CENTRALINA DO TABLIER
PORTA-INSTRUMENTOS
fig. 155
DISPOSITIVO PROTEGIDO FUSÍVEL AMPÉRES
DisponívelF12 –
Corrector de focagem do farolF13 5
INT/A Relé centralina de derivação do vão do motor F31 5
Alimentação da tomada de diagnóstico EOBD, Auto-rádio,
Bluetooth®, Rádio-
navegador (onde previsto), Sirene do alarme, Sensores volumétricos do alarme, Electroventila-
tor, Sistema TPMS, Comandos dos espelhos eléctricos, Comandos do climatizadorF36 15
Interruptor das luzes de stop (NA), Nó do quadro de instrumentos, Corrector de focagem dos
faróisF37 5
Fecho centralizado das portas e da bagageira F38 15
Bomba lava-pára-brisas/lava-óculo posterior F43 20
Elevador de vidro eléctrico (lado do condutor) F47 20
Elevador de vidro eléctrico (lado do passageiro) F48 20
Sensores de estacionamento, Iluminação dos comandos, Espelho electrocrómico, Sensor de
chuva/crepuscular, Tecto de abrir, Sistema TPMS, Iluminação do isqueiro, Moldura do sistema
S.B.R.F49 5
Comandos do climatizador, Sistema de pré-instalação do auto-rádio,
Bluetooth®, Inter-
ruptor das luzes de stop (NC), Interruptor da embraiagem, Interruptor de marcha-atrás,
Debímetro (versões Diesel), Sensor de água no filtro do gasóleo (versões Diesel)F51 5
Nó do quadro de instrumentosF53 5
169
CONHECIMENTO DO
VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE ALFABÉTICO
FILTRO DE AR/FILTRO
ANTI-PÓLEN/FILTRO DE
GASÓLEO
Para a substituição dos filtros, dirigir-se aos Serviços Autorizados Alfa
Romeo.
BATERIA
A bateria F (ver as páginas anteriores) não necessita de
abastecimentos do electrólito com água destilada. Um controlo
periódico, efectuado pelos Serviços Autorizados Alfa Romeo,
é contudo necessário para verificar a sua eficiência.
SUBSTITUIÇÃO DA BATERIA
Em caso de necessidade, substituir a bateria por outra original com as
mesmas características. Para a manutenção da bateria é necessário
consultar as indicações fornecidas pelo Fabricante da bateria.
CONSELHOS ÚTEIS PARA PROLONGAR A
DURAÇÃO DA BATERIA
Para evitar descarregar rapidamente a bateria e para preservar a
funcionalidade no tempo, seguir escrupulosamente as seguintes
indicações:
❒ao estacionar o veículo, certificar-se de que as portas, o capot, a
tampa da bagageira e as portinholas estão bem fechados, para
evitar que as luzes dos plafoniers dentro do habitáculo
permaneçam acesas;
❒apagar as luzes dos plafoniers internos: de qualquer modo, o
veículo está equipado com um sistema de desactivação automática
das luzes internas;
❒com o motor desligado, não deixar dispositivos acesos por longo
tempo (por ex. auto-rádio, luzes de emergência, etc.);
❒antes de qualquer intervenção no sistema eléctrico, remover o cabo
do pólo negativo da bateria.
ATENÇÃO A bateria mantida por muito tempo em estado de carga
inferior a 50% sofre danos por sulfatação, reduzindo a capacidade e
a aptidão ao arranque.
189
CONHECIMENTO DO
VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE ALFABÉTICO
Além disso, fica mais sujeita à possibilidade de congelamento (pode
verificar-se já a –10° C). Em caso de paragem prolongada, consultar
o parágrafo "Inactividade prolongada do veículo", do capítulo
"Arranque e condução".
Se, após a aquisição do veículo, desejar instalar acessórios eléctricos
que necessitem de alimentação eléctrica permanente (alarme, etc.)
ou acessórios exigentes em relação ao sistema eléctrico, dirigir-se aos
Serviços Autorizados Alfa Romeo, cujo pessoal qualificado avaliará
a absorção eléctrica global.
O líquido existente na bateria é venenoso e corrosivo.
Evitar o contacto com a pele e os olhos. Não se
aproximar da bateria com chamas livres ou possíveis
fontes de faíscas: perigo de explosão e incêndio.
O funcionamento com o nível do líquido demasiado
baixo danifica irreparavelmente a bateria e pode
provocar a sua explosão.
Uma montagem incorrecta dos acessórios eléctricos e
electrónicos podem provocar danos graves no veículo. Se,
após a aquisição do veículo, pretender instalar acessórios
(anti-furto, radiotelefone, etc.) dirigir-se aos Serviços Autorizados Alfa
Romeo, que saberão sugerir os dispositivos mais adequados e
sobretudo aconselhar sobre a necessidade de utilizar uma bateria com
maior capacidade.
