
Introduzione91X........................................... 12
Se spento: pressione
breve: accensione
Se acceso: pressione
breve: silenziare il
sistema; pressione lunga:
spegnere
Se ruotata, regola il volume
2 Display / schermo a sfioro
3 Schermata iniziale
(configurabile) ....................... 164 MENU
Ruotare: seleziona i tasti
dello schermo o le voci del menu; scorre un elenco di
voci del menu, modifica un valore delle impostazioni
Pressione: per
selezionare/attivare un
pulsante a schermo
contrassegnato o una
voce di menù; confermare
il valore impostato;
cambiare un'opzione delle
impostazioni; aprire il
sottomenu specifico
dell'applicazione (se disponibile)
5 ;
Premere: visualizzare la schermata iniziale
6 BACK
Premere: ritornare alla
schermata / menù precedente7 v
Radio: pressione breve:
saltare alla stazione
successiva; pressione
lunga: ricerca in alto ..............33
Lettore CD / Dispositivi
esterni: pressione breve:
saltare alla traccia
successiva; pressione
lunga: avanzamento rapido ..40
8 d
Premere: espellere il disco .... 40
9 t
Radio: pressione breve:
saltare alla stazione
precedente; pressione
lunga: ricerca in basso ..........33
Lettore CD / Dispositivi esterni: pressione breve:
saltare alla traccia
precedente; pressione
lunga: riavvolgimento
rapido .................................... 40

Funzionamento di base21Esempio: Stazione radio
Premete ripetutamente RADIO per
attivare la funzione radio e la banda
di frequenza desiderata.
Cercate la stazione che desiderate
memorizzare come preferita 3 33.
Per memorizzare questa stazione come preferita, aprite la lista dei pre‐
feriti e fate scorrere la rispettiva pa‐
gina.
Toccate e tenete premuto il pulsante
a schermo del preferito corrispon‐
dente fino ad udire un segnale acu‐
stico. La stazione viene memorizzata
fra i preferiti.
Esempio: Album
Premete ripetutamente MEDIA e se‐
lezionate la sorgente audio deside‐
rata.
Selezionate SCORRI per attivare il
menù di esplorazione e quindi sele‐
zionate ALBUM 3 44.
Per memorizzare un album come pre‐ ferito, aprite la lista dei preferiti e fate
scorrere la rispettiva pagina.Toccate e tenete premuto il rispettivo
pulsante della schermata dei preferiti.
La pagina dei preferiti verrà minimiz‐
zata e la lista degli album verrà visua‐
lizzata nuovamente.
Selezionate l'album che desiderate
memorizzare come preferito. L'album selezionato verrà memorizzato comepreferito.
Esempio: Destinazione
Premete ; per visualizzare la pagina
iniziale e quindi selezionate NAV.
Selezionare DESTINAZ., selezionare
RECENTI nella barra selettrice d'in‐
terazione e poi toccare la destina‐
zione desiderata dall'elenco 3 55.
Per memorizzare l'indirizzo come
preferito, aprite la lista dei preferiti e
fate scorrere fino alla rispettiva pa‐
gina.
Toccate e tenete premuto il rispettivo
pulsante della schermata dei preferiti.
L'indirizzo selezionato verrà memo‐
rizzato come preferito.Esempio: Numero di telefono
Premete ; per visualizzare la pagina
iniziale e quindi selezionate
TELEFONO .
Selezionate TASTIERA e inserite il
numero che desiderate chiamare
3 78.
Per memorizzare questo numero
come preferito, aprite la lista dei pre‐
feriti e fate scorrere la rispettiva pa‐
gina.
Toccate e tenete premuto il rispettivo
pulsante della schermata dei preferiti.
Il numero verrà memorizzato come
preferito.
Recupero dei preferitiVisualizzate una pagina dei preferiti
(vedi in precedenza) e scorrete fino
alla pagina desiderata dei preferiti (se necessario).
Avviso
I preferiti non disponibili appaiono in
grigio.

40Lettore CD● Evitare di lasciare impronte digi‐tali durante la sostituzione dei
CD.
● Riporre i CD nelle loro custodie immediatamente dopo averliestratti dal lettore audio per pro‐
teggerli da danneggiamenti e
sporcizia.
● La sporcizia e i liquidi sui CD delle mappe possono sporcare lalente del lettore audio all'interno
del dispositivo e provocare gua‐ sti.
● Proteggere i CD dal calore e dalla
radiazione solare diretta.
● Le seguenti restrizioni si appli‐ cano ai dati memorizzati su un
CD MP3/WMA:
Numero massimo di file/canzoni:
800
Cartelle massime nella gerarchia
di profondità: 8
Non è possibile riprodurre file WMA con Digital Rights Manage‐ ment (DRM) provenienti da ne‐
gozi di musica on line.
È possibile riprodurre senza pro‐
blemi i file WMA solo se creaticon Windows Media Player
versione 9 o successive.
Estensioni applicabili della play‐
list: .m3u, .pls
Le voci della playlist devono es‐
sere state create come percorsi
relativi.
Avviso
Questa sezione si occupa solo della
riproduzione dei file MP3, in quanto
il funzionamento dei file MP3 e WMA
è identica. Se si inserisce un CD
contenente file WMA vengono vi‐ sualizzati i relativi menu MP3.
Uso
Avviare la riproduzione del CD Inserire il CD audio o MP3 con il lato
stampato verso l’alto nella fessura del
lettore CD finché non viene caricato.
Selezionare ripetutamente MEDIA
nella barra selettrice d'interazione o
premere MEDIA sul pannello dei co‐
mandi per attivare la funzione CD.
Rimozione di un CD
Premere R. Il CD viene espulso dalla
fessura del lettore CD.
Se il CD non viene rimosso dopo l'e‐
spulsione, viene caricato dopo alcuni
secondi.
Tasti funzione
Pausa della riproduzione del CD
Selezionare = per mettere in pausa la
riproduzione. Il tasto sullo schermo
cambia in l.
Selezionare l per riprendere la ri‐
produzione.

Lettore CD41Saltare il brano precedente o
successivo
Selezionare t o v per passare alla
traccia precedente o successiva.
In alternativa, ruotare MENU per sal‐
tare alla traccia precedente o succes‐ siva.
Avanzamento o riavvolgimento
rapido
Toccare e tenere premuto su t o
v per riavvolgere o avanzare velo‐
cemente.
In alternativa, spostare il cursore sulla barra temporale.
Elenco tracce Per visualizzare l'elenco delle tracce
potete, a scelta:
● Toccare lo schermo.
● Selezionare SCORRI nella barra
selettrice d'interazione.
● Ruotare MENU.
Viene visualizzato l'elenco delle
tracce.Avviso
Verrà evidenziato il brano attual‐
mente in riproduzione.
Far scorrere l'elenco e selezionare la
voce di elenco desiderata.
Avviso
Per una descrizione dettagliata del‐
l'esplorazione di CD MP3 3 44.
Ordine di riproduzione
Selezionare MENU nella barra selet‐
trice d'interazione per visualizzare il
menu CD.
Se Casuale viene impostato su
Acceso , tutte le tracce del CD attivo
vengono riprodotte in ordine casuale.
Impostate Casuale - Acceso o
Casuale - Spento .

44Dispositivi esterniRiproduzione audio
Avviare la riproduzione
Se non collegato, collegate il disposi‐ tivo 3 42.
Selezionare ripetutamente MEDIA
nella barra selettrice d'interazione o
premere MEDIA sul pannello dei co‐
mandi per attivare la sorgente multi‐ mediale desiderata.
Esempio: menù principale USB.Tasti funzione
Avviso
Durante una riproduzione AUX, i
pulsanti funzionali non sono dispo‐
nibili.
Pausa della riproduzione
Selezionare = per mettere in pausa la
riproduzione.
Selezionare l per riprendere la ri‐
produzione.
Saltare il brano precedente o
successivo
Selezionare t o v per passare alla
traccia precedente o successiva.
In alternativa, ruotare MENU per sal‐
tare alla traccia precedente o succes‐ siva.
Avanzamento o riavvolgimento
rapido
Toccare e tenere premuto su t o
v per riavvolgere o avanzare velo‐
cemente.
In alternativa, spostare il cursore sulla
barra temporale (disponibile solo per
USB).Funzione di esplorazione
Avviso
La funzione di esplorazione non è
disponibile per le sorgenti multime‐
diali AUX.
Per visualizzare la schermata di
esplorazione potete, a scelta:
● Toccare lo schermo.
● Selezionare SCORRI nella barra
selettrice d'interazione.
● Ruotare MENU.

Dispositivi esterni45Selezionare PLAYLIST, ARTISTI ,
ALBUM , CANZONI , GENERI o
ALTRO . ALTRO comprende le cate‐
gorie aggiuntive: Visualizza cartelle ,
Podcast , Audiolibri , Video e
Compositori .
Esplorate le categorie fino a quando
trovate il brano desiderato. Selezio‐ nare il brano del quale avviare la ri‐
produzione.
Ordine di riproduzione
Se Casuale è attivato, tutti i brani sul
dispositivo attivo vengono riprodotti in
ordine casuale.
Avviso
Nella riproduzione USB o iPod la
funzione casuale dipende dalla mo‐ dalità di filtro selezionata per la ri‐
produzione di brani, ad es. album,
artista, genere.
Per visualizzare il menù audio rispet‐
tivo, selezionate MENU nella barra
selettrice d'interazione.
Impostate Casuale - Acceso o
Casuale - Spento .Riproduzione film
Avviare la riproduzione video Collegare il dispositivo 3 42.
Selezionare ripetutamente MEDIA
nella barra selettrice d'interazione o
premere MEDIA per attivare la sor‐
gente multimediale desiderata.
Selezionare SCORRI, poi ALTRO .
Selezionate Video e poi il file video
desiderato. La riproduzione video
avrà inizio.
Avviso
I video possono essere riprodotti
solo se con freno di stazionamento
inserito.Tasti funzione
Pausa della riproduzione
Selezionare = per mettere in pausa la
riproduzione.
Selezionare l per riprendere la ri‐
produzione.
Saltare il file precedente o successivo
Selezionare t o v per passare al
file video precedente o successivo.
In alternativa, ruotare MENU per sal‐
tare al file video precedente o suc‐
cessivo.
Avanzamento o riavvolgimento
rapido
Toccare e tenere premuto su t o
v per riavvolgere o avanzare velo‐
cemente.
In alternativa, spostare il cursore sulla barra temporale.
Menù dei video Per visualizzare il menù dei video, se‐
lezionate MENU nella barra selettrice
d'interazione.

54NavigazionePer ogni punto d'interesse dovete de‐finire le coordinate GPS (valori di lon‐
gitudine e di latitudine) della posi‐
zione rispettiva e un nome descrittivo.
Dopo aver scaricato i dati dei POI sul
sistema Infotainment, troverete i POI
rispettivi come destinazioni selezio‐
nabili nel menù I miei PDI, vedi "Se‐
lezionare un punto d'interesse" nel
capitolo "Inserimento destinazione"
3 55.
Creare un file di testo con dati POI
Creare un file di testo (ad es. utiliz‐
zando un editor di testo semplice) con un nome arbitrario e un'estensione
del file .poi, ad es. "TomsPOIs.poi".
Avviso
La codifica dei caratteri UTF-8 (Uni‐
code) deve essere selezionata
quando si archivia il file di testo. Al‐
trimenti i dati dei PDI potrebbero non essere importati correttamente nel
sistema.
Inserite i dati del POI nel file di testo
nel seguente formato:
Coordinata di longitudine, coordinata
di latitudine, "Nome del POI",
"Informazioni aggiuntive", "Numero di
telefono"
Esempio:
7.0350000, 50.6318040, "Michaels
Home", "Bonn, Hellweg 6",
"02379234567" , vedi immagine so‐
prastante.
Le coordinate GPS devono essere espresse in gradi decimali e possono
essere ricavate, ad es., da una car‐
tina geografica.
Le stringhe con informazioni aggiun‐
tive e numero di telefono sono facol‐
tative. Se, ad es. non sono necessa‐
rie informazioni aggiuntive, "" deve
essere inserito nella posizione rispet‐
tiva.
Esempio:
7.0350000, 50.6318040, "Michaels
Home", "", "02379234567" .
Le stringhe del nome del POI e delle informazioni aggiuntive non devono
superare i 60 caratteri ciascuna. La
stringa del numero di telefono non
deve superare i 30 caratteri.
I dati POI di ciascun indirizzo di desti‐
nazione devono essere inseriti in una singola riga separata, vedere l'imma‐
gine sopra.
Memorizzazione dei dati del POI su
un'unità USB
Nella root directory di una penna USB: create una cartella denominata
" myPOIs ", ad es. "F:\myPOIs", dove
"F:\" è la root directory della penna
USB.
Nella cartella "myPOIs" memorizzate
il file di testo con vostri POI, ad es.
"F:\myPOIs\TomsPOIs.poi".

70Riconoscimento del parlatoAvviso
Quando si inizia ad usare il ricono‐
scimento del parlato, potrebbe es‐
sere vantaggioso usare l'imposta‐
zione Conferma più . Quando avrete
più esperienza, cioè, quando sa‐
prete come pronunciare i comandi in
modo che il riconoscimento del par‐
lato li comprenda correttamente, po‐ trebbe essere utile usare l'imposta‐
zione Conferma meno .Lunghezza indicazioni
La lunghezza e la minuziosità delle
domande e delle affermazioni che il
riconoscimento del parlato effettua
possono essere regolate nel corri‐
spondente sottomenù.Velocità audio feedback
La velocità con la quale il riconosci‐
mento del parlato pone domande o
pronuncia frasi può essere regolata
nel corrispondente sottomenù.
Se Medio è selezionato, la velocità
del parlato del sistema corrisponde al
parlato naturale.Avviso
Quando si inizia ad usare il ricono‐
scimento del parlato, potrebbe es‐
sere vantaggioso usare l'imposta‐
zione Lungo . Quando avrete accu‐
mulato più esperienza, potrebbe ri‐
sultare utile usare l'impostazione
Corto .
Applicazione di passaggio vocale L'applicazione di passaggio vocale
del sistema Infotainment consente
l'accesso ai comandi di riconosci‐
mento del parlato sul vostro smart‐
phone.
La disponibilità di questa funzione di‐ pende dal vostro smartphone. Per al‐
tre informazioni sulla compatibilità, vi‐ sitate il nostro sito Web.Utilizzo
Riconoscimento del parlato
integrato
Attivazione del riconoscimento
vocale
Avviso
Il riconoscimento del parlato non è
disponibile durante una telefonata
attiva.Attivazione mediante il pulsante w sul
volante
Premere w sul volante.
Il sistema audio attiva il silenzia‐
mento, un messaggio vocale invita a
pronunciare un comando e menù di aiuto con i comandi più importanti cor‐
rentemente disponibili sono visualiz‐
zati nell'Info-Display e nel Driver In‐
formation Centre.
Non appena il riconoscimento del
parlato è pronto per l'inserimento vo‐
cale si ode un segnale acustico. Il
simbolo di riconoscimento del parlato
nell'angolo superiore di sinistra del
menù di aiuto da bianco diventa
rosso.