
When using the automatic climate control,
condensation water, refer to page 158, devel‐
ops that exits underneath the vehicle.
Recirculated-air mode You may respond to unpleasant odors or pollu‐
tants in the immediate environment by tempo‐
rarily suspending the supply of outside air. The
system then recirculates the air currently
within the vehicle.
Press button repeatedly to select an
operating mode:▷LED off: outside air flows in continuously.▷LED on, recirculated-air mode: the supply
of outside air into the vehicle is perma‐
nently blocked.
Recirculated air mode switches off automati‐
cally at low external temperatures after a cer‐
tain amount of time in order to avoid window
fogging.
If the windows fog over, switch off recircu‐
lated-air mode and increase the air flow, if
needed.
Sufficient ventilation
When remaining in the vehicle for an ex‐
tended period of time, ensure sufficient exter‐
nal ventilation. Do not continuously use recir‐
culated-air mode; otherwise the air quality in
the interior continuously deteriorates and win‐
dow condensation increases.◀
Switching the system on/off Switch off Press the left button for the minimumspeed.
Switching on
Press any button except▷Rear window defroster.▷Seat heating.
Microfilter
In external and recirculated air mode the mi‐
crofilter filters dust and pollen from the air.
This filter should be replaced during scheduled
maintenance, refer to page 193, of your vehi‐
cle.
Seite 137Climate controlControls137
Online Edition for Part no. 01 40 2 959 847 - II/15

Automatic climate control with enhanced features1Seat heating, left 572Temperature, left3AUTO program4Display5Maximum cooling6Temperature, right7Seat heating, right 578Cooling function9Automatic recirculated-air control/recircu‐
lated-air mode10Air distribution, right11Air flow, AUTO intensity12Air distribution, left13Rear window defroster14Interior temperature sensor — always keep
clear15Defrosts windows and removes condensa‐
tionHints
Sufficient ventilation
When remaining in the vehicle for an ex‐
tended period of time, ensure sufficient exter‐
nal ventilation. Do not continuously use recir‐
culated-air mode; otherwise the air quality in
the interior continuously deteriorates and win‐
dow condensation increases.◀Climate control functions in detail
Temperature Turn the ring to set the desired
temperature.
The automatic climate control reaches this
temperature as quickly as possible, if neededSeite 138ControlsClimate control138
Online Edition for Part no. 01 40 2 959 847 - II/15

by increasing the cooling or heating output,
and then keeps it constant.
Do not rapidly switch between different tem‐
perature settings. Otherwise, the automatic cli‐
mate control will not have sufficient time to ad‐
just the set temperature.
AUTO program Press button.
Air flow, air distribution and tempera‐
ture are controlled automatically.
Depending on the selected temperature,
AUTO intensity program and outside influen‐ ces, the air is directed to the windshield, side
windows, upper body, and into the footwell.
The cooling function, refer to page 139, is
switched on automatically with the AUTO pro‐
gram.
At the same time, a condensation sensor con‐
trols the program so as to prevent window
condensation as much as possible.
Intensity of the AUTO program
With the AUTO program activated, the auto‐
matic intensity control can be changed.
Press the left or right side of the but‐
ton: decrease or increase the inten‐
sity.
The selected intensity is shown on the display
of the automatic climate control.
Convertible program
When the convertible top is open, the
convertible program is activated as well. In the
convertible program, the automatic climate
control is optimized for driving with the
convertible top open. In addition, the air flow is
increased as the vehicle speed increases.
The efficiency of the convertible program can
be greatly enhanced by installing the wind de‐
flector.Maximum cooling
Press button.
The system is set to the lowest tem‐
perature, optimum air flow and air circulation
mode.
Air flows out of the vents to the upper body re‐
gion. The vents need to be open for this.
The function is available above an external
temperature of approx. 32 ℉/0 ℃ and with the
engine running.
Adjust air flow with the program active.
Cooling function The car's interior can only be cooled with the
engine running.
Press button.
The air will be cooled and dehumidi‐
fied and, depending on the temperature set‐ ting, warmed again.
Depending on the weather, the windshield and
side windows may fog up briefly when the en‐
gine is started.
The cooling function is switched on automati‐
cally with the AUTO program.
When using the automatic climate control,
condensation water, refer to page 158, devel‐
ops that exits underneath the vehicle.
Automatic recirculated-air control/
recirculated-air mode
You may respond to unpleasant odors or pollu‐tants in the immediate environment by tempo‐
rarily suspending the supply of outside air. The
system then recirculates the air currently
within the vehicle.
Press button repeatedly to select an
operating mode:▷LEDs off: outside air flows in continuously.Seite 139Climate controlControls139
Online Edition for Part no. 01 40 2 959 847 - II/15

