerm ned eller opp.
Sminkespeil
Et sminkespeil befinner seg i solskjermen bak
et deksel. Når dekslet åpnes slår speilbelysnin‐
gen seg på.
Askebeger/tenner
Askebeger
Åpne
Skyv tildekkingen fram.
Sette inn
Askebegeret kan settes inn i begge kopphol‐
dere.
TømmeTa ut innsatsen.
Tenner ADVARSEL
Kontakt med det varme varmeelementet
eller varme fatningen til sigarettantenneren kan
føre til forbrenninger. Antennelige materialer
kan antennes når antenneren faller ned eller
holdes på tilsvarende gjenstander. Det er fare
for brann- og personskader. Grip tak i antenne‐
ren etter håndtaket. Forsikre deg om at barn ikke kan bruke antenneren og brenne seg,
f.eks. ved å ta med fjernkontrollen når du forla‐
ter kjøretøyet.◀
OBS
Hvis metallgjenstander faller inn i stik‐
kontakten kan dette føre til en kortslutning. Det
er fare for materielle skader. Sett på antenne‐
ren eller stikkontakttildekkingen igjen etter
bruk av stikkontakten.◀
Seite 158BetjeningInnvendig utstyr158
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 128 - X/15
OppbevaringsplasserKjøretøyutførelseI dette kapitlet er alle serie-, land- og spesialut‐
førelser som er tilbudt i modellrekken beskre‐
vet. Det beskrives derfor også utførelser som i
et kjøretøy, f. eks på grunn av valgt spesialut‐
styr eller landversjon, ikke er tilgjengelig. Dette
gjelder også for sikkerhetsrelevante funksjoner
og systemer. Ved bruk av de tilsvarende funk‐
sjonene og systemene må de respektive gyl‐
dige, nasjonale bestemmelsene følges.
Merknader ADVARSEL
Løse gjenstander eller enheter med ka‐
belforbindelse til kjøretøyet, som f.eks. mobil‐
telefoner, kan blir kastet gjennom kupéen,
f.eks. ved ulykker, oppbremsing og unnama‐
nøvre. Det er fare for personskader. Løse gjen‐
stander eller enheter med kabelforbindelse til
kjøretøyet, må sikres i kupéen.◀
OBS
Sklisikre underlag, f.eks. anti-skli-matter
kan skade dashbordet. Det er fare for materi‐
elle skader. Ikke bruk anti-skli-matter.◀
Oppbevaringsmuligheter Følgende oppbevaringsmuligheter befinnerseg i kupéen:▷Hanskerom på passasjerside, se side 163.▷Hanskerom på sjåførsiden, se side 164.▷Oppbevaringslomme foran, foran drikke‐
holderne, se side 164.▷Oppbevaringslomme i midtarmlenet foran,
se side 164.▷Hyller i dørene, se side 164.▷Nett på rygglenene til forsetene.▷Oppbevaringslomme i midtkonsollen i bak‐
setet, se side 165.
Hanskerom
Passasjerside
Anvisning ADVARSEL
Hanskerommet stikker ut i kupéen når
det er åpent. Gjenstander i hanskerommet kan
slynges ut i kupéen, f.eks. ved ulykker eller
bremse- og unnamanøver. Det er fare for per‐
sonskader. Lukk hanskerommet straks etter
bruk.◀
Åpne
Trekk håndtaket.
Belysningen i hanskerommet slår seg på.
LukkVipp igjen lokket.
Låse Hanskerommet kan låses med en integrert
nøkkel. Dermed er ingen tilgang til hanskerom‐
met mulig.
Etter at hanskerommet er låst kan så fjernkon‐
trollen uten integrert nøkkel overleveres, f.eks.
i hoteller.
Seite 163OppbevaringsplasserBetjening163
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 128 - X/15