214Conducerea şi utilizarea autovehicululuiObstacolele din faţă sunt indicate maiîntâi vizual. La distanţe mai mici de
80 cm, se aude de asemenea un
semnal acustic.
Indicaţia distanţei din Centrul de informaţii pentru şofer poate fi
inhibată prin mesajele autovehiculului
care au o prioritate ridicată. După
aprobarea mesajului prin apăsarea
SET/CLR de pe maneta pentru
semnalizarea direcţiei, indicaţia distanţei este afişată din nou.
Dezactivarea
Sistemul de asistenţă la parcarea cu
spatele se închide automat când
treapta de marşarier este decuplată.
Sistemul de asistenţă la parcarea cu
faţa este dezactivat automat la viteze mai mari de 11 km/h.
Dezactivarea manuală este posibilă
prin apăsarea scurtă a D.
Când sistemul este dezactivat, LED-
ul din butonul este stins.
În plus, apare Park Assist Off
(Asistenţă la parcare dezactivată) pe
Centrul de informaţii pentru şofer,
atunci când sistemul este dezactivat
manual.
După o dezactivare manuală,
sistemul de asistenţă la parcare cu
faţa este activat din nou dacă D este
apăsat sau dacă se cuplează treapta
marşarier.
Defecţiuni
În cazul unei defecţiuni a sistemului sau dacă sistemul nu funcţionează
datorită condiţiilor temporare, de ex.
senzori acoperiţi de gheaţă, lampa de
control r se aprinde sau pe Centrul
de informaţii pentru şofer se afişează
un mesaj.
Mesajele autovehiculului 3 130.
Lampa de control r 3 120.
Sistemul avansat de asistenţă la
parcare9 Avertisment
Şoferul este pe deplin responsabil
cu acceptarea locului de parcare
sugerat de sistem şi cu manevra de parcare.
Verificaţi întotdeauna
împrejurimile în toate direcţiile
atunci când utilizaţi sistemul
avansat de asistenţă la parcare.
Conducerea şi utilizarea autovehiculului219Sistemul avansat de asistenţă la
parcare s-ar putea să nu
reacţioneze la modificările de spaţiu
în cursul manevrelor de parcare
laterală.
Notă
Dacă cuplaţi o treaptă de mers
înainte şi depăşiţi o anumită viteză,
sistemul de asistenţă la parcarea cu spatele se va dezactiva atunci când
sistemul de transport posterior este
extins.
Dacă cuplaţi mai întâi treapta
marşarier, sistemul de asistenţă la
parcare va detecta sistemul de
transport posterior şi va emite un
sunet de avertizare. Apăsaţi scurt
D pentru a dezactiva sistemul de
asistenţă la parcare.
Notă
După producţie, sistemul avansat de asistenţă la parcare necesită o
calibrare. Pentru o ghidare optimă la
parcare, se impune parcurgerea
unei distanţe de cel puţin 35 km cu
multe curbe.Sistemul de avertizare
unghi mort lateral
Sistemul de avertizare punct mort
lateral detectează şi raportează
obiecte pe oricare parte a
autovehiculului, încadrându-se într-o
zonă de „unghi mort”. Sistemul
avertizează vizual în fiecare oglindă
laterală retrovizoare, la detectarea
obiectelor care ar putea să nu fie
vizibile în oglinzile retrovizoare
interioare şi exterioare.
Senzorii sistemului sunt amplasaţi în
bara de protecţie, pe partea stângă şi
pe cea dreaptă a autovehiculului.9 Avertisment
Avertizarea pentru unghiul mort
lateral nu înlocuieşte vederea
şoferului.
Sistemul nu detectează:
● Autovehicule aflate în afara zonelor unghiului mort lateral
care se pot apropia rapid
● Pietonii, bicicliştii sau animalele
Înainte de schimbarea benzii de
deplasare, verificaţi întotdeauna toate oglinzile, priviţi peste umăr şi folosiţi semnalizarea direcţiei.
Când sistemul detectează un
autovehicul în zona unghiului mort
lateral în timpul deplasării înainte,
chiar dacă autovehiculul depăşeşte
un alt autovehicul sau este depăşit,
un simbol de avertizare portocaliu B
se va aprinde în respectiva oglindă
retrovizoare. Dacă şoferul activează
apoi semnalizarea direcţiei, simbolul
de avertizare B începe să clipească
în portocaliu ca avertizare de a nu
schimba banda.
Notă
Dacă autovehiculul care depăşeşte
se deplasează cu cel puţin 10 km/h
mai rapid decât autovehiculul pe
care îl depăşeşte, simbolul de
avertizare B din oglinda exterioară
respectivă poate să nu se aprindă.
Conducerea şi utilizarea autovehiculului225
După afişarea paginilor pentru
Setare, selectaţi Off (Deconectat)
pentru dezactivarea funcţiei popup.
Reactivaţi prin selectarea On
(Activat) . La pornirea contactului,
funcţia popup este dezactivată.
Indicaţia pop-up este afişată timp de
aproximativ opt secunde în Centrul
de informaţii pentru şofer.
Defecţiuni
Sistemul de detectare a semnelor de
circulaţie poate să nu funcţioneze
corect dacă:
● Suprafaţa de parbriz pe care este
amplasată camera frontală nu
este curată.
● Semnele de circulaţie sunt acoperite complet sau parţial cu
praf sau zăpadă sau sunt greu
lizibile.
● Sunt condiţii meteo nefavorabile,
cum ar fi ploaie puternică,
zăpadă, radiaţie solară directă
sau umbre. În acest caz No
Traffic Sign Detection due to Weather (Fără detecţie semne
de circulaţie din cauza condiţiilor
meteo) este indicat pe Centrul de
informaţii pentru şofer.
● Semnele de circulaţie sunt instalate incorect sau deteriorate.
● Semnele de circulaţie nu respectă Convenţia de la Viena
privind semnele de circulaţie
(Wiener Übereinkommen über
Straßenverkehrszeichen).Atenţie
Sistemul este destinat asistenţei
şoferului în distingerea semnelor
de circulaţie, în limitele unui
domeniu de viteză definit. Nu
ignoraţi semnele de circulaţie care nu sunt afişate de sistem.
Sistemul nu distinge decât
semnele convenţionale de
circulaţie care ar putea anunţa o
limită de viteză sau un sfârşit de
limită de viteză.
Prezenţa acestui sistem de
siguranţă nu trebuie să vă tenteze
să adoptaţi o manieră riscantă de
conducere.
Adaptaţi întotdeauna viteza de
deplasare la starea carosabilului.
Centrul de asistenţă pentru şofer
nu exonerează şoferul de deplina responsabilitate în conducerea
autovehiculului.
Conducerea şi utilizarea autovehiculului227Defecţiuni
Sistemul de avertizare la părăsirea
benzii de rulare poate să nu
funcţioneze corect dacă:
● Parbrizul nu este curat.
● Sunt condiţii meteo nefavorabile,
cum ar fi ploaie puternică,
zăpadă, radiaţie solară directă
sau umbre.
Sistemul nu va funcţiona dacă nu pot
fi detectate marcajele benzii de
rulare.Combustibilul
Combustibilul pentrumotoarele pe benzină
Utilizaţi exclusiv benzină fără plumb
conformă cu standardul european
EN-228 sau E DIN 51626-1 sau echivalent.
Motorul poate funcţiona cu
combustibil care conţine maximum 10
% etanol (de ex. denumit E10).
Utilizaţi combustibili având cifra
octanică recomandată. Cerinţele
specifice pentru motor sunt date în
prezentarea generală a motorului
3 300. O etichetă specifică pentru
ţara respectivă lipită pe clapeta
rezervorului de combustibil poate
înlocui acea cerinţă.Atenţie
Nu folosiţi combustibil sau aditivi
pentru combustibil care conţin
compuşi metalici, cum ar fi aditivi
pe bază de mangan. Aceasta
poate produce deteriorarea
motorului.
Atenţie
Folosirea unui combustibil care nu se încadrează în prevederile
standardului EN 228 sau E DIN
51626-1 sau similar poate duce
depuneri sau avariere a motorului
şi pot afecta garanţia.
Atenţie
Utilizarea de combustibili cu cifră
octanică prea mică poate duce la
o ardere necontrolată şi la
avarierea motorului.
Combustibilul pentru
motoarele diesel
Utilizaţi exclusiv motorină, în
conformitate cu EN 590.
În ţările din afara Uniunii Europene,
folosiţi motorină Euro cu concentraţie de sulf mai mică de 50 ppm.
Conducerea şi utilizarea autovehiculului229curent de funcţionare. Dispozitivul de
inhibare rămâne activ până la
decuplarea contactului.
Este posibil să apară o uşoară
pierdere de putere şi cuplu în timpul
funcţionării pe benzină. De aceea,
trebuie să adaptaţi stilul de
conducere (de ex. în timpul efectuării
manevrelor de depăşire), precum şi
încărcarea mare a autovehiculului (de ex. sarcini tractabile) la condiţiile
date.
La fiecare şase luni, goliţi rezervorul
de benzină până când lampa de
control Y se aprinde şi realimentaţi.
Acest lucru este necesar pentru
menţinerea calităţii combustibilului şi
a funcţionalităţii sistemului de
alimentare pe benzină.
Umpleţi complet rezervorul la
intervale regulate pentru a preveni
coroziunea acestuia.Combustibil pentru
funcţionarea pe gaz lichid
Gazul lichid este cunoscut sub
numele de GPL (gaz petrolier
lichefiat). De asemenea, GPL-ul mai
este denumit Autogaz.
GPL-ul este alcătuit în special din
propan şi butan. Cifra octanică este
cuprinsă între 105 şi 115, în funcţie de
proporţia de butan. GPL-ul este
stocat sub formă de lichid, la o
presiune de circa 5-10 bar.
Punctul de fierbere depinde de
presiune şi de raportul de amestec.
La o presiune ambiantă, acesta se
află între -42 °C (propanul pur) şi
-0,5 °C (butanul pur).Atenţie
Sistemul funcţionează la o
temperatură ambiantă cuprinsă
între -8 °C şi 100 °C.