▷Left LED on, automatic recirculated-air
control: a sensor detects pollutants in the
outside air and shuts off automatically.▷Right LED on, recirculated-air mode: the
supply of outside air into the vehicle is per‐
manently blocked.
Recirculated air mode switches off automati‐
cally at low external temperatures after a cer‐
tain amount of time in order to avoid window
fogging.
If the windows are fogged over, switch off the
recirculated-air mode and press the AUTO
button to utilize the condensation sensor.
Make sure that air can flow to the windshield.
Sufficient ventilation
When remaining in the vehicle for an ex‐
tended period of time, ensure sufficient exter‐
nal ventilation. Do not continuously use recir‐
culated-air mode; otherwise the air quality in
the interior continuously deteriorates and win‐
dow condensation increases.◀
Manual air distribution Press button repeatedly to select a
program:
▷Upper body region.▷Upper body region and footwell.▷Footwell.▷Windows and footwell: driver's side only.▷Windows, upper body region and footwell:
driver's side only.
If the windows are fogged over, press the
AUTO button to utilize the condensation sen‐
sor.
Air flow, manual
To manually adjust air flow turn off AUTO pro‐
gram first.
Press the left or right side of the but‐
ton: decrease or increase air flow.
The selected air flow is shown on the display of
the automatic climate control.
The air flow of the automatic climate control
may be reduced automatically to save battery
power.
Rear window defroster Press button.
The rear window defroster switches
off automatically after a certain period of time.
Defrosts windows and removes
condensation
Press button.
Ice and condensation are quickly re‐
moved from the windshield and the front side
windows.
For this purpose, point the side vents onto the
side windows as needed.
Adjust air flow with the program active.
If the windows are fogged over, you can also
switch on the cooling function or press the
AUTO button to utilize the condensation sen‐
sor.
Switching the system on/off
Switch off Press the left button for the minimum
speed.
Switching on
Press any button except▷Rear window defroster.▷Seat heating.
Microfilter/activated-charcoal filter
In external and recirculated air mode the mi‐
crofilter/activated charcoal filter filters dust,
pollen, and gaseous pollutants out of the air.
Seite 140ControlsClimate control140
Online Edition for Part no. 01 40 2 959 847 - II/15

This filter should be replaced during scheduled
maintenance, refer to page 193, of your vehi‐
cle.
Ventilation
Front ventilation▷Lever for changing the air flow direction,
arrow 1.▷Thumbwheels for opening and closing the
vents continuously, arrows 2.▷Thumbwheel to vary the temperature in
the upper body region, arrow 3.
Toward blue: colder.
Toward red: warmer.
The set interior temperature for the driver
and passenger are not changed.
Adjusting the ventilation
▷Ventilation for cooling:
Direct vent in your direction when vehicle's
interior is too hot.▷Draft-free ventilation:
Adjust the vent to let the air flow past you.Ventilation in the rear▷Thumbwheel for continuous opening and
closing of the vents, arrow 1.▷Thumbwheel to vary the temperature, ar‐
row 2.
Toward blue: colder.
Toward red: warmer.▷Lever for changing the air flow direction,
arrow 3.
Parked-car ventilation
The concept The parked-car ventilation ventilates the vehi‐
cle interior and lowers its temperature, if
needed.
The system can be switched on and off at any
external temperature, either directly or by us‐
ing two preset reel-on times. It remains
switched on for 30 minutes.
Open the vents to allow air to flow out.
Switching on/off directly
On the Control Display:
1."Settings"2."Climate"3."Activate comf. ventilation"
The symbol on the automatic climate con‐
trol flashes if the system is switched on.
Seite 141Climate controlControls141
Online Edition for Part no. 01 40 2 959 847 - II/15

