Page 33 of 274

Airbag/Bag spolucestujícího
(aktivace/deaktivace čelního a
bočního airbagu na straně
spolucestujícího na ochranu pánve,
hrudního a ramen - Side bag)
Tato funkce umožňuje aktivovat / deaktivovat airbag na straně
spolucestujícího.
Postupujte takto:
❒stiskněte tlačítko SET/
: jakmile se na displeji zobrazí "Bag
pass: Off" (pro deaktivaci) nebo "Bag pass: On" (pro aktivaci),
potvrď te tlačítky + nebo–astiskněte opět tlačítko SET/
;
❒na displeji se zobrazí žádost o potvrzení;
❒tlačítkem + nebo – zvolte "ano" (potvrzení aktivace/deaktivace)
nebo "ne" (zrušení);
❒krátkým stiskem tlačítka SET/
se zobrazí potvrzovací zpráva a
vrátíte se na obrazovku s menu nebo delším stiskem tlačítka se
vrátíte na standardní obrazovku bez uložení.
Denní světla (D.R.L.)
Tato funkce umožňuje aktivovat/deaktivovat denní světla.
Postup při zapnutí / vypnutí funkce:
❒stiskněte krátce tlačítko SET/
, na displeji se zobrazí podmenu;
❒stisknete krátce tlačítko SET/
: na displeji se podle předchozího
nastavení rozbliká "On" nebo "Off";
❒stiskem tlačítka + nebo – proveď te volbu;❒krátkým stiskem tlačítka SET/
se vrátíte na obrazovku se
podmenu; delším stiskem tlačítka se vrátíte na obrazovku hlavního
menu bez uložení dat;
❒opětným delším stiskem tlačítka SET/
se vrátíte na standardní
obrazovku nebo na hlavní menu podle toho, kde jste se v menu
právě nacházeli.
“Uvítací” světla (aktivace/
deaktivace)
(u příslušné verze vozidla)
Díky této funkci se při otevření dveří nebo víka zavazadlového
prostoru rozsvítí asi na 25 s poziční světla, osvětlení registrační značky
a vnitřní stropní svítidla s následujícími výjimkami:
❒přerušení po 5 sekundách od zavření dveří
❒vypnutí po zamknutí dveří dálkovým ovládáním.
❒vypnutí po zamknutí nebo akci dálkovým ovládáním.
Postup při aktivaci/deaktivaci funkce:
❒stisknete krátce tlačítko SET/
: na displeji se podle předchozího
nastavení rozbliká "On" nebo "Off";
❒stiskem tlačítka + nebo – proveď te volbu;
❒krátkým stiskem tlačítka SET/
se vrátíte na obrazovku s menu;
delším stiskem tlačítka se vrátíte na standardní obrazovku bez
uložení dat.
29
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 34 of 274