As baterias possuem substâncias muito perigosas para o
ambiente. Para a substituição da bateria, dirigir-se aos
Serviços Autorizados Alfa Romeo.
Se o veículo tiver que ficar parado por um período
prolongado em condições de frio intenso, desmontar a
bateria e transportá-la para um lugar aquecido, caso
contrário, corre-se o risco que congele.
Quando se tiver de actuar na bateria ou nas
proximidades, proteger sempre os olhos com óculos
apropriados.
190
CONHECIMENTO DO
VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE ALFABÉTICO
AUTO-RÁDIO
ÍNDICE
APRESENTAÇÃO.......................................................................... 239
CONSELHOS ............................................................................. 239
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS..................................................... 240
SISTEMA NÍVEL BASE ................................................................. 240
GUIA RÁPIDO............................................................................... 241
FUNÇÕES GERAIS ..................................................................... 242
FUNÇÕES DO RÁDIO ................................................................ 243
FUNÇÕES CD ............................................................................ 243
COMANDOS NO VOLANTE ........................................................ 244
GENERALIDADES.......................................................................... 245
FUNÇÕES E REGULAÇÕES ........................................................... 247
LIGAR O AUTO-RÁDIO ............................................................... 247
DESLIGAR O AUTO-RÁDIO ......................................................... 247
SELECÇÃO DAS FUNÇÕES RÁDIO ............................................. 247
SELECÇÃO DA FUNÇÃO DE CD ................................................. 247
FUNÇÃO DE MEMÓRIA DA FONTE DE ÁUDIO ........................... 247
REGULAÇÃO DO VOLUME......................................................... 247
FUNÇÃO MUTE /PAUSA (reposição do volume a zero) ............... 247
REGULAÇÕES ÁUDIO ................................................................ 248
REGULAÇÃO DE TONS (graves/agudos) ..................................... 248
REGULAÇÃO DOBALANÇO ...................................................... 248
REGULAÇÃO DO FADER ............................................................ 249
FUNÇÃO LOUDNESS ................................................................. 249
FUNÇÕES PRESET/USER/CLASSIC/ROCK/JAZZ ......................... 249
FUNÇÃO USER EQ SETTINGS .................................................... 249
MENU ....................................................................................... 250
Função AF SWITCHING ............................................................. 250
Função TRAFFIC INFORMATION ................................................. 251
Função REGIONAL MODE ......................................................... 251
Função MP3 DISPLAY ................................................................. 252Função SPEED VOLUME ............................................................. 252
Função RADIO ON VOLUME ...................................................... 252
FUNÇÃO TELEFONE................................................................... 253
Função AUX OFFSET .................................................................. 253
Função RADIO OFF ................................................................... 253
Função SYSTEM RESET ................................................................ 254
PRÉ-INSTALAÇÃO DOTELEFONE ................................................ 254
PROTECÇÃO ANTIFURTO ........................................................... 254
RÁDIO (TUNER) ............................................................................ 255
INTRODUÇÃO ........................................................................... 255
SELECÇÃO DA BANDA DE FREQUÊNCIA .................................... 255
BOTÕES DE PRÉ-SELECÇÃO ....................................................... 256
MEMORIZAÇÃO DA ÚLTIMA ESTAÇÃOOUVIDA ......................... 256
SINTONIZAÇÃO AUTOMÁTICA.................................................. 256
SINTONIZAÇÃOMANUAL ......................................................... 256
FUNÇÃO AUTOSTORE .............................................................. 256
RECEPÇÃO DE UMA MENSAGEM DE EMERGÊNCIA ................... 257
FUNÇÃO EON (Enhanced Other Network)................................... 257
EMISSORAS ESTEREOFÓNICAS .................................................. 257
LEITOR DE CD ............................................................................... 258
INTRODUÇÃO ........................................................................... 258
SELECÇÃO DO LEITOR DE CD ..................................................... 258
INTRODUZIR/EJECTAR UM CD .................................................... 258
INDICAÇÕES NO DISPLAY ......................................................... 259
SELECÇÃO DA FAIXA (avançar/retroceder);................................. 259
AVANÇO RÁPIDO/RETROCESSO RÁPIDO DE FAIXAS ................. 259
FUNÇÃO PAUSA........................................................................ 259
LEITOR DE CD MP3 ....................................................................... 260
INTRODUÇÃO ........................................................................... 260
MODALIDADE MP3 .................................................................... 260
235
AUTO-RÁDIO
SELECÇÃO DE SESSÕES MP3 COM DISCOS HÍBRIDOS ............... 260
INDICAÇÕES NO DISPLAY ......................................................... 261
SELECÇÃO DA PASTA SEGUINTE/ANTERIOR .............................. 261
ESTRUTURA DAS PASTAS ............................................................ 261
AUX ............................................................................................ 262
INTRODUÇÃO ........................................................................... 262MODALIDADE AUX .................................................................... 262
DIAGNÓSTICO DE INCONVENIENTES .......................................... 263
INFORMAÇÕES GERAIS ............................................................. 263
LEITOR DE CD ............................................................................ 263
LEITURA DE FICHEIROS MP3 ....................................................... 263
236
AUTO-RÁDIO
APRESENTAÇÃO
O auto-rádio foi concebido de acordo com as características
específicas do habitáculo, com um design personalizado que se
integra com o estilo do painel de instrumentos.
