Page 72 of 249
70Depozitarea
2. Trageţi bucla de sub pernascaunului şi rabataţi perna
scaunului.
3. Trageţi maneta de deblocare de pe partea superioară a spătarului
spate.
4. Rabataţi spre înainte şi în jos spătarul.
5. Introduceţi centurile de siguranţă ale locurilor laterale spate în
dispozitivele de ghidare.
Pentru a readuce spătarul scaunului
în poziţia originală, trageţi centura de
siguranţă din dispozitivele de ghidare
a centurii şi ridicaţi spătarul scaunului în sus.
Împingeţi ferm spătarul scaunului în
poziţie.9 Avertisment
La rabatarea în poziţie verticală,
asiguraţi-vă că spătarele sunt bine cuplate în poziţie înainte de a porni la drum. Nerespectarea acestei
recomandări poate duce la rănire sau la deteriorarea încărcăturii
sau a autovehiculului în cazul unei
frânări bruşte sau al unui impact.
Verificaţi dacă centurile de siguranţă
nu sunt prinse de mecanismul de pliere.
Page 76 of 249
74Depozitareaautovehiculului dumneavoastră
în tabelul cu masele de la
începutul acestui manual.
Masa proprie CE a
autovehiculului include valorile
estimate pentru greutatea
şoferului (68 kg ), bagaje (7 kg) şi
toate lichidele (rezervorul de combustibil 90 % plin).
Echipamentele opţionale şi
accesoriile măresc masa proprie
a autovehiculului.
● Conducerea cu portbagaj de acoperiş creşte sensibilitatea la
vânt lateral şi afectează
manevrabilitatea autovehiculului
datorită ridicării centrului de
greutate. Distribuiţi încărcătura
uniform şi asiguraţi-o
corespunzător cu ajutorul
chingilor de amarare. Reglaţi
presiunea în anvelope în
concordanţă cu încărcarea
autovehiculului. Verificaţi şi
restrângeţi frecvent chingile.Nu depăşiţi viteza de 120 km/h.
● Sarcina admisibilă pentru acoperiş este de 75 kg. Sarcina
pe acoperiş reprezintă suma dintre masa portbagajului şi
masa încărcăturii de pe acesta.
Page 83 of 249

Instrumentele şi comenzile81●Display clock (Afişare ceas) :
Activează/ dezactivează
indicarea orei pe afişaj.
● RDS clock synchronization
(Sincronizare oră RDS) :
Semnalul RDS al majorităţii
staţiilor de emisie VHF setează
automat ora. Sincronizarea RDS
a orei poate dura câteva minute.
Unele staţii nu emit semnale de
timp corecte. În astfel de cazuri,
se recomandă dezactivarea
sincronizării automate a orei.
Personalizarea autovehiculului
3 107.
Setările de dată şi oră
CD 600/Navi 950
Apăsaţi CONFIG şi selectaţi
elementul de meniu Data şi ora
pentru a afişa submeniul respectiv.
Notă
Dacă este activat Sincronizare
automată oră , ora şi data sunt setate
automat de sistem.
Consultaţi manualul sistemului
Infotainment pentru informaţii
suplimentare.
Reglaţi ora
Pentru a modifica ora, selectaţi
elementul de meniu Setare ceas.
Rotiţi butonul multifuncţional pentru a
regla prima setare.
Apăsaţi butonul multifuncţional
pentru a confirma selecţia. Fundalul
în culori trece la următoarea setare.
Modificaţi toate setările.
Setare dată
Pentru a modifica ora, selectaţi
elementul de meniu Setare dată.
Rotiţi butonul multifuncţional pentru a
regla prima setare.
Apăsaţi butonul multifuncţional
pentru a confirma selecţia. Fundalul
în culori trece la următoarea setare.
Modificaţi toate setările.
Formatul de oră
Pentru a selecta formatul de oră dorit,
selectaţi Format 12 h / 24 h . Activaţi
12 ore sau 24 ore .
Personalizarea autovehiculului
3 107.
Page 84 of 249
82Instrumentele şi comenzilePrizele de curent
O priză de 12 volţi este amplasată în
consola faţă.
O altă priză de 12 volţi poate fi
amplasată în consola spate.
Nu depăşiţi consumul maxim de
120 W.
În funcţie de echipare, o priză de 230 V este amplasată pe spatele
consolei centrale.
Nu depăşiţi consumul maxim de
150 W.
Când contactul este decuplat, priza
pentru accesorii este dezactivată.
În plus, priza pentru accesorii este
dezactivată şi dacă încărcarea
bateriei este slabă.
Accesoriile electrice conectate
trebuie să respecte cerinţele de
compatibilitate electromagnetică
stipulate de standardul
DIN VDE 40 839.
Atenţie
Nu conectaţi nicio sursă de curent suplimentară, de exemplu
dispozitive de încărcare electrică
sau baterii.
Nu deterioraţi prizele utilizând fişe
necorespunzătoare.
Page 97 of 249

