18Operarea de bază
Apăsaţi butonul multifuncţional
(Navi 950 / Navi 650: apăsaţi inelul
exterior) pentru afişarea celui de-al
doilea Pagina de pornire cu aplicaţiile
următoare.
Cu ajutorul butonului multifuncţional,
puteţi accesa apoi diverse aplicaţii.
Notă
Majoritatea aplicaţiilor sau
meniurilor aplicaţiilor pot fi de
asemenea accesate direct prin
intermediul butoanelor de pe panoul de bord.
Butonul BACK
Apăsaţi BACK:
● pentru a ieşi dintr-un meniu sau ecran
● pentru a reveni dintr-un submeniu la următorul nivel de
meniu superior
● pentru a şterge ultimul caracter dintr-o secvenţă de caractere
Apăsaţi şi menţineţi apăsat BACK
câteva secunde, pentru a şterge toate
caracterele introduse.
Exemple de utilizare a meniurilor
Selectarea unui element de ecran
Rotiţi butonul multifuncţional pentru a deplasa cursorul (= fondul color) la
opţiunea dorită.
Apăsaţi butonul multifuncţional
pentru selectarea pictogramei
marcate, a butonului tactil sau a
articolului din meniul selectat.
Notă
În capitolele următoare, paşii de operare necesari pentru selectarea
şi activarea unui buton tactil sau aunui articol din meniu vor fi descrişi
astfel: "...selectaţi
Derularea listelor
Dacă sunt disponibile mai multe
opţiuni de meniu într-o listă decât cele afişate pe ecran, se afişează o bară
de derulare.
Răsuciţi în sens orar butonul
multifuncţional pentru derulare în jos
şi în sens antiorar pentru derulare în
sus.
52Sistemul de navigaţieCrearea noilor trasee favorite
Apăsaţi DEST pentru afişarea
meniului Introducerea destinaţiei şi
apoi selectaţi Trasee preferate pentru
afişarea meniului Traseu preferate.
Selectaţi Noul traseu preferat . Se
afişează o tastatură.
Introduceţi un nume pentru traseul
favorit şi confirmaţi datele introduse.
Va fi afişat din nou meniul Traseu
preferate .
Selectaţi traseul favorit dorit. Se
afişează un meniu.
Creaţi un traseu cu puncte
intermediare (vezi mai sus).
Pentru schimbarea numelui
respectivului traseu favorit, selectaţi
Edit. nume . Se afişează tastatura
pentru introducerea numelui.
Introduceţi numele dorit şi confirmaţi
datele introduse.
Pentru a şterge traseul favorit
respectiv, selectaţi Ştergere prefer..
Traseul favorit este şters şi se
reafişează meniul Traseu preferate.
Selectarea unui traseu favorit
Apăsaţi DEST pentru afişarea
meniului Introducerea destinaţiei şi
apoi selectaţi Trasee preferate pentru
afişarea unei liste a traseelor favorite
salvate.
Selectaţi traseul dorit din listă. Se
afişează un meniu de confirmare a
traseului.
Pentru a iniţia ghidarea în traseu,
selectaţi Pornire ghidare .
Latitudine / Longitudine
Coordonatele GPS ale unei locaţii
dorite pot fi folosite pentru setarea
unei destinaţii.
Apăsaţi DEST pentru afişarea
meniului Introducerea destinaţiei şi
apoi selectaţi Latitudine.
Selectaţi câmpul pentru introducerea
latitudinii pentru afişarea meniului
Introducerea geolocaţiei .
74Telefonul
Încheierea unui apel
Pentru a încheia apelul, selectaţi
Încheiere apel .
Oprirea sonorului unui apel
Pentru a dezactiva temporar
microfonul, activaţi Apel cu
microfonul dezactivat .
Dezactivaţi Apel cu microfonul
dezactivat pentru a activa microfonul.
Transferarea către telefon
Selectaţi Transfer la căşti pentru a
transfera apelul către telefonul mobil.
Se afişează meniul Apel personal.
Pentru transferul înapoi la sistemul
Infotainment, selectaţi Transferare
apel din meniul Apel personal .
Al doilea apel
Iniţierea unui al doilea apel
Când este activ un apel, selectaţi
Introducere număr din vederea în
timpul apelului. Se afişează tastatura. Puteţi introduce un număr sau selecta un număr din agenda telefonică, vezi
mai sus.
Recepţionarea unui apel în aşteptare
La primirea unui al doilea apel, se afişează un mesaj în partea inferioară
a ecranului.
Selectaţi opţiunea dorită.
Dacă preluaţi apelul, primul apel este trecut în aşteptare, iar cel de-al doilea
apel devine activ.
Ambele apeluri sunt afişate în
vederea în timpul apelului.
Pentru a comuta între apeluri,
selectaţi Comutare apeluri .
Apel în conferinţă
Selectaţi Reunire apeluri pentru
activarea simultană a ambelor
apeluri.
Reunire apeluri comută la
Deconectare apel .
Pentru a încheia un apel în conferinţă, selectaţi Deconectare apel .
Încheierea apelurilor telefonice
Într-un apel în conferinţă, selectaţi
Încheiere apel pentru a încheia
ambele apeluri telefonice.
Telefonul75Mesaje textImediat ce s-a stabilit o conexiune
prin intermediul Bluetooth între
telefonul dumneavoastră mobil şi
sistemul Infotainment, puteţi utiliza
căsuţa intrare pentru mesaje a
telefonului mobil prin intermediul
sistemului Infotainment.
Nu toate telefoanele acceptă funcţia
de mesaje text a sistemului
Infotainment.
Activarea aplicaţiei pentru mesaje
pe telefonul mobil
Transmiterea datelor mesajelor text
către sistemul Infotainment trebuie
activată de la telefonul mobil.
După conectarea la sistemul
Infotainment, vi se poate solicita
printr-un mesaj de pe telefonul mobil permisiunea de accesare a mesajelor text de pe telefonul mobil prin
intermediul sistemului Infotainment. Confirmaţi mesajul.Dacă nu se afişează niciun mesaj,
accesaţi meniul Bluetooth de pe
telefonul dvs. mobil, selectaţi numele
sistemului Infotainment şi activaţi
funcţia de acces corespunzătoare.
Notă
Găsiţi pe site-ul nostru web
informaţii detaliate pentru
asigurarea accesului la diverse
telefoane mobile.
Apoi poate fi selectată pictograma
Mesaje din Meniul principal al
sistemului Infotainment.
Mesaj text primit La primirea unui nou mesaj text,
sunteţi informat(ă) cu ajutorul unui
mesaj care indică numele sau
numărul expeditorului.
Selectaţi una din opţiunile din mesaj.
Ascultare
Dacă doriţi ca sistemul să pronunţe
mesajul, selectaţi Ascultă.
Vizualizare
Pentru afişarea mesajului pe ecran,
selectaţi respectivul buton de pe
ecran.Notă
Mesajele sunt afişate pe ecran
numai când autovehiculul este
parcat.
Renunţare
Pentru renunţarea la mesaj, selectaţi respectivul buton de pe ecran.
Răspuns Notă
În funcţie de telefonul dvs. mobil,
este posibil ca funcţia Răspuns să
nu fie disponibilă.
Pentru a oferi direct un răspuns la
acel mesaj, selectaţi Răspuns. Se
afişează o listă a mesajelor
predefinite.
Selectaţi mesajul dorit şi confirmaţi
datele introduse.
Mesajul este trimis.
Notă
Noile mesaje predefinite pot fi create
în meniul setărilor.
Apelare
Pentru apelarea expeditorului
mesajului text, selectaţi Apelare.
100IntroducereCD 300Elemente de meniu şi simboluri
Săgeţile orientate în sus şi în jos 1
indică faptul că: nivelul de meniu
superior este activ. În meniul activ
sunt disponibile opţiuni suplimentare.
Rotiţi butonul multifuncţional pentru a
afişa celelalte opţiuni din meniul activ.
Săgeata frântă 2 indică faptul că: este
disponibil un submeniu cu opţiuni
suplimentare.
Apăsaţi butonul multifuncţional
pentru a selecta opţiunea afişată şi
pentru a accesa submeniul respectiv.