As instruções de utilização a seguir indicadas devem ser lidas
atentamente.
CONSELHOS
Segurança na estrada
Aprenda a utilizar as diversas funções do auto-rádio (por
exemplo, memorização de estações) antes de começar a conduzir.
Condições de recepção
As condições de recepção variam constantemente durante a
condução. A recepção pode ser perturbada devido à presença de
montanhas, edifícios ou pontes, em particular quando se está
longe do transmissor da emissora ouvida.
NotaDurante a recepção de informações de trânsito, pode
verificar-se um aumento do volume relativamente à reprodução
normal.
Um volume demasiado alto pode representar
um perigo para o condutor e para outras
pessoas que se encontram no tráfego da
estrada. Regule sempre o volume de modo a
conseguir ouvir os sons vindos do exterior do veículo.
Limpeza e manutenção
Limpe a moldura apenas com um pano macio e anti-estático. Os
produtos detergentes e para polir podem danificar a superfície.
CD
A presença de sujidade, riscos ou eventuais deformações no CD
pode provocar interrupções durante a reprodução, bem como má
qualidade de som. Para obter as melhores condições de
reprodução, deve respeitar as seguintes indicações:
❒utilize apenas CDs com a marca:
❒limpe cuidadosamente todos os CD com um pano suave para
eliminar eventuais impressões digitais e pó. Segure nos CD pela
circunferência externa e limpe-os do centro para o exterior;
❒nunca utilize para a limpeza produtos químicos (por ex. botijas
de spray ou anti-estáticos ou thinner) dado que podem danificar
a superfície do CD;
❒depois de os ter ouvido coloque os CDs nas respectivas caixas,
para evitar danificá-los;
❒não exponha os CDs à luz directa do sol, às altas temperaturas
ou à humidade por períodos prolongados;
❒não cole etiquetas na superfície dos CDs e não escreva na
superfície de leitura com lápis ou canetas;
237
AUTO-RÁDIO
❒não utilize CDs muito marcados, riscados, deformados, etc. A
utilização de discos com este tipo de danos provoca avarias no
leitor;
❒para obter a melhor reprodução de som, é necessário utilizar
CDs originais. Não é possível garantir um funcionamento
correcto quando se utilizam CD-R/RW incorrectamente
gravados e/ou com capacidade máxima superior a 650 MB;
❒não utilize folhas protectoras para CD adquiridas no comércio
ou discos com estabilizadores, etc., pois poderão fixar-se no
mecanismo interno e danificar o disco;
❒no caso de utilização de CDs protegidos contra cópia, é possível
que sejam necessários alguns segundos antes de o sistema
iniciar a respectiva reprodução. Além disso, não é possível
garantir que o leitor de CD reproduza todos os discos
protegidos. A presença da protecção contra cópia está muitas
vezes indicada em caracteres minúsculos ou dificilmente legíveis
na capa do próprio CD, e assinalada com mensagens, como
por ex. “COPY CONTROL”, “COPY PROTECTED”, “THIS CD
CANNOT BE PLAYED ON A PC/MAC”, ou identificada através
da utilização de símbolos, como por ex.:❒O leitor de CDs é capaz de ler a maior parte dos sistemas de
compressão actualmente disponíveis no mercado (ex. LAME,
BLADE, XING, FRAUNHOFER) mas, a seguir às evoluções destes
sistemas, não é garantida a leitura de todos os formatos de
compressão.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Potência máxima: 4x40W
SISTEMA NÍVEL BASE
Áudio nível standrad
Altifalantes anteriores
❒2 tweeters
38 mm;
❒2 altifalantes mid-woofer
165 mm.
Altifalantes posteriores
❒2 altifalantes full-range
165 mm.
238
AUTO-RÁDIO