BEZPEČNOSTNÍ FUNKCE
Poté, co byl motor zastaven systémem Start&Stop a řidič odepne
bezpečnostní pás a otevře dveře na své straně či na straně
spolucestujícího, bude možné motor znovu nastartovat jedině klíčkem
zapalování.
Tento stav je řidiči signalizován zvukovou výstrahou i blikáním symbolu
na displeji (u některých verzí vozidla se zobrazí i upozornění).
FUNKCE “ENERGY SAVING”
(u příslušné verze vozidla)
Jestliže po opětném automatickém nastartování motoru neprovede
řidič s vozidlem žádnou akci po dobu asi tří minut, systém Start&Stop
zastaví motor definitivně, aby se zbytečně nespotřebovávalo palivo.
V takových případech je spuštění motoru možné pouze klíčkem
zapalování.
POZN.:V každém případě je možné systém Start&Stop vypnout a
nechávat motor běžet.
PROVOZNÍ PORUCHY
Při poruše se systém Start&Stop vypne.
Řidič je na závadu upozorněn rozsvícením kontrolky
na přístrojové
desce a u příslušných verzí také upozorněním a symbolem na displeji.
V takovém případě se obraťte na autorizovaný servis Alfa Romeo.
ODSTAVENÍ VOZIDLA NA DELŠÍ DOBU
Při odstavení vozidla (nebo při výměně baterie) věnujte zvýšenou
pozornost odpojení elektrického napájení baterie.
Proceduru je nutno provést stiskem tlačítka A obr. 82 pro odpojení
konektoru B od snímače C monitorování stavu baterie (umístěného na
minusovém pólu baterie).
Výměnu baterie by měl provádět vždy autorizovaný
servis Alfa Romeo. Baterii vyměňte za baterii stejného
typu (HEAVY DUTY) a se stejnými charakteristikami.
UPOZORNĚNÍ Než odpojíte elektrické napájení baterie, po přepnutí
klíčku zapalování na STOP počkejte alespoň jednu minutu.
obr. 82A0J0379
98
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
NOUZOVÉ NASTARTOVÁNÍ MOTORU
Při nouzovém startování s pomocnou baterii nikdy nepřipojujte
minusový kabel (–) pomocné baterie k minusovému pólu A obr. 83
baterie vozidla, nýbrž jedině k ukostřovacímu bodu motoru/
převodovky.
Před otevřením víka motorového prostoru se ujistěte, že je
vypnuté zapalování s klíčkem v poloze STOP. Dodržujte
pokyny uvedené na štítku pod víkem motorového prostoru
obr. 84. Pokud ve vozidle sedí další osoby, doporučujeme vytáhnout
klíč ze zapalování. Před opuštěním vozidla je nutno vytáhnout klíček
ze zapalování nebo jej přepnout do polohy STOP. Při tankování paliva
se ujistěte, zda je vypnuté zapalování a zda je klíček v poloze STOP.
DYNAMIC SUSPENSION
(systém aktivních tlumičů)
(u příslušné verze vozidla)
Tento systém pracuje v interakci se systémem “Alfa DNA” (viz “Alfa
DNA”).
Pomocí páčky systému “Alfa DNA” lze nastavit jeden ze tří režimů
jízdy podle typu trasy a jízdního povrchu:
❒d = Dynamic (režim sportovní jízdy);
❒n = Natural (režim pro jízdy za normálních stavů);
❒a = All Weather (režim jízdy při nízké přilnavosti jako např. za
deště a sněhu).
V režimech “Natural” a “All Weather” regulují aktivní tlumiče tlumení
vozidla, přizpůsobují jej typu vozovky a namáhání při řízení, čímž
výrazně zlepšují jízdní komfort, zvláště na nerovné vozovce.
obr. 83A0J0388obr. 84A0J0341
99
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
ELEKTRICKÝ POSILOVAČ
Funguje pouze s klíčkem zapalování na MAR a se spuštěným motorem.
Posilové řízení umožňuje uplatnit na volant sílu odpovídající danému
jízdnímu stavu.
Asistenční režim je možné navolit přestavením páky na polohy "d, n,
a" páčky “systému Alfa DNA” (viz “Systém Alfa DNA”).
Je přísně zakázáno v rámci poprodejního
dovybavování vozidla upravovat řízení nebo
volantový hřídel (např. při montáž imobilizéru)
způsobem, jímž by se mohly snížit výkony systému, čímž by
pozbyla platnosti záruka, způsobit vážné problémy z hlediska
bezpečnosti a neshodu s homologací vozidla.