Săgeata 3 orientată spre dreapta
indică faptul că: primul nivel de
submeniuri este activ (două săgeţi =
al doilea nivel de submeniuri activ).
Săgeata orientată în jos 4 indică
faptul că: în submeniul activ sunt
disponibile opţiuni suplimentare.Activarea unei setări
Apăsaţi butonul multifuncţional
pentru a accesa meniul de setare
corespunzător.
Rotiţi butonul multifuncţional pentru a
afişa setarea dorită.
Apăsaţi butonul multifuncţional
pentru a activa setarea.
Setarea unei valori
Apăsaţi butonul multifuncţional
pentru a accesa meniul de setare
corespunzător.
Rotiţi butonul multifuncţional pentru a
modifica valoarea curentă a setării.
Apăsaţi butonul multifuncţional
pentru a confirma valoarea setată.
Recunoaşterea vorbirii125Iniţierea unui al doilea apel
Un al doilea apel poate fi iniţiat în timpul unui apel telefonic activ.
Pentru acest lucru, apăsaţi w.
Comenzi disponibile: ● " Send (Trimitere) ": se activează
manual funcţia DTMF (apelare în
sistem touch-tone), de exemplu
pentru mesagerie vocală sau
servicii bancare prin telefon.
● " Send nametag (Trimitere
nume) ": se activează funcţia
DTMF (apelare în sistem touch-
tone) prin înregistrarea unui
nume (amprentă vocală).
● " Dial (Formare număr) "
● " Call (Apelare) "
● " Redialing (Reformare număr) "
● " Help (Asistenţă) "
● " Cancel (Anulare) "Exemplu de dialog
Utilizator:
Utilizator: " Send (Trimitere) "
Anunţ vocal: " Please, say the number
to send. (Spuneti numarul pe care
doriti sa-l trimiteti.) "(pentru înregistrarea numărului,
consultaţi exemplul de dialog pentru
Înregistrarea unui număr de telefon )
Utilizator: " Send (Trimitere) "
Redialing (Reformare număr)
Ultimul număr format este reapelat cu
comanda " Redialing (Reformare
număr) ".
Salvarea
Cu comanda " Save (Salvare) ",
numărul de telefon este memorat în
agenda telefonică sub un nume
(amprentă vocală).
Numele enunţat trebuie repetat o
dată. Înălţimea tonului şi pronunţia
trebuie să fie cât mai asemănătoare
posibil pentru ambele enunţări ale
numelui, altfel sistemul de comandă
vocală va respinge înregistrările.
Maxim 50 de etichete vocale pot fi
memorate în agenda telefonică.
Etichetele vocale sunt dependente de vorbitor, adică numai persoana care
a efectuat memorarea etichetei
vocale poate să o deschidă.Pentru a evita iniţierea ştergerii unei înregistrări memorate, trebuie lăsată
o scurtă pauză după solicitarea unei
înregistrări.
Pentru a putea utiliza etichetele
vocale indiferent de locaţie, adică
inclusiv în alte ţări, toate numerele de
telefon trebuie înregistrate cu
caracterul "plus" şi codul de ţară.
Comenzi disponibile: ● " Save (Salvare) ": se acceptă
introducerile enunţate.
● " Verify (Verificare) ": se repetă
ultimul enunţ.
● " Help (Asistenţă) "
● " Cancel (Anulare) "Exemplu de dialog
Utilizator: " Save (Salvare) "
Anunţ vocal: " Please, say the number
to dial (Spuneţi numărul pe care doriţi să-l salvaţi) "
(pentru înregistrarea numărului,
consultaţi exemplul de dialog pentru
Înregistrarea unui număr de telefon )
Utilizator: " Save (Salvare) "
Telefonul137Funcţiile de mesagerie
Când telefonul mobil este sincronizat
cu ajutorul modului SAP, pot fi
vizualizate, compuse şi expediate
mesaje prin intermediul portalului de
telefonie mobilă. Mesajele pot fi de
asemenea şterse din acest meniu.
Pentru a vizualiza mesajele
recepţionate: selectaţi Inbox (Căsuţă
intrare) .
Pentru a vizualiza mesajele
expediate: selectaţi Outbox (Căsuţă
ieşire) .
Pentru a compune un mesaj: selectaţi Write new message (Scriere mesaj
nou) .
Notă
Mesajele sunt limitate la
70 de caractere.
Apelurile recepţionate
Când există un apel în curs de
primire, se afişează un meniu pentru
acceptarea sau respingerea apelului
telefonic.
Selectaţi opţiunea dorită.
Funcţii în cursul unui apel
telefonic
Dacă vă aflaţi în cursul unui apeltelefonic, apăsaţi butonul
multifuncţional pentru a accesa un
submeniu.
Sunt disponibile diferite opţiuni, în
funcţie de situaţie şi gama de funcţii a
telefonului mobil:
● Hang up (Încheiere convorbire) :
întreruperea conexiunii
telefonice.
● Call number (Apelare număr) :
înregistrarea unui număr de
telefon pentru a efectua un al
doilea apel telefonic sau pentru a
efectua un apel DTMF (apelareîn sistem touch-tone), de
exemplu pentru mesageria
vocală sau servicii bancare prin
telefon.
● Detach call (Întrerupere apel) :
întreruperea conexiunii pentru un
participant la conferinţa
telefonică.
● Merge calls (Activare
teleconferinţă) : fuzionarea a
două apeluri într-o conferinţă
când există mai multe apeluri
active.
● Switch calls (Comutare apeluri) :
comutarea între apeluri, dacă
există mai multe apeluri.
● Mute call (Trecere apel în
surdină) : trecerea unui apel în
surdină.
Telefonul mobil şi echipamentul radio CB
Instrucţiuni de instalare şi
instrucţiuni de utilizare
La montarea şi utilizarea telefonului
mobil, trebuie să ţineţi cont de
instrucţiunile de instalare şi de de
180TelefonulŞtergerea agendei telefonice
Pentru a şterge toate intrările din agenda sistemului Infotainment,
apăsaţi PHONE . Selectaţi Agendă
telefonică şi apoi Ştergere toate .
Utilizarea listelor de apeluri
Toate apelurile primite, efectuate sau pierdute sunt înregistrate în listele
corespunzătoare de apeluri.
Cu meniul principal al telefonului activ, apăsaţi butonul multifuncţional
pentru a deschide Meniu telefon.
Selectaţi Liste apeluri .
Se afişează următorul ecran.Selectaţi lista de apeluri dorită, de ex., Apeluri nepreluate . Se afişează un
meniu cu lista de apeluri
corespunzătoare.
Pentru a iniţia un apel: selectaţi
înregistrarea dorită din listă. Numărul
de telefon corespunzător este apelat.
Reapelarea unui număr de telefon
Ultimul număr de telefon apelat poate
fi reapelat.
Apăsaţi 7 de pe volan pentru a
deschide meniul Reapelare număr de
telefon .
Apăsaţi din nou 7 pentru a începe să
formaţi.
Apăsaţi xn de pe volan pentru a
ieşi din meniul Reapelare număr de
telefon . Opţional, puteţi utiliza butonul
multifuncţional pentru a selecta
Audibil de pe afişaj.
Apelurile primite Dacă un mod audio, de exemplu
modul radio sau CD, este activ în
momentul primirii unui apel, sursa
audio respectivă va fi comutată în
„surdină” şi va rămâne astfel până la încheierea apelului.Pentru a accepta un apel: selectaţi
Acceptare de pe afişaj.
Pentru a respinge un apel: selectaţi Respingere de pe afişaj.
Recepţionarea unui apel în aşteptare
Dacă primiţi un al doilea apel în timpul apelului în curs, se va afişa un mesaj.
Pentru a accepta cel de-al doilea apel
şi a încheia apelul în curs: selectaţi
Acceptare de pe afişaj.
Pentru a respinge cel de-al doilea
apel şi a continua apelul în curs:
selectaţi Respingere de pe afişaj.
Modificarea tonului de apel
Apăsaţi CONFIG pentru a deschide
meniul Configuraţie sistem .
Selectaţi Setări telefon , Sunete şi
semnale şi apoi Ton de apel . Se
afişează o listă a tuturor tonurilor de apel.
Selectaţi tonul de apel dorit.
Pentru o descriere detaliată a
volumului tonului de apel 3 154.