Fare for ulykker eller personskader. Ikke la barn
eller dyr være uten oppsyn i kjøretøyet. Ta all‐
tid med fjernkontrollen og lås når du forlater
kjøretøyet.◀
ADVARSEL
Et usikret kjøretøy kan sette seg selv i
bevegelse og rulle bort. Fare for ulykker. Sikre
kjøretøyet mot å rulle før du forlater det.
Ta hensyn til følgende for å forsikre deg om at
kjøretøyet er sikret mot å rulle bort:▷Sett på parkeringsbremse.▷Drei framhjulene i retning kantsteinen i
skråninger og bakker.▷Sikre kjøretøyet i tillegg, f.eks. med en kile,
i skråninger og bakker.◀
Før innkjøring i vaskegate
For at kjøretøyet skal kunne rulle i vaskeanleg‐
get, følg informasjonene om Vasking i automa‐
tiske vaskeanlegg eller vaskegater, se
side 204.
Steptronic-gir
Slå av motoren
1.Velg girspakposisjon P når kjøretøyet står.2.Trykk Start-/Stopp-knappen.
Motoren blir slått av.
Radioberedskapen blir slått på.3.Sett på parkeringsbrems.
Manuell girkasse
Slå av motoren
1.Trykk Start-/Stopp-knappen mens kjøre‐
tøyet står.2.Velg første gir eller revers.3.Sett på parkeringsbrems.Auto Start Stopp-funksjon
Prinsipp Auto Start-Stopp-funksjonen hjelper å spare
drivstoff. Systemet slår til det av motoren un‐
der stans, f.eks. i køer eller ved trafikklys. Ten‐
ningen forblir slått på. Motoren starter automa‐
tisk til oppstart.
Automatisk drift
Etter hver motorstart med start-/stopp-knap‐
pen er Auto Start Stopp-funksjonen klar.
Funksjonen blir aktivert fra ca. 5 km/t.
Motorstopp
Motoren blir automatisk slått av ved stans un‐
der følgende forutsetninger:
Steptronic-gir:▷Velgerspak i velgerspakposisjon D.▷Bremsepedalen forblir tråkket mens kjøre‐
tøyet står i ro.▷Førerbeltet er tatt på eller førerdøren er
lukket.
Manuell girkasse:
▷Tomgang er valgt og koblingspedalen er
ikke tråkket.▷Førerbeltet er tatt på eller førerdøren er
lukket.
Ved avslått motor blir luftmengden til klimaan‐
legget redusert.
Visninger i instrumentkombinasjonen Visningen READY i turtallmåle‐
ren viser at Auto Start Stopp-
funksjonen til automatisk motor‐
start er klar.
Visningen viser at forutsetnin‐
gene for en automatisk motor‐
stopp ikke er oppfylt.
Seite 65KjøreBetjening65
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 875 - VI/15
Manuell girkasse
Gire OBS
Ved giring i et for lavt gir kan for høyt tur‐
tall skade motoren. Det er fare for materielle
skader. Trykk girspaken til høyre for å gire i 5.
eller 6. gir.◀
Reversgir
Velg bare mens kjøretøyet står i ro.
Flytt girspaken i en dynamisk bevegelse til
venstre for å overvinne motstanden og velge
reversgiret.
Steptronic-gir
Velgerspakposisjoner
D Drive
Velgerspakposisjon for normal kjøring. Alle gir
for automatisk kjøring forover kobles.
R Reversgir Velg bare mens kjøretøyet står i ro.
N Neutral
Kjøretøyet kan rulle. Velges i f.eks. vaskegater.
Ved Tenning av, se side 63, blir automatisk
velgerspakposisjon P valgt.
P Parkere
Velg bare mens kjøretøyet står i ro. Drivhjulene
blir blokkert.
P blir valgt automatisk:▷Når motoren er slått av i Radioberedskap,
se side 63, eller Tenning av, se side 63, når
velgerspakposisjon R eller D er valgt.▷Ved tenning av, når velgerspakposisjon N
er valgt.▷Hvis beltet til førersetet tas av, førerdøren
åpnes og bremsen ikke tråkkes ved stans
med valgt velgerspakposisjon D eller R.
Forsikre deg at velgerspakposisjonen P er
valgt før du forlater kjøretøyet. Ellers kan kjøre‐
tøyet sette seg i bevegelse.
Kick-down
Med Kick-down blir den maksimale motoref‐
fekten nådd. Tråkk gasspedalen ned forbi mot‐
standen på fullgasspunktet.