Před jakoukoli údržbou vypněte motor a vytažením
klíčku ze spínací skříňky zapalování zamkněte řízení.
To platí zejména pro vozidlo s koly zvednutými od
země.
INSTALACE ELEKTRICKÝCH/
ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ
Elektrické/elektronické přístroje nainstalované po zakoupení vozidla a
v rámci poprodejního servisu musejí být opatřeny značkou: obr. 85
Fiat Group Automobiles S.p.A. autorizuje montáž radiostanic za
podmínky, že bude provedena řádně podle pokynů výrobce ve
specializovaném servisním středisku.
UPOZORNĚNÍ Po namontování zařízení, jimiž se pozmění
charakteristiky vozidla, se může stát, že příslušné orgány odejmou
vozidlu technický průkaz a případě přestane platit i záruka na závady
způsobené touto úpravou nebo z ní přímo či nepřímo dovoditelné.
Fiat Group Automobiles S.p.A. nenese žádnou odpovědnost za škody
způsobené instalací zařízení nedodaných nebo nedoporučených
společností Fiat Group Automobiles S.p.A. a nenainstalovaných podle
příslušných pokynů.
obr. 85DISPOSITIVI-ELETTRONICI
101
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
❒4 = zadní pravé sedadlo (spolucestující);
❒5 = pravé přední sedadlo (signalizuje stav u spolucestujícího u verzí
s levostranným řízením).
POZN.: U verzí se sportovními sedadly se nikdy nezobrazí indikace
nezapnutých bezpečnostních pásů spolucestujícího (kontrolka 1 u verzí
s řízením vpravo nebo kontrolka 5 u verzí s řízením vlevo).
PŘEDNÍ SEDADLA (kontrolka č. 1 =
řidič a č. 5 = spolucestující)
Řidič
Pokud ve vozidle sedí pouze řidič s nezapnutým bezpečnostním
pásem, při překročení rychlosti 20 km/h nebo v případě, že jedete
rychlostí v rozmezí 10 - 20 km/h déle než 5 sekund, spustí se cyklus
zvukových výstrah pro přední sedadla (prvních šest sekund
nepřerušovaně a poté "pípání" po dobu 90 sekund) a rozbliká se
kontrolka.
Jakmile zvuková signalizace odezní, kontrolky svítí trvale do vypnutí
motoru. Akustická signalizace se přeruší, jakmile si řidič bezpečnostní
pás zapne a kontrolka začne svítit zeleně.
Při rozepnutí pásu za jízdy se znovu spustí akustická signalizace a
kontrolka začne znovu červeně svítit, jak je popsáno výše.
Spolucestující
Stejná signalizace platí i pro cestujícího na předním sedadle s tím
rozdílem, že i když tento opustí vozidlo, kontrolka zezelená a zvuková
výstraha ustane.V případě, že si oba cestující na předních sedadlech rozepnou
bezpečnostní pásy za jízdy postupně během několika málo sekund,
zvuková výstraha se bude vztahovat na poslední událost, zatímco obě
kontrolky budou nezávisle svítit dál.
ZADNÍ SEDADLA
(kontrolka č. 2,3a4)
U zadních míst se signalizace spustí pouze při rozepnutí některého z
bezpečnostních pásů (kontrolka bliká červeně).
Kontrolka vyhrazená pro rozepnutý pás pak začne blikat (bliká
červeně) po dobu asi 30 sekund. Současně zazní zvuková výstraha.
Při rozepnutí více bezpečnostních pásů příslušná kontrolka začne
nezávisle na ostatních blikat (červeně). Kontrolky začnou svítit zeleně
zapnutím příslušného bezpečnostního pásu znovu zapne.
Po asi 30 sekundách po poslední signalizaci příslušné kontrolky pro
zadní sedadla zhasnou bez ohledu na stav bezpečnostního pásu
(červeně nebo zeleně).
UPOZORNĚNÍ
Kontrolky se nerozsvítí, pokud při otočení klíčku zapalování do polohy
MAR jsou všechny bezpečnostní pásy (přední i zadní) již zapnuté.
Všechny kontrolky se rozsvítí, když se alespoň jeden ze zapnutých
bezpečnostních pásů rozepne a naopak.
113
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
UPOZORNĚNÍ
Neumývejte sedadla tlakovou vodou nebo parou (ručně či v
automatické myčce sedadel).
K aktivaci čelních a/nebo postranních airbagů může dojít i v případě,
kdy bude vozidlo vystaveno silnému nárazu ve spodku karosérie
(např. o obrubník, chodník nebo tvrdé vyvýšeniny na vozovce či při
vjetí do hlubokých výmolů či na jiné terénní nerovnosti).
Při nafouknutí airbagů se vyvine teplo a dojde k úniku malého
množství prachu: ten není škodlivý a neznamená vypuknutí požáru.
Prach může dráždit pokožku a oči: při případném zasažení se omyjte
vodou a neutrálním mýdlem.
Všechny prohlídky, opravy a výměny airbagu smějí provádět pouze
autorizované servisy Alfa Romeo.
Jakmile bude vozidlo určeno ke sešrotování, je třeba nejdříve nechat u
autorizovaného servisu Alfa Romeo deaktivovat airbag.
O aktivaci dotahovačů a airbagů rozhoduje diferencovaně řídicí
jednotka v závislosti na typu nárazu. Pokud se tedy ve výše uvedených
případech airbagy nenafouknou, neznamená to, že systém selhal.
Pokud po otočení klíčku do polohy MAR se kontrolka
nerozsvítí nebo se rozsvítí za jízdy (u některých
verzí spolu s upozorněním na displeji), může se jednat
o závadu zádržných systémů. V takovém případě se při nárazu
nemusejí airbagy nebo dotahovače aktivovat nebo v omezeném
počtu případů se mohou aktivovat nesprávně. Než budete
pokračovat v jízdě, vyhledejte autorizovaný servis Alfa Romeo a
nechejte soustavu zkontrolovat.
Necestujte s předměty na klíně, před hrudníkem, v
žádném případě nedržte v ústech žádné předměty,
jako je dýmka, tužka, apod., které by při aktivaci
airbagu mohly přivodit vážné zranění.
Bylo-li vozidlo odcizeno nebo byl-li učiněn pokus o
jeho odcizení, bylo poškozeno vandaly či velkou
vodou, nechejte airbagovou soustavu zkontrolovat u
autorizovaného servisu Alfa Romeo.
Jakmile je klíček na poloze MAR, mohou se airbagy
aktivovat účinkem nárazu jiným jedoucím vozem i
přesto, že vaše vozidlo stojí s vypnutým motorem
Jestliže je aktivní airbag předního spolucestujícího, dětské
sedačky, které se montují proti směru jízdy, se NESMĚJÍ na toto
přední sedadlo upevnit ani do vozidla, které bude stát.
Nafouknutím by mohl airbag přivodit dítěti smrtelné zranění.
Pokud tedy upevníte na přední sedadlo spolucestujícího dětskou
sedačku montovanou proti směru jízdy, nezapomeňte
deaktivovat airbag spolucestujícího. Sedadlo předního
spolucestujícího je pak nutno posunout co nejvíce dozadu, aby se
dětská sedačka nedotýkala palubní desky. Jakmile sedačku z
vozidla odstraníte, aktivujte bez prodlení airbag spolucestujícího.
Mějte rovněž na paměti, že stojí-li vozidlo s vypnutým klíčkem
zapalování (v poloze STOP), bezpečnostní zařízení (airbagy či
předpínače) se neaktivují, což není možné považovat za závadu
systému.
130
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Otočením klíčku zapalování na MAR se kontrolka(s
aktivním čelním airbagem na straně spolucestujícího)
rozsvítí a bliká několik sekund, čímž upozorní, že při
nárazu bude aktivován i airbag spolucestujícího; pak kontrolka
musí zhasnout.
Čelní airbagy zasahují při nárazech větší síly, než na
kterou jsou nastaveny dotahovače. V případě nárazů,
jejichž síla se pohybuje mezi těmito dvěma mezními
hodnotami aktivace, je běžné, že se aktivují pouze dotahovače
pásů.
Airbagy nenahrazují bezpečnostní pásy, pouze zvyšují
jejich účinnost. Přední airbagy nezasáhnou při čelních
nárazech, k nimž dojde za nízké rychlosti vozidla,
při nárazech z boku, nárazech zezadu nebo při převrácení
vozidla. V takových případech chrání osádku pouze bezpečnostní
pásy: proto je nutno jezdit zásadně se zapnutými bezpečnostními
pásy.
131
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
STARTOVÁNÍ MOTORU
POSTUP U VERZÍ SE ZÁŽEHOVÝM
MOTOREM
(vyjma verzí Turbo TwinAir)
Postupujte takto:
❒zatáhněte parkovací brzdu a řadicí pákou zařaď te neutrál;
❒sešlápněte spojkový pedál až na podlahu bez sešlápnutí pedálu
akcelerace;
❒otočte klíčkem zapalování na polohu AVV a uvolněte jej, jakmile
motor naskočí.
UPOZORNĚNÍ
❒Pokud motor nenaskočí na první pokus, přetočte klíček nejdříve na
STOP a pak zopakujte postup startování motoru.
❒Pokud se s klíčkem na MAR kontrolka
na přístrojové desce
(nebo symbol na displeji) zůstane svítit spolu s kontrolkou
,
doporučujeme přetočit klíček zpět na polohu STOP a pak znovu na
MAR. Jestliže kontrolka zůstane svítit, zkuste motor nastartovat
dalšími klíčky od vozidla. Pokud se nezdaří spustit motor ani
tentokrát, vyhledejte autorizovaný servis Alfa Romeo.
❒S vypnutým motorem nenechávejte klíček zapalování v poloze MAR.Nastartování motoru u verzí Turbo TwinAir
Postupujte takto:
❒zatáhněte ruční brzdu a páku převodovky dejte do neutrálu nebo v
případě, že by byla zařazena jiná rychlost než neutrál, stiskněte
brzdový pedál až na podlahu;
❒otočte klíčkem zapalování na polohu AVV a uvolněte jej, jakmile
motor naskočí.
Pozn.V případě, že se vozidlo nenastartuje na první pokus, dejte
startovací klíč do polohy STOP a zkuste znovu nastartovat tak, že páku
převodovky dáte do neutrálu a spojkový pedál stisknete až na
podlahu.
UPOZORNĚNÍ
❒Pokud se s klíčkem na MAR kontrolka
na přístrojové desce
(nebo symbol na displeji) zůstane svítit spolu s kontrolkou
,
doporučujeme přetočit klíček zpět na polohu STOP a pak znovu na
MAR. Jestliže kontrolka zůstane svítit, zkuste motor nastartovat
dalšími klíčky od vozidla. Pokud se nezdaří spustit motor ani
tentokrát, vyhledejte autorizovaný servis Alfa Romeo.
❒S vypnutým motorem nenechávejte klíček zapalování v poloze MAR.
132
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
POSTUP STARTOVÁNÍ DIESELOVÉHO
MOTORU
Postupujte takto:
❒zatáhněte parkovací brzdu a řadicí pákou zařaď te neutrál;
❒klíček v zapalování otočte na MAR: na přístrojové desce se rozsvítí
kontrolky
a(nebo symbol na displeji);
❒počkejte, až kontrolka (nebo symbol na displeji) zhasne;
❒sešlápněte spojkový pedál až na podlahu bez sešlápnutí pedálu
akcelerace;
❒otočte klíčkem zapalování na polohu AVV a uvolněte jej, jakmile
zhasne kontrolka
. Příliš dlouhou prodlevou vychladnou
žhavicí svíčky. Jakmile motor naskočí, uvolněte klíček.
Rozsvícení a blikání kontrolkypo dobu asi jedné
minuty od nastartování motoru nebo při delším pokusu o
nastartování motoru signalizuje poruchu soustavy
předžhavení svíček. Pokud motor naskočí, je možné s vozidlem
normálně jezdit, ale co nejdříve vyhledejte autorizovaný servis Alfa
Romeo.
Je nebezpečné nechávat motor běžet v uzavřeném
prostoru. Motor spotřebovává kyslík a vypouští oxid
uhličitý, oxid uhelnatý a jiné toxické plyny.
Doporučujeme nevyžadovat od vozidla maximální jízdní
výkony hned od uvedení do provozu (například extrémní
akcelerace, příliš dlouho trvající vytáčení motoru do
maximálních otáček, příliš intenzívní brzdění atd.).
Nenechávejte při vypnutém motoru klíček zapalování v
poloze MAR, aby se zbytečně nevybíjela baterie.
Dokud motor neběžní, není aktivní brzdový posilovač
ani posilové řízení, takže je nutno na brzdový pedál
i na volant vyvíjet vyšší sílu než obvykle.
Nestartujte motor tlačením, tažením nebo rozjezdem z
kopce. Mohl by se poškodit katalyzátor.
ZAHŘÁTÍ MOTORU PO NASTARTOVÁNÍ
Postupujte takto:
❒Pomalu se rozjeď te s motorem ve středních otáčkách bez prudkých
akcelerací;
❒Při prvních kilometrech nevyžadujte od vozidla nejvyšší výkony.
Doporučujeme počkat, až se ručička ukazatele teploty chladicí
kapaliny motoru začne hýbat.
133
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK