Lys99Blinklyset blinker kontinuerlig hvis du
fører hendelen forbi det første stop‐
punktet. Slå av blinklyset manuelt ved
å føre hendelen til sin opprinnelige
posisjon.
Tåkelys foran
Drei den innerste bryteren til >
.
Tåkelyset foran virker bare når ten‐
ningen og hovedlysene er på.
Tåkelys bak
Drei den innerste bryteren til ø.
Tåkebaklyset tennes sammen med
tåkelyset foran og virker bare når ten‐ ningen og hovedlysene er på.
Ryggelys Ryggelysene lyser når tenningen er
slått på og reversgir er valgt.
Dugg på lyktedekslene
I rått og kaldt vær, ved kraftig regn og
etter bilvask kan det forekomme dugg
på innsiden av lyktedekslene. Den
forsvinner automatisk etter en kort
stund. Slå eventuelt på lysene for å
fjerne duggen raskere.Innvendig lys
Styring av instrumentpanel- belysningen
Lysstyrken i følgende lamper kan ju‐
steres når det utvendige lyset er på:
● instrumentpanelbelysningen
● informasjonsdisplay
● opplyste brytere og betjeningse‐ lementer
Drei hjulet b inntil ønsket lysstyrke er
stilt inn.
108KlimastyringEkstra varmeelement
Kjølevæskevarmer
Eberspächer motoravhengige, driv‐
stoffdrevne varmeelementet for kjøle‐
væske gir rask oppvarming av moto‐
rens kjølevæske for å muliggjøre opp‐ varming av kupeen uten at motorengår.9 Advarsel
Ikke bruk systemet under fylling av
drivstoff, i nærheten av støv eller
brennbar damp eller i innelukkede rom (f.eks. en garasje).
Før du starter eller programmerer
systemet for start, slår du klimakon‐
trollsystemet til oppvarming, luftforde‐
lingen til V og slår på viften.
Slå av når ikke nødvendig. Oppvar‐ mingen stopper automatisk etter pro‐
grammert innkoblingstid. Den stopper
også hvis drivstoffnivået i bilen blir for lavt.
Under drift brukes strøm fra bilens
batteri. Kjøretiden bør derfor være minst like lang som oppvarmingsti‐
den. På korte reiser bør du kontrollere
bilbatteriet regelmessig og lade opp
igjen om nødvendig.
For å sikre god effekt bør du aktivere
det ekstra varmeelementet omtrent
én gang i måneden.
Kontrollenheter Tidsuret på fjernkontrollenheten slårsystemet på og av og brukes til å pro‐ grammere spesifikke avgangstider.
Stoppeklokke1 Display:Viser forhåndsinn‐
stillinger, ukedag el‐
ler forhåndsinnstilt
dag, faktisk tid eller
forhåndsinnstilt tid,
temperatur, Z og Y.2 Temperatur:Velger temperatur3 l:Justerer verdier opp4 k:Justerer verdier ned5 Y:Velger varmerinnstil‐
linger6 P:Velger forhåndsinn‐
stillinger7 Þ:Velger tids- og uke‐
daginnstillinger
Klimastyring109Fjernkontroll (type A)1
Display:Viser forhåndsinnstillin‐
ger, faktisk tid eller for‐
håndsinnstilt tid, Z, Ü ,
Y , Ö og x2 7:Langt trykk: slå på varmeren,
kort trykk: slå på displayet el‐
ler bekreft valg3 l:Justerer verdier opp4 d:Langt trykk: slå av varmeren,
kort trykk: gå ut av menyen el‐ ler slå av displayet5 k:Justerer verdier nedHvis det ikke trykkes noen knapper i
løpet av 10 sekunder, slås displayet
av automatisk.
Fjernkontroll (type B)1
Display:Viser forhåndsinnstillin‐
ger, faktisk tid eller for‐
håndsinnstilt tid, Z, Ü ,
Y , Ö og x2 l:Justerer verdier opp3 AV:Slå av varmeren, eller trykk
Y og AV samtidig for å be‐
krefte valget4 Y:Slå på varmeren, eller trykk Y
og AV samtidig for å bekrefte
valget5 k:Justerer verdier ned
Hvis det ikke trykkes noen knapper i
løpet av 30 sekunder, slås displayet
av automatisk.
9 Advarsel
Ved fylling av drivstoff må du slå
av både fjernkontrollen og varme‐
elementet!
Fjernkontrollen har et maksimalom‐
råde på 1000 meter. Området kan re‐
duseres på grunn av miljøforhold og
etter som batteriet blir svakere.
Klimastyring111For å endre standardvarighet for for‐
håndsbestemt oppvarming må det si‐
kres at varmeren er slått av, trykk og
hold k inntil displayet blinker og ju‐
ster med k eller l.
Programmering P
Det kan programmeres opp til 3 for‐
håndsinnstilte avgangstider i løpet av
en dag, eller en forhåndsinnstilt av‐
gangstid i løpet av en uke.
● Trykk P en gang for å velge for‐
håndsinnstilt minne nummer 1.
● Trykk P to ganger for å velge for‐
håndsinnstilt minne nummer 2.
● Trykk P tre ganger for å velge for‐
håndsinnstilt minne nummer 3.
● Trykk P igjen for å gå ut av det
forhåndsinnstilte minnet.
Start oppvarming i løpet av 24 timer ● Trykk P for å velge ønsket, for‐
håndsinnstilt minne nummer 1,
2 eller 3.
● Trykk kort på k eller l, den for‐
håndsinnstilte tiden blinker.● Juster den forhåndsinnstilte tiden
med k eller l.
● Trykk P for å bekrefte og gå ut av
det forhåndsinnstilte minnet.
Start oppvarming opp til 7 dager ● Trykk P for å velge ønsket, for‐
håndsinnstilt minne nummer 1,
2 eller 3.
● Trykk kort på k eller l, den for‐
håndsinnstilte tiden blinker.
● Juster den forhåndsinnstilte tiden
med k eller l.
● Etter 5 sekunder blinker for‐ håndsinnstilt dag.
● Juster den forhåndsinnstilte da‐ gen med k eller l.
● Den forhåndsinnstilte tiden og dagen aktiveres når displayet
endres til faktisk tid.
Innstille tid og ukedag Þ
Hvis bilbatteriet er frakoblet eller
spenningen er for lav, må enheten til‐
bakestilles.
● Trykk på Þ helt til tiden blinker.
● Trykk k eller l for å endre fak‐
tisk tid.● Tiden lagres når displayet slutter å blinke.
● Vent til ukedagen begynner å blinke.
● Trykk k eller l for å endre uke‐
dagen.
● Ukedagen lagres når displayet slutter å blinke.
Oppvarmingsnivå
Foretrukket oppvarmingsnivå for pro‐ grammerte avgangstider kan stilles
inn til mellom 10 og 30℃.
Juster ved å bruke forhåndsvalghjulet
for temperatur.
Kjøring og bruk137
Systemet består av fire ultrasoniske
parkeringsfølere i støtfangeren bak.
Les dette
Deler som festes i registreringsom‐
rådet, kan forårsake systemfeil.
Koble inn
Når du setter bilen i revers, kobles
systemet inn automatisk. En kort lyd‐
signal angir at systemet er funksjons‐ klart.
En hindring indikeres av summere og
- avhengig av bilen - også i infodi‐
splayet. Intervallet mellom summin‐
gene blir kortere etter hvert som bilen
nærmer seg hindringen. Når avstan‐
den er mindre enn 30 cm, høres et
kontinuerlig lydsignal.
Les dette
I versjoner med infodisplay-indika‐
sjon kan volumet for summeren ju‐ steres via infotainmentsystemet. Du
finner mer informasjon i infotain‐
ment-håndboken.
Utkobling
Det er mulig å deaktivere systemet
permanent eller midlertidig.
Les dette
I versjoner med infodisplay-indika‐
sjon kan funksjonen deaktiveres via
infotainmentsystemet. Du finner mer
informasjon i infotainment-hånd‐
boken.
Midlertidig deaktivering
Deaktiver systemet midlertidig ved å
trykke r på instrumentpanelet med
tenningen på. Lysdioden i knappen
tennes når det deaktiveres.
Når revers er lagt inn, utløses ikke
lydsignalet, noe som angir at sys‐
temet er deaktivert.
Funksjonen aktiveres på nytt ved å
trykke på r igjen, eller det aktiveres
neste gang tenningen slås på.
Permanent deaktivering
Systemet deaktiveres permanent ved
å trykke og holde r på instrument‐
panelet i ca. 3 sekunder mens ten‐
ningen er på. Kontrollampen i knap‐
pen lyser kontinuerlig.
Systemet er deaktivert og virker ikke. Når revers er lagt inn, utløses ikke
lydsignalet, noe som angir at sys‐
temet er deaktivert.
Kjøring og bruk1399Advarsel
Ryggekameraet skal ikke erstatte
førerens syn. Husk at gjenstander utenfor kameraets synsfelt ikke vi‐ ses, f.eks. områder nedenfor støt‐fangeren eller under bilen.
Ikke rygg bilen kun ved å se på
displayet. Kontroller omgivelsene
bak og rundt bilen før du rygger.
Koble inn
Riggekameraet aktiveres automatisk
når bilen settes i revers. Et lydsignal
bekrefter aktiveringen.
Funksjonalitet
Kameraet er montert over bakdørene/
bakluken.
Området som vises av kameraet, er
begrenset. Avstandene som bildet vi‐ ser, er annerledes enn den faktiske
avstanden.
Forutseende kjørefeltvisning (1)
Avhengig av versjonen vises det for‐
utsette kjørefeltet (1) for bilen i blått i
infodisplayet. Det viser sporet til bilen i forhold til rattvinkelen.
Visning av fast kjørefelt (2)
Den faste kjørefelt-visningen (2) viser
bilens spor hvis bilen holdes rett fram.
Styrelinjer (3, 4, 5) brukes sammen
ned den faste kjørefelt-visningen (2)
og indikerer avstanden bak bilen.
Styrelinjeintervallene er som følger:
3 (Rødt):30 cm4 (Gul):70 cm5 (Grønn):150 cm
162Pleie av bilenNr.Strømkrets1Adblue innsprøyting batteri2Bilbatteri (med elektronisk
nøkkelsystem)3APC reservebatteri (med elek‐
tronisk nøkkelsystem)4Varme- og ventilasjonssystem5Tilpasninger6Tilpasninger7Varme- og ventilasjonssystem8Ekstra varme og ventilasjon /
klimaanlegg9Anlegg for ekstra varme og
ventilasjon10Utvendige elektriske speil /
ekstra tilpasninger11Oppvarmede sidespeil12Radio / multimedia / utvendige
elektriske speil / diagnosekon‐
takt13Multimedia / tilhengerfesteNr.Strømkrets14Kupélys / batteriutladningsvern15Drivstoffinnsprøytingssystem /
dekktrykkovervåkingssystem /
elektronisk nøkkelsystem16Nødvarslingsblinklys / retnings-
og filskiftsignaler17Sentrallås18Venstre fjernlys / høyre nærlys /
baklys / venstre kjørelys19Fremre tåkelys / bakre tåkelys /
nummerskiltlys20Alarm / horn / lys / vindusvisker21Instrumentgruppe22Lysbryter23Bakre vindusvisker / frontrutes‐
pylerpumpe / horn24APC generelt batteri25Ryggelys26BremsebryterNr.Strømkrets27Drivstoffinnsprøyting / starter28Kollisjonspute / rattlås29Elektrisk passasjervindu30Servostyring31Bremselys32APC reservebatteri (med elek‐
tronisk nøkkelsystem)33Servicedisplay34Sigarettenner / strømuttak35Høyre fjernlys / venstre nærlys /
sidelys / høyre kjørelys36Bremselys / ABS / startsperre37Kupélys / klimaanlegg38Starte med elektronisk nøkkel‐
system39Bakrutevisker40Varsellyder41Strømuttak i bagasjerom
Pleie av bilen179Is, forurensning og kontinuerlig vi‐
sking på tørre vinduer fører til at vi‐
skerbladene blir skadet eller ødelagt.
Hjul og dekk
Bruk aldri høytrykksspyler til rengjø‐
ring.
Rengjør felger med pH-nøytralt felg‐
rens.
Felgene er lakkert, og kan pleies med de samme midlene som karosseriet.
Lakkskader Utbedre mindre lakkskader med en
lakkstift, før det dannes rust. Større
lakkskader og rust må repareres av et
verksted.
UnderstellNoen områder av understellet er på‐
ført PVC-understellsbelegg, mens
andre utsatte områder har et slite‐
sterkt belegg med beskyttelsesvoks.
Kontroller understellet etter vask, og
påfør voks etter behov.Materialer som inneholder bitumen og gummi kan skade PVC-belegget.
Få et verksted til å utføre arbeider på
understellet.
Vask understellet og få det beskyt‐
tende voksbelegget kontrollert før og
etter vinteren.
Tilhengerfeste
Ikke rengjør kulestangen med damp‐
vasker eller høytrykksspyler.
Innvendig pleie Kupé og trekk
Rengjør kupeen inklusive instrument‐ panelets polstring og kledning med
tørre kluter eller med interiørrens.
Rengjør skinntrekk med rent vann og
en myk klut. Bruk skinnpleiemiddel
hvis trekket er svært skittent.
Instrumentgruppen og displayene
skal bare rengjøres med en myk og
fuktig klut. Ved behov brukes en svak
såpeoppløsning.
Rengjør tekstiltrekk med støvsuger
og børste. Fjern flekker med sete‐
rens.Tøystoffer kan være fargesmittende.
Dette kan medføre misfarginger, spe‐
sielt på lysfarget stoff. Flekker og mis‐ farginger som kan fjernes, bør ren‐
gjøres så snart som mulig.
Rengjør sikkerhetsbelter med lunkent
vann eller interiørrens.Merk
Lukk borrelåsene. Hvis de ikke er
lukket, kan de skade setetrekket.
Det samme gjelder klær med deler med skarpe kanter, for eksempel
glidelåser, belter eller jeans med
nagler.
Plast- og gummideler
Plast- og gummideler kan pleies med
de samme midlene som brukes på
karosseriet. Benytt eventuelt interiør‐
rens. Benytt ingen andre midler.
Unngå spesielt bruk av løsemidler og bensin. Bruk aldri høytrykksspyler til
rengjøring.