Page 100 of 321

98Úložné prostory● Dbejte na to, aby nákladnevyčníval nad horní okraj
opěradel.
● Neodkládejte žádné předměty na
kryt zavazadlového prostoru
nebo na palubní desku.
● Náklad nesmí bránit používání pedálů, ruční brzdy a řazení
převodových stupňů nebo
omezovat volný pohyb řidiče. Do
interiéru neumísťujte volně
ložené, nezajištěné předměty.
● Nejezděte s otevřeným zavazadlovým prostorem.9Varování
Vždy se ujistěte, že náklad je ve
vozidle bezpečně uložen. Jinak
můžou být předměty vrženy do
prostoru vozidla a způsobit osobní zranění nebo poškození nákladu
či vozidla.
● Užitečná hmotnost je rozdíl mezi přípustnou celkovou hmotností
vozidla (viz identifikační štítek
3 283) a pohotovostní
hmotností.
K vypočtení užitečné hmotnosti
zaneste údaje Vašeho vozidla do
tabulky hmotností na začátku
této příručky.
Pohotovostní hmotnost podle EC zahrnuje hmotnost řidiče ( 68 kg),
zavazadel (7 kg) a provozních
kapalin (přibližně 90 % objemu
palivové nádrže).
Volitelná výbava a příslušenství
zvyšují pohotovostní hmotnost.
● Náklad na střeše zvyšuje citlivost
vozidla na boční vítr a ovlivňuje
chování vozidla v důsledku
zvýšení těžiště vozidla. Náklad rovnoměrně rozložte a řádně jejzajistěte upevňovacími popruhy.
Upravte tlak vzduchu
v pneumatikách a přizpůsobte
rychlost vozidla podle podmínek
zatížení vozidla. Popruhy
pravidelně kontrolujte
a přitahujte.
Při jízdě nepřekračujte rychlost
120 km/h.
Přípustné zatížení střechy činí
75 kg v případě vozidel bez
střešních ližin a 100 kg u vozidel
se střešními ližinami. Zatíženístřechy se skládá z hmotnosti
střešního nosiče a nákladu.
Page 110 of 321
108Přístroje a ovládací prvkystisknutím a podržením tlačítka naněkolik sekund při zapnutém
zapalování.
Denní počítadlo kilometrů počítá do vzdálenosti 2000 km a potom začne
znovu od 0.
Otáčkoměr
Ukazuje rychlost motoru.
Pokud je to možné, udržujte při každé zařazené rychlosti nízké otáčky
motoru.
Výstraha
Pokud je ručička v červené
výstražné zóně, jsou překročeny
maximální povolené otáčky
motoru. Riziko poškození motoru.
Palivoměr
Zobrazuje hladinu paliva nebo tlak
plynu v nádrži v závislosti na
provozním režimu.
Pokud je hladina v nádrži nízká, svítí kontrolka i. Pokud kontrolka bliká,
okamžitě doplňte palivo.
Během provozu na zkapalněný plyn
systém automaticky přepne na
benzín, jsou-li plynové nádrže
prázdné 3 108.
Nikdy nesmíte nádrž zcela
vyprázdnit.
Jelikož v nádrži zůstalo nějaké palivo,
může být doplněné množství méně
než specifikovaný objem nádrže.
Volič paliva
Provoz na zemní plyn
Page 226 of 321

224Řízení vozidla a jeho provozDoplňování zemního plynu
Dvířka hrdla palivové nádrže je
možné otevřít pouze tehdy, pokud je
vozidlo odemknuté. Otevřete kryt
plnicího hrdla palivové nádrže
zatlačením na kryt.
9 Varování
Doplňujte pouze maximálním
výstupním tlakem 250 barů.
Používejte pouze tepelně
kompenzované čerpací stanice.
Proces doplňování musí být
dokončen, tj. plnicí hrdlo nesmí být
větráno.
Kapacita nádrže na zemní plyn závisí na venkovní teplotě, plnicím tlaku
a typu systému pro doplňování paliva.
Objemy provozních náplní 3 297.
Zavřete dvířka a zaklapněte je.
Výrazy pro „vozidla na zemní plyn“
v zahraničí:NěmčinaErdgasfahrzeugeAngličtinaNGVs = Natural Gas
VehiclesFrancouz‐
štinaVéhicules au gaz
naturel - nebo -
Véhicules GNVItalštinaMetano auto
Výrazy pro „zemní plyn“ v zahraničí:
NěmčinaErdgasAngličtinaCNG = Compressed
Natural GasFrancouz‐
štinaGNV = Gaz Naturel
(pour) Véhicules - nebo
-
CGN = carburantgaz
naturelItalštinaMetano (per auto)
Doplňování zkapalněného plynu
Při doplňování paliva dodržujte
provozní a bezpečnostní pokyny
čerpací stanice.
Doplňovací ventil pro zkapalněný
plyn se nachází za dvířky hrdla
palivové nádrže.
Page 227 of 321

Řízení vozidla a jeho provoz225
Odšroubujte ochrannou krytku
z plnicího hrdla.
Na plnicí hrdlo našroubujte
požadovaný adaptér utáhněte jej
rukou.
Adaptér ACME: Přišroubujte matici
plnicího hrdla na adaptér. Stiskněte
pojistnou páčku na plnicím hrdle
směrem dolů.
Plnicí hrdlo DISH: Vložte plnicí hrdlo
do adaptéru. Stiskněte pojistnou páčku na plnicím hrdle směrem dolů.
Plnicí hrdlo s bajonetovým
uzávěrem: Plnicí hubici přiložte
k adaptéru a otočte po směru
hodinových ručiček nebo proti směru
hodinových ručiček o čtvrt otáčky.
Zcela potáhněte pojistnou páčku na
plnicím hrdle.
Plnicí hrdlo EURO: Zatlačte plnicí
hrdlo na adaptér, aby zacvaklo.
Stiskněte tlačítko v přívodu
zkapalněného plynu. Jakmile je
dosaženo 80 % objemu nádrže
(maximální hladina doplnění),
čerpací systém se zastaví nebo bude běžet pomalu.
Uvolněte tlačítko na čerpacím
systému a zastavte proces plnění.
Uvolněte pojistnou páčku a vytáhněte
plnicí hrdlo. Může uniknout malé
množství zkapalněného plynu.
Vytáhněte adaptér a uložte jej ve
vozidle.
Nasaďte ochrannou krytku, aby se do
plnicího otvoru a systému nedostaly
nečistoty.