Preselecting the reel-on timeOn the Control Display:1."Settings"2."Climate"3."Timer 1:" or "Timer 2:"4.Set the desired time.
Activating the reel-on time
On the Control Display:
1."Settings"2."Climate"3."Activate timer 1" or "Activate timer 2"
The symbol on the automatic climate con‐
trol lights up when the reel-on time is acti‐
vated.
The symbol on the automatic climate con‐
trol flashes when the system has been
switched on.
The system will only be switched on within the
next 24 hours. After that, it needs to be reacti‐
vated.
Seite 142ControlsClimate control142
Online Edition for Part no. 01 40 2 959 847 - II/15

World map with magnetic zonesProcedure1.Press and hold the control button for ap‐
prox. 3 to 4 seconds. The number of the
set compass zone appears in the mirror.2.To change the zone setting, press the con‐
trol button quickly and repeatedly until the
number of the compass zone that corre‐
sponds with your location appears in the
mirror.
The set zone is stored automatically. The com‐
pass is ready for use again after approximately
10 seconds.
Calibrating the digital compass
The digital compass must be calibrated in the
event of the following:
▷The wrong compass point is displayed.▷The point of the compass displayed does
not change despite changing the direction
of travel.▷Not all points of the compass are dis‐
played.Procedure1.Make sure that there are no large metallic
objects or overhead power lines near the
vehicle and that there is sufficient room to
drive around in a circle.2.Set the currently applicable compass zone.3.Press and hold the control button for ap‐
prox. 6 to 7 seconds so that "C" appears
on the display. Next, drive in a complete
circle at least once at a speed of no more
than 4 mph/7 km/h. If calibration is suc‐
cessful, the "C" is replaced by the points of
the compass.
Left/right-hand steering
The digital compass is already set for right or
left-hand steering at the factory.
Setting the language
Press and hold the control button for approx.
12 to 13 seconds. Briefly press the control
button again to reel between English "E" and
German "O".
Seite 146ControlsInterior equipment146
Online Edition for Part no. 01 40 2 959 847 - II/15

Settings are stored automatically after approxi‐
mately 10 seconds.
Sun visor
Glare shield Fold the sun visor down or up.
Vanity mirror A vanity mirror is located in the sun visor be‐
hind a cover. When the cover is opened, the
mirror lighting switches on.
Ashtray/cigarette lighterAshtray
Opening
Raise cover.
EmptyingTake out the insert.
Lighter Danger of burns
Only hold the hot lighter by its knob; oth‐
erwise, there is a danger of getting burned.
Switch off the ignition and take the remote
control with you when leaving the vehicle so
that children cannot use the lighter and burn
themselves.◀
Replace the cover after use
Reinsert the lighter or socket cover after
use, otherwise objects may get into the lighter
socket or fixture and cause a short circuit.◀
The cigarette lighter is located in the center
console.
Push in the lighter.
The lighter can be removed as
soon as it pops back out.
Connecting electrical devices
Hints Do not connect charging devices to the
12 volt socket in the vehicle
Do not connect battery chargers to the fac‐
tory-installed 12 volt sockets in the vehicle as
this may damage the vehicle battery due to an
increased power consumption.◀
Replace the cover after use
Reinsert the lighter or socket cover after
use, otherwise objects may get into the lighter
socket or fixture and cause a short circuit.◀
Seite 147Interior equipmentControls147
Online Edition for Part no. 01 40 2 959 847 - II/15