Introducción979Advertencia
En algunas zonas, las calles de un
solo sentido y otras carreteras y
entradas (p. ej., zonas peatona‐
les) en las que está prohibido en‐
trar no están marcadas en el
mapa. En estas zonas, el sistema
de audio emitirá una advertencia
que debe confirmarse. Aquí debe
prestar especial atención a calles
de un solo sentido, carreteras y
entradas a las que tiene prohibido el acceso.
Recepción de emisoras de radio
En la recepción de radio, se pueden
producir silbidos, ruidos, distorsiones
o fallos de recepción por:
● las variaciones de la distancia desde la emisora
● la recepción múltiple debida a re‐
flexiones
● y las interferencias
Dispositivo antirrobo
El sistema de infoentretenimiento
está equipado con un sistema de se‐
guridad electrónico como dispositivo
antirrobo.
Por eso, el sistema de infoentreteni‐
miento funciona sólo en su vehículo y carece de valor para un ladrón.
Introducción1012P / Q
Pulsación corta:
seleccionar el elemento del menú en el centro de
información del conductor
Pulsación larga: rápido
desplazamiento por una
lista larga de contactos en
el centro de información
del conductor
3 9
Pulsar: confirmar
selección en el centro de
información del conductor
4 j
Pulsar: visualizar el menú
principal específico de la
aplicación en el centro de
información del conductor
5 ! / # ................................... 101
Pulsación hacia arriba:
subir volumen
Pulsación hacia abajo:
bajar volumen6 k / l
Radio: pulse para
seleccionar el favorito
siguiente/anterior en el
centro de información del
conductor ............................ 110
Multimedia: pulse para
seleccionar la pista
siguiente/anterior en el
centro de información del
conductor ............................ 117Centro de información del conductor:
Manejo
Elementos de mando
El sistema de infoentretenimiento se
maneja mediante los botones de fun‐
ción, el botón MENU y los menús que
aparecen en la pantalla.
Las entradas se realizan opcional‐
mente mediante:
● el panel de mandos del sistema de infoentretenimiento 3 98
● los mandos de audio en el vo‐ lante 3 98
102IntroducciónEncendido o apagado del sistemade infoentretenimiento
Pulse brevemente X. Después de
encender el sistema de infoentreteni‐
miento, se activa la última fuente se‐
leccionada.
Pulse y mantenga de nuevo X para
apagar el sistema.
Apagado automático
Si se enciende el sistema de infoen‐
tretenimiento pulsando X con el en‐
cendido desconectado, se vuelve a apagar automáticamente al cabo de
10 minutes.
Ajuste del volumen
Gire m. Aparece la siguiente configu‐
ración en la pantalla.
Al encender el sistema de infoentre‐
tenimiento se ajusta el último volu‐
men seleccionado, siempre que di‐
cho nivel de volumen sea inferior al
volumen inicial máximo 3 106.Volumen según la velocidad
Cuando se activa la función de volu‐
men automático 3 106, el volumen
se adapta automáticamente para ate‐ nuar los ruidos del motor y el viento
mientras conduce.
Supresión de sonido (mute)
Pulse m para silenciar las fuentes de
audio.
Para cancelar la función de silencio: gire m.
Modos de funcionamiento Radio
Pulse RADIO para abrir el menú prin‐
cipal de la radio o para cambiar entre
bandas de frecuencias distintas.
Puede encontrar una descripción de‐
tallada de las funciones de la radio en 3 109.
Reproductor de CD
Pulse MEDIA varias veces para acti‐
var el reproductor de CD.
Puede encontrar una descripción de‐ tallada de las funciones del reproduc‐
tor de CD en 3 116.Dispositivos externos
Pulse MEDIA repetidamente para ac‐
tivar el modo de reproducción para un
dispositivo externo conectado (por
ejemplo, dispositivo USB, iPod o
smartphone).
Encontrará descripciones detalladas
sobre cómo conectar y usar disposi‐
tivos externos en 3 119.
Teléfono
Pulse ; para mostrar la pantalla de
inicio.
Seleccione TEL para establecer una
conexión Bluetooth entre el sistema
de infoentretenimiento y un teléfono
móvil.
Si se puede establecer una conexión,
aparecerá el menú principal del modo
de teléfono.
Puede encontrar una descripción de‐ tallada del manejo del teléfono móvil
a través del sistema de infoentreteni‐
miento en 3 127.
Si no se puede establecer una cone‐
xión, aparecerá el mensaje corres‐
pondiente. Obtenga una descripción
Funcionamiento básico105Teclas de función
Pulse una de las teclas de función
para activar el botón de la pantalla de
función o favorito que se muestra
justo encima de la tecla de función
correspondiente.
Nota
En los capítulos siguientes, los pa‐
sos para seleccionar y activar un bo‐ tón de pantalla o un elemento del
menú se describirán como "...selec‐
cione
Ajustes del tono En el menú de ajustes de tono se
pueden definir las características del
tono. Si se ajustan en un menú, se
definen globalmente en todos los mo‐
dos de fuente. Se puede acceder al
menú desde cada menú principal de
audio.
Pulse MENU , desplácese por la lista
y seleccione Ajustes de tono .
Ajustar los graves, medios y
agudos
Desplácese por la lista y pulse
MENU para activar Bajos, Med o
Agud .
Gire MENU para realizar el ajuste de‐
seado.
Pulse MENU para confirmar el ajuste.
Ajustar la distribución del
volumen entre delante y detrás
Desplácese por la lista y pulse
MENU para activar Aten...
Gire MENU para realizar el ajuste de‐
seado.
Pulse MENU para confirmar el ajuste.
Ajustar la distribución del
volumen entre derecha e
izquierda
Desplácese por la lista y pulse
MENU para activar Bal.
Gire MENU para realizar el ajuste de‐
seado.
Pulse MENU para confirmar el ajuste.
Seleccionar un estilo de tono
Desplácese por la lista y pulse
MENU para activar Ecualiz. (Ecuali‐
zador).
Las opciones le ofrecen ajustes de
graves, medios y agudos predefini‐
dos y optimizados para el estilo de
música correspondiente.
Gire MENU para desplazarse por las
opciones diferentes.
Pulse MENU para confirmar la opción
seleccionada.
Nota
Si Ecualiz. se configura como
Personalizar , Bajos , Med y Agud se
pueden ajustar manualmente.
106Funcionamiento básicoAjustes del volumen
Volumen inicial máximo
Pulse ; y luego, seleccione
AJUSTES .
Desplácese por la lista y seleccione
Radio y, a continuación, Volumen
máximo arranque .
Gire MENU para ajustar el volumen
deseado.
Ajuste automático del volumen
El volumen puede ajustarse automá‐
ticamente en relación a la velocidad
del vehículo.
Pulse ; y luego, seleccione
AJUSTES . Desplácese por la lista y
seleccione Radio y, a continuación,
Volumen automático .
Para acceder a la configuración
desde un menú principal de audio, pulse MENU , desplácese por la lista
y seleccione Volumen automático .
Para ajustar el grado de adaptación
del volumen, configure Volumen
automático con una de las opciones
disponibles.Desact. : no se incrementará el volu‐
men al aumentar la velocidad del ve‐
hículo.
Alto : incremento máximo del volumen
al aumentar la velocidad del vehículo.
Ajustes del sistema
Determinados ajustes y adaptacio‐
nes del sistema de infoentreteni‐ miento pueden realizarse con la apli‐
cación AJUSTES .
Hora
Pulse ; y luego, seleccione
AJUSTES .
Seleccione Hora.
Ajuste de la hora
Seleccione Fijar tiempo para acceder
al submenú correspondiente.
Seleccione AJ AT en la parte inferior
de la pantalla. Active Conec. - RDS o
Desactivar - Manual .
Si se selecciona Desactivar -
Manual , ajuste las horas y los minu‐
tos.
Seleccione repetidamente 12-24 HR
de la parte inferior para elegir un modo de hora.
Si se selecciona el modo de 12 horas,
aparece una tercera columna para
seleccionar AM y PM. Seleccione la opción deseada.
Pantalla de reloj
Seleccione Pantalla del reloj para ac‐
ceder al submenú correspondiente.
Para desactivar la presentación del
reloj digital en los menús, seleccione
Desact. .
Idioma
Pulse ; y luego, seleccione
AJUSTES .
Seleccione Idioma.
Radio109RadioManejo....................................... 109
Búsqueda de emisoras ..............109
Listas de favoritos ......................110
RDS (Radio Data System) .........112
Difusión de audio digital ............113Manejo
La función de radio forma parte de la
aplicación AUDIO.
Activación de la función de radio
Pulse RADIO .
Seleccionar la banda de
frecuencias
Pulse repetidamente RADIO en el
cuadro de instrumentos para cambiar
entre las diferentes bandas de fre‐ cuencia.
Búsqueda de emisoras
Búsqueda automática de
emisoras
Pulse t o v para reproducir la emi‐
sora anterior o siguiente.
Búsqueda manual de emisoras
Mantenga pulsado t o v . Suelte el
botón correspondiente cuando se
acerque a la frecuencia requerida.
Sintonización manual
Banda de frecuencia FM y DAB
Pulse MENU para abrir el menú de
banda de frecuencias y, a continua‐
ción, seleccione Sintonización
manual .
En función de la banda de frecuencia
seleccionada, se muestra una lista de
todas las frecuencias FM o DAB.
Seleccione la frecuencia deseada.
Banda de frecuencias AM
Gire MENU y ajuste la frecuencia de
recepción óptima.
Radio111
Hay 25 lugares favoritos individuales
disponibles, que se muestran en
cinco favoritos por página de favori‐
tos.
En los menús principales de banda
de frecuencia, de manera predeter‐
minada, se muestra una página de
favoritos en la parte inferior de la pan‐ talla.
Para mostrar la lista de favoritos en
todos los demás menús, seleccione
una de las teclas de función.
Si un lugar favorito está ocupado, el
botón de la pantalla favorita muestra
el texto de la etiqueta del favorito co‐
rrespondiente. Si un lugar favorito está vacío, se indica el número de
posición del lugar favorito (1 a 25).
Guardar una emisora
Seleccione la emisora que desea guardar.
Pulse y mantenga el botón de la pan‐ talla del favorito correspondiente
hasta que se reproduzca un pitido y
se muestre el nombre de la emisora
en el botón de la pantalla correspon‐
diente.
La emisora se guarda como favorita.
Recuperar una emisora
Si es necesario, pulse N o O para des‐
plazarse a la página de favoritos co‐
rrespondiente.
Seleccione el botón de la pantalla fa‐
vorito deseado. Se reproduce la emi‐
sora de radio correspondiente.
Nota
El favorito activo aparece resaltado.
Uso del mando del volante derecho Pulse repetidamente k o l para se‐
leccionar la emisora deseada.También puede usar el controlador
de cinco direcciones: Pulse i para
mostrar el menú del cuadro para se‐
leccionar la aplicación. Seleccione
AUDIO y luego favor. Seleccione los
favoritos deseados.
Edición de favoritos Pulse ; y luego, seleccione
AJUSTES . Seleccione Radio y luego
Gestionar favoritos .
Todos los favoritos se muestran en la
pantalla.
Borrar favoritos
Seleccione el favorito que desee bo‐
rrar.
Radio113se interrumpirá la función activa ac‐
tualmente mientras dure el aviso de
tráfico.
Si está activado el servicio de infor‐
mación de tráfico, aparecerá [TP] en
la línea superior de todos los menús
principales. Si la emisora actual o el soporte reproducido no tienen servi‐cio de información de tráfico, se
muestra [ ] y se inicia automática‐
mente la búsqueda de la siguiente
emisora con servicio de información
de tráfico. En cuanto se sintonice una
emisora con servicio de información
de tráfico, se iluminará [TP]. Si no se
encuentra ninguna emisora con ser‐
vicio de información de tráfico, [ ] per‐
manece en la pantalla.
Si se emite un aviso de tráfico en la
emisora con servicio de información
de tráfico correspondiente, aparecerá
un mensaje.
Para interrumpir el aviso y volver a la función previamente activada, re‐
chace la alerta.Región
A veces, las emisoras RDS transmi‐
ten programas diferentes según la re‐ gión en frecuencias distintas.
Ajuste Región a Act. o Desact. .
Si está activada la regionalización, se
seleccionan frecuencias alternativas
con los mismos programas regiona‐
les en caso necesario.
Si se desactiva la regionalización, se
seleccionan las frecuencias alternati‐
vas de las emisoras sin atender a los
programas regionales.
Difusión de audio digital DAB retransmite emisoras de radio
digitalmente.
Ventajas de DAB ● Las emisoras DAB se indican mediante el nombre del pro‐
grama en vez de la frecuencia de emisión.
● Con DAB, se pueden emitir va‐ rios programas de radio (servi‐
cios) en un único conjunto.● Además de servicios de audio di‐
gital de alta calidad, DAB tam‐ bién puede transmitir datos rela‐
cionados con el programa y otros muchos servicios de datos, in‐
cluida información de viaje y de
tráfico.
● Mientras que un receptor DAB pueda captar la señal emitida poruna emisora de radiodifusión
(aunque la señal sea muy débil),
la reproducción de sonido estará
garantizada.
● En caso de una recepción inco‐ rrecta, el volumen se baja auto‐
máticamente para evitar la emi‐
sión de ruidos desagradables.
Si la señal DAB es demasiado
débil para ser captada por el re‐
ceptor, se interrumpe por com‐
pleto la recepción. Esto se puede
evitar activando Enlace DAB a
DAB y/o Conexión DAB a FM en
el menú de opciones DAB (véase
más adelante).