Instrumentele şi comenzile95Autovehicul detectat în faţă
A se aprinde în culoarea verde.
Un autovehicul aflat în faţă este
detectat pe aceeaşi bandă.
Avertizarea privind coliziunea frontală 3 155.
Capotă deschisă
/ se aprinde când este deschisă
capota la autovehiculele cu sistem
stop-start.
Sistemul de oprire-pornire 3 138.
Portieră deschisă
h se aprinde în roşu.
O portieră sau hayonul sunt deschise.Afişajul pentru informaţii
Centru de informaţii pentruşofer
Centrul de informaţii pentru şofer
(DIC) se află în grupul de
instrumente, între vitezometru şi
turometru. Acesta este disponibil ca
afişaj central, afişaj superior sau
afişaj superior combinat.
Afişajul central indică:
● contorul de kilometraj general
● contorul de parcurs
● unele lămpi de control
● informaţii despre autovehicul
● informaţii despre parcurs/ combustibil
● mesajele autovehiculului, afişate sub formă de cod numeric
3 101
Pe afişajul superior pot fi selectate
următoarele meniuri principale prin apăsarea MENU de pe maneta de
semnalizare:
● Vehicle Information Menu (Meniu
informaţii autovehicul)
● Trip/Fuel Information Menu
(Meniu informaţii parcurs/
combustibil)
Page 99 of 249

Instrumentele şi comenzile97Apăsaţi SET/CLR pentru a selecta o
funcţie sau pentru a confirma un
mesaj.
Vehicle Information Menu (Meniu
informaţii autovehicul)
Apăsaţi MENU pentru a selecta
Vehicle Information Menu (Meniu informaţii autovehicul) sau selectaţi
X de pe afişajul superior combinat.
Rotiţi butonul rotativ de reglare pentru
a selecta submeniul. Apăsaţi
SET/CLR pentru a confirma.
Respectaţi instrucţiunile date în
submeniuri.
Submeniurile posibile pot fi, în funcţie
de versiune:
● Unit (Unitate de măsură) :
unităţile afişate se pot modifica
● Tyre Pressure System (Sistemul
de monitorizare a presiunii din
anvelope) : verifică presiunea în
anvelopele tuturor roţilor în timpul deplasării 3 201● Tyre Load (Sarcină pe
anvelope) : selectaţi categoria
presiunii în pneuri, în funcţie de
presiunea reală umflată în
anvelope 3 201
● Remaining Oil Life (Scadenţă
schimb de ulei) : indică momentul
în care uleiul de motor şi filtrul
trebuie schimbate 3 85
● Sistemul de detectare a
semnelor de circulaţie : afişează
semnele de circulaţie pentru
secţiunea curentă a traseului
3 161
● Speed Warning (Avertizare
viteză) : dacă aţi depăşit viteza
presetată se va activa un semnal de avertizare
Selecţiile şi indicaţiile pot diferi între
afişajul central, afişajul superior şi
afişajul superior combinat.Trip/Fuel Information Menu
(Meniu informaţii parcurs/
combustibil)
Apăsaţi MENU pentru a selecta Trip/
Fuel Information Menu (Meniu
informaţii parcurs/combustibil) sau
selectaţi W de pe afişajul superior
combinat.
Rotiţi butonul rotativ de reglare pentru
a selecta submeniul. Apăsaţi
SET/CLR pentru a confirma.
● contorul de parcurs 1
● contorul de parcurs 2
● viteza digitală
Contorul de kilometraj 2 şi viteza digitală sunt disponibile numai la
autovehiculele cu Afişaj superior sau
Afişaj superior combinat.
La autovehiculele cu computer de
bord sunt disponibile mai multe
submeniuri.
Selecţiile şi indicaţiile pot diferi între
afişajul central, afişajul superior şi
afişajul superior combinat.
Meniul informaţii de parcurs/
combustibil, computerul de bord
3 104.
Page 104 of 249