Funcţionarea deplină a sistemului
GPL poate fi garantată numai dacă se
utilizează gazul lichid care respectă
cerinţele minime ale standardului DIN EN 589.
Selectorul de combustibil
Apăsarea LPG va comuta între
funcţionarea pe benzină şi cea cu gaz
lichid, imediat ce parametrii necesari
(temperatura lichidului de răcire,
temperatura gazului şi turaţia minimă
a motorului) au fost atinşi. În mod
normal, cerinţele sunt îndeplinite
după circa 60 de secunde (în funcţie
de temperatura exterioară) şi după
Conducerea şi utilizarea autovehiculului231Atenţie
Pentru a păstra siguranţa şi
garanţia sistemului GPL,
reparaţiile şi reglajele trebuie
efectuate numai de tehnicieni
calificaţi.
Pentru detectarea facilă a scurgerilor, gazul lichid este odorizat (i se dă un
miros specific).
9 Avertisment
Dacă simţiţi miros de gaz în
autovehicul sau în apropiere,
comutaţi imediat în modul pe
benzină. Nu fumaţi. Fără foc
deschis sau surse de aprindere.
Dacă mirosul de gaz persistă, nu
porniţi motorul. Apelaţi la un atelier
service pentru remedierea
defecţiunii.
Atunci când utilizaţi parcările auto
subterane, urmaţi instrucţiunile
operatorului şi reglementările locale.
Notă
În caz de accident, decuplaţi
contactul şi stingeţi luminile.
Alimentarea cu combustibil9 Pericol
Înainte de a alimenta cu
combustibil, decuplaţi contactul şi
sistemele de încălzire exterioare
care au camere de ardere.
Închideţi telefoanele mobile.
Respectaţi instrucţiunile de
utilizare şi de siguranţă ale staţiei
de alimentare.
9 Pericol
Combustibilul este inflamabil şi
exploziv. Nu fumaţi. Nu sunt
admise flăcări deschise sau
scântei.
Dacă simţiţi miros de combustibil în autovehicul, solicitaţi imediat
eliminarea cauzei de către un
atelier service.
Atenţie
În cazul alimentării cu un combustibil incorect, nu cuplaţi
contactul.
Clapeta rezervorului de combustibil se află în partea dreapta spate a
autovehiculului.
232Conducerea şi utilizarea autovehiculului
Clapeta rezervorului de combustibil
poate fi deschisă numai când
autovehiculul este deblocat.
Deblocaţi clapeta rezervorului de
combustibil apăsând-o.
Alimentarea cu benzină şi
motorină
Pentru a deschide, răsuciţi încet
buşonul în sens antiorar.Buşonul rezervorului de combustibil
poate fi agăţat de suportul de pe
clapeta rezervorului de combustibil.
Pentru alimentarea cu combustibil,
introduceţi complet duza pompei şi
porniţi-o.
După întreruperea automată a
alimentării cu combustibil, rezervorul
poate fi completat prin acţionarea
duzei pompei de cel mult două ori.
Atenţie
Ştergeţi imediat orice combustibil
revărsat.
Pentru a închide, rotiţi buşonul
rezervorului de combustibil în sens orar până ce cuplează.
Închideţi clapeta şi lăsaţi-o să se
cupleze.
Autovehicule cu inhibitor pentru
combustibil adaptat9 Avertisment
Nu încercaţi să deschideţi manual
clapeta ştuţului de umplere la
autovehiculele cu inhibitor pentru
combustibil adaptat.
Nerespectarea acestei prevederi
poate duce la prinderea degetelor.
Autovehiculele cu sistem de reducere
catalitică selectivă sunt echipate cu
un inhibitor pentru combustibil
adaptat.
234Conducerea şi utilizarea autovehiculului9Avertisment
Alimentaţi exclusiv cu gaze
naturale la o presiune maximă de
250 bar. Utilizaţi numai staţii de
alimentare cu compensare de
temperatură.
Procedura de alimentare trebuie
finalizată, de ex., ştuţul de alimentare
trebuie să fie aerisit.
Capacitatea rezervorului de gaze
naturale depinde de temperatura exterioară, de presiunea de umplere
şi de tipul staţiei de alimentare.
Capacităţile 3 308.
Închideţi clapeta şi lăsaţi-o să se
cupleze.
Termeni pentru „autovehicule pe
gaze naturale” în alte ţări:
GermanăErdgasfahrzeugeEnglezăNGVs = Natural Gas
VehiclesFrancezăVéhicules au gaz naturel - sau - Véhicules GNVItalianăMetano autoTermeni pentru „gaze naturale” în alte ţări:GermanăErdgasEnglezăCNG = Compressed
Natural GasFrancezăGNV = Gaz Naturel (pour)
Véhicules - sau -
CGN = carburantgaz
naturelItalianăMetano (per auto)
Alimentarea cu gaz lichid
Respectaţi instrucţiunile de utilizare şi de siguranţă ale staţiei de alimentare.
Supapa de alimentare pentru gazul
lichid se află după capacul
rezervorului de combustibil.Deşurubaţi capacul de protecţie de la
ştuţul de umplere.