Velg velgerspakposisjoner
Generelt Tråkk bremsen til du starter å kjøre, ettersom
kjøretøyet ellers beveger seg med valgt gir.
▷Du kan først forlate velgerspakposisjon P
når motoren går og bremsen er tråkket.▷Tråkk på bremsen før du kobler fra velgers‐
pakposisjon P eller N mens kjøretøyet står,
ellers blir koblingsønsket ikke utført: Shift‐
lock.
En sperre hindrer at det ved et uhell gires til
girvelgerspakposisjon R eller det gires ut av
girvelgerspakposisjon P ved et uhell.
Velg velgerspakposisjon D, N, R
Vipp velgerspak i ønsket retning, evt. forbi et
trykkpunkt.
Etter at velgerspaken slippes returnerer den til
midtstilling.
Seite 71KjøreBetjening71
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 875 - VI/15
Gule lys
Blokkeringsfrie bremser ABS Unngå plutselig bremsing. Bremse‐
kraftforsterker evt. defekt. Ta hensyn til
lengre bremsevei. Få omgående kon‐
trollert av en servicepartner eller et kvalifisert
fagverksted.
Dynamisk stabilitetskontroll DSC Blinker: DSC regulerer driv- og brem‐
sekreftene. Kjøretøyet blir stabilisert.
Reduser hastighet og tilpass kjøremå‐
ten til veiforholdene.
Lyser: DSC har sviktet. Få systemet kontrollert
av en servicepartner eller et kvalifisert fagverk‐
sted.
For mer informasjon, se Dynamisk stabilitets‐
kontroll DSC, se side 114.
Deaktivere dynamisk stabilitetskontroll
DSC eller aktivere dynamisk traction
control DTC
Dynamisk stabilitetskontroll DSC er
slått av eller dynamisk traction control
DTC er slått på.
For mer informasjon, se Dynamisk stabilitets‐
kontroll DSC, se side 114, og Dynamisk Trac‐
tion Control DTC, se side 115.
Punkteringsindikering RPA Punkteringsindikeringen varsler tap av
dekktrykk i et dekk.
Reduser hastighet og stans forsiktig.
Unngå heftige bremse- og styremanøver.
For mer informasjon, se Punkteringsindikering,
se side 101.Dekktrykkontroll RDC
Lyser: Dekktrykkontrollen varsler om
tap av dekktrykk i et dekk.
Reduser hastighet og stans forsiktig.
Unngå heftige bremse- og styremanøver.
Blinker og deretter permanent lysende: Ingen
punktering eller tap av dekktrykk kan registre‐
res.▷Feil på grunn av anlegg eller apparater med
samme radiofrekvens: Systemet blir auto‐
matisk aktivt igjen når feilfeltet forlates.▷RDC kunne ikke fullføre reset: Gjennomfør
ny reset av systemet.▷Hjul uten RDC-elektronikk er montert: Få
evt. kontrollert av en servicepartner eller et
kvalifisert fagverksted.▷Funksjonsfeil: Få systemet kontrollert av
en servicepartner eller et kvalifisert fag‐
verksted.
For mer informasjon, se Dekktrykkontroll, se
side 99.
Styresystem Styresystem evt. defekt.
Få styresystemet kontrollert av en ser‐
vicepartner eller et kvalifisert fagverk‐
sted.
Motorfunksjoner Få kjøretøyet kontrollert av en service‐
partner eller et kvalifisert fagverksted.
For mer informasjon, se Stikkontakt for
On-Board-diagnose, se side 187.
Lane Departure Warning Systemet er slått på og varsler under
visse forutsetninger hvis et registrert
kjørefelt forlates uten å bruke blinklys
først.
Seite 77VisningBetjening77
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 875 - VI/15
Parkeringslys på en side
Kjøretøyet kan belyses på en side.Slå på
Trykk spaken med tenningen slått av i ca. 2 se‐
kunder forbi trykkpunktet opp eller ned.
Slå avTrykk spaken kort i motsatt retning til trykk‐
punktet.
Velkomstlys og
veiledningslys
Velkomstlys
Avhengig av utførelse når kjøretøyet slås av
bryterstilling
eller .
Parkerings- og kupélys lyser ved opplåsing av
kjøretøyet evt. avhengig av omgivelsesbelys‐
ningen midlertidig.
Aktivere/deaktivere På kontrolldisplayet:
1."Innstillinger"2."Lys"3."Velkomstlys"
Innstillingen blir lagret for profilen som brukes
for tiden.
Veiledningslys
Nærlyset lyser en viss tid hvis lyshornet aktive‐
res når radioberedskapen er slått av.
Stille inn varighet
På kontrolldisplayet:1."Innstillinger"2."Lys"3."Eskortelys:"4.Stille inn varighet.
Innstillingen blir lagret for profilen som brukes
for tiden.
Automatisk kjørelysstyring Prinsipp
Nærlyset blir, avhengig av omgivelseslysstyr‐
ken, slått på eller av selvstendig, f.eks. i en tun‐
nel, når det blir mørkt eller ved nedbør.
Generelt Klar himmel med lav sol kan føre til at lyset blir
slått på.
Når man kjører ut av en tunnel, blir ikke nærly‐
set slått av omgående, men først etter ca. 2 mi‐
nutter.
Nærlyset forblir slått på når tåkelyset er slått
på.
Aktivere
Bryterstilling:
Kontrollampe i instrumentkombinasjonen lyser
ved aktivert nærlys.
Grensene til systemet
Den automatiske kjørelysstyringen er ingen er‐
statning for den personlige vurderingen av lys‐
forholdene.
Sensorene kan f.eks. ikke registrere tåke eller
disig vær. Slå i slike situasjoner på lyset manu‐
elt, ellers oppstår sikkerhetsfarer.
Seite 90BetjeningLys90
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 875 - VI/15
osv. være lavere eller ved skånende kjøremåte
også høyere.
ADVARSEL
Ved skadet punkteringssikkert dekk med
lavt eller manglende dekktrykk forandrer kjø‐
reegenskapene seg, f.eks. redusert feltstabili‐
tet ved bremsing, forlenget bremsevei og for‐
andrede svingeegenskaper. Fare for ulykker.
Kjør forsiktig og overskrid ikke en hastighet på
80 km/t.◀
ADVARSEL
Ved viderekjøring med punkterte dekk
kan spesielt tunge tilhengere starte å pendle.
Det er fare for ulykker eller fare for materielle
skader.
Ikke overskrid en hastighet på 60 km/t ved kjø‐
ring med tilhenger og punktert dekk.
Brems straks ved pendelbevegelser og utføre
nødvendige styrekorrigeringer så forsiktig som
mulig.◀
Endelig svikt av dekket
Vibrasjoner eller høy støy under kjøringen kan
varsel om at dekket har sviktet.
Reduser hastigheten og stans. Deler av dek‐
kene kan løsne, noe som kan føre til ulykker.
Ikke fortsett å kjøre, men ta kontakt med en
servicepartner eller et kvalifisert fagverksted.
Melding ved nødvendig
dekktrykkontroll
En Check-Control-melding vises i følgende si‐
tuasjoner:▷Systemet har registrert et hjulskifte, uten
at reset ble gjennomført.▷Påfylling er ikke utført forskriftsmessig.▷Dekktrykket har sunket sammenlignet med
forrige bekreftelse.
I så fall:
▷Kontroller dekktrykket og korriger evt.▷Gjennomfør reset av systemet ved hjul‐
skifte.
Grensene til systemet
Systemet fungerer ikke korrekt hvis ingen re‐
set ble gjennomført, f.eks. varsles det om
punktering til tross for korrekt dekktrykk.
Dekktrykket er avhengig av temperaturen til
dekket. Ved øking av dekktemperaturen, f. eks
på grunn av kjøring eller solstråling øker dekk‐
trykket seg. Dekktrykket reduserer seg når
dekktemperaturen faller. På grunn av denne
oppførselen kan det ved sterke temperatur‐
svingninger utløses varsler på grunn av de gitte
varselgrensene.
Graverende, plutselige dekkskader på grunn av
ytre innflytelse kan ikke varsles av systemet.
Funksjonsfeil Gul varsellampe blinker og lyser deret‐
ter varig. En Check-Control-melding vi‐
ses. Ingen punktering eller tap av dekk‐
trykk kan registreres.
Visning i følgende situasjoner:
▷Hjul uten RDC-elektronikk er montert: Få
evt. kontrollert av en servicepartner eller et
kvalifisert fagverksted.▷Funksjonsfeil: Få systemet kontrollert av
en servicepartner eller et kvalifisert fag‐
verksted.▷RDC kunne ikke fullføre reset. Gjennomfør
ny reset av systemet.▷Feil på grunn av anlegg eller apparater med
samme radiofrekvens: Systemet blir auto‐
matisk aktivt igjen når feilfeltet forlates.