Výstup z menu
Je to poslední funkce, kterou se ukončí cyklus nastavení na obrazovce
menu.
Krátkým stiskem tlačítka SET/
se displej vrátí na standardní
obrazovku bez uložení dat.
Stiskem tlačítka – se displej vrátí na první položku menu.
TRIP COMPUTER
VŠEOBECNĚ
S klíčkem v poloze MAR lze pomocí palubního počítače “Trip
computer” zobrazovat veličiny provozních stavů vozidla.
Funkce umožňuje sledovat odděleně údaje pro dvě mise (cesty) “Trip
A” a “Trip B”.
Obě funkce se dají vynulovat (resetovat neboli nastavit na začátek
nové cesty).
“Trip A” umožňuje zobrazovat následující veličiny:
❒Výdrž
❒Ujetá vzdálenost
❒Průměrná spotřeba
❒Okamžitá spotřeba
❒Průměrná rychlost
❒Doba na cestě (doba jízdy).
Funkce “Trip B” umožňuje zobrazovat následující údaje:
❒Ujetá vzdálenost B
❒Průměrná spotřeba B
❒Průměrná rychlost B
❒Doba na cestě (doba jízdy).
Funkci “Trip B” je možné vypnout (viz “Aktivace funkce Trip B”).
Veličiny "Dojezd" a "Okamžitá spotřeba" nelze vynulovat.
30
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 37 of 274
UPOZORNĚNÍ Jestliže vynulujete hodnoty při zobrazení funkce “Trip
A”, resetují se veličiny pouze pro tuto funkci.
UPOZORNĚNÍ Jestliže vynulujete hodnoty při zobrazení funkce “Trip
B”, resetují se veličiny pouze pro tuto funkci.
Nastavení na začátku cesty
S klíčkem na MAR vynulujte (reset) funkci stiskem a podržením tlačítka
TRIP 0.00 po dobu delší než 2 sekundy.
Výstup z funkce Trip
Z funkce Trip vystoupíte automaticky při zobrazení všech veličin nebo
stiskem tlačítka SET/
déle než jednu sekundu.
SYMBOLY
Na některých dílech vozidla jsou upevněny barevné štítky s
upozorňovacími symboly a výzvami k přijetí opatření, podle nichž je
nutno postupovat při manipulaci s daným komponentem. Souhrnný
štítek se symboly se nachází pod víkem motorového prostoru.
33
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 47 of 274
SEDADLA
PŘEDNÍ SEDADLA
Sedadla se smějí nastavovat výhradně pokud vozidlo
stojí.
Podélné nastavení
Zvedněte páku A obr. 22 a zatlačte sedadlo vpřed nebo vzad: v
poloze řízení musejí paže spočívat na věnci volantu.
Povolte páku a pohybem dopředu a dozadu
zkontrolujte, zda sedadlo dobře sedí ve vodidlech.
Pokud by nebylo sedadlo řádně zajištěno, mohlo by
jeho nenadálé posunutí způsobit ztrátu kontroly nad vozidlem.
Výškové nastavení
(u příslušné verze vozidla)
Přestavením páky B obr. 22 nahoru nebo dolů se nastaví výška
sedadla.
UPOZORNĚNÍ Nastavení provádějte pouze vsedě za volantem.
Nastavení sklonu opěradla
Otočením C obr. 22 nastavíte sedadlo na požadovanou polohu.
Pro co největší bezpečnosti mějte sedadlo ve
vzpřímené poloze, opírejte se o něho zády a mějte na
paměti, že pás musí dobře přiléhat k hrudi a k bokům.
obr. 22A0J0078
43
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 48 of 274

Regolazione lombare
(u příslušné verze vozidla)
Otočením ovladače D obr. 22 nastavíte sedadlo na požadovanou
polohu.
Sklopení opěradla
Pro zpřístupnění zadních sedadel zatáhněte za rukojeť E obr. 22: takto
se sklopí opěradlo a sedadlo se může posunout dopředu zatlačením
na opěradlo.
Vrácením opěradla zpět se sedadlo nastaví do původní polohy.
Pohybem dopředu a dozadu zkontrolujte, zda sedadlo
dobře sedí ve vodidlech.
Vyhřívání sedadel
(u příslušné verze vozidla)
Funkce se zapne/vypne s klíčkem na MAR stiskem tlačítka A obr. 23.Zapnutím se rozsvítí kontrolka LED v tlačítku.
PŘEDNÍ SPORTOVNÍ SEDADLA
(u příslušné verze vozidla)
Podélné nastavení
Zvedněte páku A obr. 24 a zatlačte sedadlo vpřed nebo vzad: v
poloze řízení musejí paže spočívat na věnci volantu.
Nastavení sklonu opěradla
Otočením ovládače B obr. 24 nastavte sedadlo na požadovanou
polohu.
Sklopení opěradla
Pro přístup na zadní místa zatáhněte nahoru madlo C (umístěné za
opěradlem) obr. 24. Páku uvolněte a zatlačením na opěradlo posuňte
sedadlo dopředu.
ZADNÍ SEDADLO
U verzí s předními sportovními sedadly je pouze dvoumístné zadní
sedadlo, které se dodává nedělené či dělené.
obr. 23A0J0301
44
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 50 of 274