102Instrumentele şi comenzileNr.Mesaj autovehicul28Semnalizator spate dreapta
defect53Strângeţi buşonul rezervorului
de combustibil54Apă în filtrul de motorinăS68Reparaţi servodirecţiaS73Reparaţi sistemul de tracţiune integralăS75Reparaţi sistemul de aer
condiţionatS79Completaţi cu ulei de motorS81Reparaţi transmisiaS82Schimbaţi uleiului de motorS84Puterea motorului este redusăS89Scadenţă verificare service
autovehicul128Capota deschisă134Defecţiune a sistemului de
asistenţă la parcare, bară de
amortizare curatăNr.Mesaj autovehiculS136Service asupra sistemului de
asistenţă la parcare174Baterie descărcată
Notă
"S" înseamnă "Scadenţă verificare
service autovehicul". Solicitaţi
imediat asistenţă din partea unui
atelier.
Mesajele autovehiculului de pe
afişajul superior şi pe afişajul
superior combinat
Aceste mesaje ale vehiculului sunt
afişate ca text. Respectaţi
instrucţiunile date în mesaje.
Sistemul afişează mesaje referitoare la următoarele aspecte:
● mesajele de service
● sistemul de alarmă antifurt
● frânele
● sisteme de antrenare ● sistemele de suport în conducere
● sistemele de asistenţă pentru şofer
● sistemul de control al vitezei de croazieră
● limitatorul de viteză
● sistemele de asistenţă la parcare
● lumini, înlocuire becuri
● farurile adaptive
● portiere, geamuri
● sistemul de detectare a semnelor
de circulaţie
● sistemul de avertizare la părăsirea benzii de rulare
● portbagajul, capacul portbagajului
Page 109 of 249

Instrumentele şi comenzile107Personalizarea
autovehiculului
Comportamentul autovehiculului
poate fi personalizat prin schimbarea
setărilor de pe Afişajul pentru
informaţii.
În funcţie de dotările autovehiculului,
unele funcţii descrise mai jos ar putea
să nu fie disponibile.
Unele funcţii sunt afişate sau active
numai când motorul funcţionează.
Setări de pe afişajul grafic pentru
informaţii
CD 400
Apăsaţi CONFIG . Se afişează meniul
Setări.
Următoarele setări pot fi selectate
prin rotirea şi apăsarea butonului
multifuncţional:
● Languages (Limbi)
● Time Date (Oră şi dată)
● Radio settings (Setări radio)
● Bluetooth settings (Setări
Bluetooth)
● Vehicle settings (Setări
autovehicul)
În sub-meniurile corespunzătoare se
pot modifica următoarele setări:
Languages (Limbi)
Selectarea limbii dorite.Time Date (Oră şi dată)
Consultaţi secţiunea Ceasul 3 80.Radio settings (Setări radio)
Consultaţi manualul sistemului
Infotainment pentru informaţii
suplimentare.Bluetooth settings (Setări Bluetooth)
Consultaţi manualul sistemului
Infotainment pentru informaţii
suplimentare.Vehicle settings (Setări autovehicul) ● Climate and air quality
(Climatizare şi calitate a aerului)
Auto fan speed (Viteză automată ventilator) : Modificarea reglajul
de turaţie a ventilatorului.
Setarea modificată va fi activă
după oprirea şi pornirea din nou
a contactului.
Climate control mode (Mod
climatizare) : Activează sau
dezactivează răcirea.
Auto demist (Dezaburire
automată) : Sprijinirea dezaburirii
parbrizului prin selectarea
automată a setărilor necesare şi
a modului automat de
condiţionare a aerului.