Punkteringsindikering RPA
Prinsipp Systemet registrere et trykktap i dekket på
grunn av turtall-sammenligninger mellom de enkelte hjulene under kjøring.
Seite 101SikkerhetBetjening101
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 875 - VI/15
FunksjonsforutsetningerFor å sikre full funksjonalitet:▷Ikke dekk til sensorene f. eks med klistre‐
merker, sykkelstativ.▷Hold sensorene rene og fri for is.
Til rengjøring: Ikke sprut lenge med en høyt‐
trykkspyler, og med en avstand på minst
30 cm på sensorene.
Slå på/av
Slå på automatisk
PDC slår seg automatisk på i følgende situa‐
sjoner:
▷Hvis velgerspakposisjon R velges mens
motoren går.
I tillegg slår ryggekameraet seg på.▷Ved utførelse med parkeringsassistent:
Hvis hindre bak eller foran kjøretøyet regi‐
streres av PDC og hastigheten er langsom‐
mere enn ca. 4 km/t.
Den automatiske innkobling ved registrerte
hinder kan slås av:
1."Innstillinger"2."Parkering"3.Velg innstilling.
Innstillingen blir lagret for profilen som bru‐
kes for tiden.
Slår automatisk av ved kjøring
fremover
Systemet slår av hvis en viss kjørestrekning el‐
ler hastighet overskrides.
Slå systemet på igjen ved behov.
Med PDC foran: Slå på/av manuelt Trykk knappen.
▷På: LED lyser.▷Av: LED slukker.Hvis reversgiret er valgt når knappen trykkes
vises bildet fra ryggekameraet.
Indikator
Varsellyder
Tilnærmingen til et objekt blir varslet med en
intervallyd tilsvarende posisjonen. Hvis f.eks.
et objekt registreres til venstre bak kjøretøyet,
høres varsellyden fra høyttaleren bak til ven‐
stre.
Jo kortere avstanden til objektet blir desto kor‐
tere blir intervallene.
Hvis avstanden til et registrert objekt er mindre
enn ca. 25 cm, høres en varig lyd.
Med PDC foran: Hvis det er objekter båre foran
og bak kjøretøyet høres en skiftende, varig lyd.
Signallyden blir slått av når velgerspakposisjon
P er valgt på Steptronic-giret.
Lydstyrke
Forholdet mellom lydstyrken til PDC-varselet
og lydstyrken til underholdningen kan stilles
inn.1."Multimedia", "Radio" eller "Innstillinger"2."Lyd"3."Volumkontroll"4."PDC"5.Vri kontrolleren til ønsket innstilling er
nådd.6.Trykk kontrolleren.
Innstillingen blir lagret for profilen som brukes
for tiden.
Optisk advarsel
Tilnærming til et objekt kan vises i kontrolldi‐
splayet. Objekter som er lenger unna vises al‐
lerede der før varsellyden høres.
Visningen blir vist så snart PDC aktiveres.
Registreringsområdet til sensorene vises i far‐
gene grønn, gul og rød.
Seite 122BetjeningKjørekomfort122
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 875 - VI/15
Hjelp ved havariKjøretøyutførelse
I dette kapitlet er alle serie-, land- og spesialut‐
førelser som er tilbudt i modellrekken beskre‐
vet. Det beskrives derfor også utførelser som i
et kjøretøy, f. eks på grunn av valgt spesialut‐
styr eller landversjon, ikke er tilgjengelig. Dette
gjelder også for sikkerhetsrelevante funksjoner
og systemer. Ved bruk av de tilsvarende funk‐
sjonene og systemene må de respektive gyl‐
dige, nasjonale bestemmelsene følges.
Varselblinklys
Knappen befinner seg i midtkonsollen.
Intelligent nødrop
Prinsipp
Ved hjelp av dette systemet kan det foretas et
nødrop i en nødssituasjon.
Generelt Trykk SOS-knappen bare i nødstilfeller.
Selv om et nødrop via BMW ikke er mulig, er
det mulig at et nødrop til et offentlig nødnum‐
mer startes. Det er blant annet avhengig av det
respektive mobilnettet og nasjonale forskrifter.
Nødropet kan av tekniske årsaker ikke garante‐
res under ugunstige omstendigheter.
Oversiktno
SOS-knapp i takhimling
Forutsetninger
▷SIM-kortet som er integrert i kjøretøyet er
aktivert.▷Radioberedskap er slått på.▷Nødropsystem fungerer.
Utløse nødrop
1.Trykk på dekkluken for å åpne.2.Trykk SOS-knappen til LED-en på knap‐
pen lyser grønn.▷LED-lyser grønn: Nødrop utløst.
Hvis et spørsmål om å avbryte vises i di‐
splayet, kan nødropet avbrytes.
Hvis omstendighetene tillater det, vend i
kjøretøyet til en forbindelse med tale er
satt opp.▷LED blinker grønn hvis forbindelsen til
nødnummeret ble opprettet.
Ved et nødrop via BMW blir data, som kan
brukes til å bestemme nødvendig red‐
ningstiltak, overført til nødropsentralen.
F. eks. den aktuelle posisjonen til kjøre‐
tøyet, hvis den kan finnes. Hvis spørsmål
fra nødropsentralen forblir ubesvart blir
redningstiltak innledet automatisk.▷Hvis LED-en blinker grønn, men nødrop‐
sentralen ikke lenger kan høres via høytta‐Seite 198MobilitetHjelp ved havari198
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 875 - VI/15
No Passing Information 82
Nye hjul og dekk 171
Nylontau til tauing 202
Nærlys 89
Nødopplåsing, bagasjeroms‐ luke 38
Nødopplåsing, girsperre 73
Nødopplåsing, tankluke 167
Nødregistrering, fjernkon‐ troll 33
Nødrop 198
Nødstartfunksjon, motor‐ start 33
Nøkkel/Fjernkontroll 32
Nøkkelbryter for passasjerair‐ bager 97
Nøytralt rengjøringsmiddel, se Felgrens 206
O OBD, se On-Board-diagnose OBD 187
Office 6
Oktantall, se Bensinkvali‐ tet 168
Olje 180
Oljepåfyllingsstusser 181
Oljeskifte 182
Oljeskifteintervall, servicebe‐ hov 81
Oljesorter, egnet 182
Oljetilsetninger 182
Oljetyper, alternative 182
Omluftdrift 132, 134
Omluftfilter 135
On-Board-diagnose OBD 187
Oppbevaringslomme i bakse‐ tet 143
Oppbevaringsplasser 141
Oppdateringer etter redak‐ sjonslutt 7
Oppmerksomhetsassi‐ stent 112 Overoppheting av motoren,
se Kjølemiddeltempera‐
tur 79
Overvintre, stell 207
P Panser 179
Park Distance Control PDC 121
Parkeringsassistent 127
Parkeringsbrems 67
Parkeringshjelp, se PDC 121
Parkeringslys 89
Parkeringslys, lampeskift 191
Parkeringslys på en side 90
Parkeringsventilasjon, lufting, se Parkeringsventila‐
sjon 136
Parkert kjøretøy, konden‐ svann 150
Partikkelfilter 149
Passasjerairbager, deaktive‐ ring/aktivering 97
Passasjerairbager, lampe 97
PDC Park Distance Con‐ trol 121
Pendelbevegelse til tilhenger, se Tilhenger-stabiliserings‐
kontroll 154
Personal Profile 33
Personal Profile, eksportere profil 34
Personal Profile, importere profil 35
Personvarsel med City-brem‐ sefunksjon 107
Plass for barn 57
Plast, stell 206
Pleiemiddel 205
Polsterpleie 206
Profil, dekk 170
Profil, se Personal Profile 33
Punktering, punkteringsindi‐ kering RPA 101 Punkteringsindikering
RPA 101
Punkteringssikker, dekk 173
Punkteringssikre dekk 173
Punktering, varsel‐ lampe 100, 102
Påfyllingsstusser motor‐ olje 181
Påkjøringsvarsel med City- bremsefunksjon 104
R Radio 6
Radioberedskap 63
Rapsmetylester RME 169
Rattoppvarming 56
Ratt, stille inn 56
RDC Dekktrykkontroll 99
Regnsensor 69
Reguleringssystemer, kjøre‐ stabilitet 114
Regummierte dekk 172
Reise-kjørecomputer 86
Rekkevidde 80
Rengjøre display 207
Rengjøring display 207
Rengjøringsvæske 70
Reservesikring 196
Reservevarsel, se Rekke‐ vidde 80
Reset, dekktrykkontroll RDC 99
Resirkulering 187
RES-knapp, se Hastighetsre‐ gulering 119
Restvei 80
Retningsviser, se Blinklys 67
Rett plass for barn 57
RME rapsmetylester 169
RON bensinkvalitet 168
RPA punkteringsindike‐ ring 101
RSC Runflat System Compo‐ nent, se Punkteringssikre
dekk 173 Seite 223Alt fra A til ZOppslag223
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 875 - VI/15