OPĚRKY HLAVY
PŘEDNÍ
U opěrek lze nastavit výšku. V nastavené poloze se pak zablokují
samočinně:
❒Výškové nastavení: vysuňte opěrku nahoru na zaklapnutí.
❒Snížení opěrky: stiskněte tlačítko A obr. 25 a zatlačte opěrku dolů.
Opěrky hlavy je nutno nastavit tak, aby se o ně
opírala hlava, nikoli krk. Pouze takto nastavené
opěrky mohou poskytnout účinnou ochranu.
Vyndání opěrky hlavy:
❒vytáhněte opěrku co nejvýše;
❒stiskněte tlačítkaAaBobr.25vytáhněte opěrky směrem nahoru.Zařízení “Anti-Whiplash”
Jedná se aktivní opěrky hlavy, které jsou opatřeny zařízením
“Anti-Whiplash”, které při nárazu do vozidla zezadu zkrátí vzdálenost
mezi hlavou a opěrkou a tím omezí poranění při prudkém trhnutí
šíjí.
Přitlačením opěradla trupem nebo rukou se mohou hlavové opěrky
posunout: to je vlastní danému systému a neznamená to závadu.
ZADNÍ
Zadní sedadla jsou opatřena dvěma výškově stavitelnými opěrkami
hlavy (které se nastavují stejně, jak je uvedeno výše).
U některých verzí je opěrka i u prostředního sedadla.
Vyndání opěrky hlavy:
❒vytáhněte opěrku co nejvýše;
❒stiskněte tlačítka A obr. 26 vytáhněte opěrky směrem nahoru.
obr. 25A0J0130obr. 26A0J0083
46
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 51 of 274

VOLANT
Volant lze nastavit ve vodorovném a svislém směru.
Nastavení volantu: uvolněte páku A obr. 27 a zatlačte ji dopředu
(poloha 1) a nastavte do požadované polohy. Po nastavení zajistěte
páku A zatažením k volantu (poloha 2).
Nastavení se smí provádět pouze při stojícím vozidle a
vypnutém motoru.
Je přísně zakázáno v rámci poprodejního
dovybavování vozidla upravovat řízení nebo
volantový hřídel (např. při montáži imobilizéru)
způsobem, který by vedl k zániku záruky a snížil výkony
systému, způsobil vážné problémy z hlediska bezpečnosti a
neshodu s homologací vozidla.
ZPĚTNÁ ZRCÁTKA
VNITŘNÍ ZPĚTNÉ ZRCÁTKO
Pákou A obr. 28 se zrcátko přestaví do normální polohy či do polohy
proti oslnění.
Elektrochromatické vnitřní zrcátko
(u příslušné verze vozidla)
U některých verzí je nainstalované elektrochromatické zrcátko obr. 29
s tlačítkem ON/OFF pro aktivaci/deaktivaci elektrochromatické
funkce.
Zařazením zpátečky se zrcátko přestaví do polohy používání za dne.
obr. 27A0J0034obr. 28A0J0108
47
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 52 of 274
VNĚJŠÍ ZPĚTNÁ ZRCÁTKA
Vnější zpětné zrcátko u řidiče je zakřivené, a proto
mírně zkresluje vnímání vzdálenosti.
Nastavení zrcátka
Zrcátka lze nastavit/sklopit pouze s klíčkem zapalování na MAR.
Zvolte zrcátko ovládačem A obr. 30:
❒ovládač v poloze 1: volba levého zrcátka;
❒ovládač v poloze 2: volba pravého zrcátka.
Nastavení polohy zrcátka: stiskem tlačítka B v požadovaném směru
nastavení podle šipek na tlačítku.
UPOZORNĚNÍ Po nastavení zrcátek otočte ovládač A do polohy 0,
aby se předešlo nevyžádanému ovládání.Sklopení elektrického zrcátka
(u příslušné verze vozidla)
Zrcátko se sklopí stiskem tlačítka C obr. 30. Zrcátka se do jízdní polohy
nastaví opětným stiskem tohoto tlačítka.
obr. 29A0J0336obr. 30A0J0022
48
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK