
164Körning och hanteringOm AdBlue inte fylls på innan bilen
har kört ett visst avstånd visas ytter‐ ligare nivå varningar i förarinforma‐
tionscentralen beroende på den
aktuella AdBlue-nivån. Senare visas
begäran om påfyllning av AdBlue och
slutligen visas meddelandet om att
start av motorn hindras. Dessa be‐
gränsningar måste respekteras enligt lag.
Vid en AdBlue-sträcka på 900 km
visas följande varningsmeddelanden
alternerande i förarinformations‐
centralen:
● AdBlue låg Fyll på nu
● Motorns omstart förhindras i 900
km
Dessutom blinkar kontrollampan Y
kontinuerligt och ett varningsljud hörs
fyra gånger var tredje minut.
Innan förhindrandet av en motorstart
aktiveras visas följande varnings‐
meddelanden:
● AdBlue tom Fyll på nu
● Motorn startar inte om
omväxlande i förarinformations‐
centralen.Dessutom blinkar kontrollampan Y
kontinuerligt och ett varningsljud hörs
fyra gånger var tredje minut.
När en start av motorn har förhindrats visas följande meddelande:
Fyll på AdBlue för att starta fordonet
För att motorn ska kunna startas
måste tanken fyllas med AdBlue först.
Varning om höga utsläppOm avgasutsläppen överstiger ett
visst värde kommer varningsmedde‐
landen som liknar de avståndsvar‐
ningar som beskrivits ovan att visas i
förarinformationscentralen.
En begäran om att avgassystemet
måste kontrolleras och ett medde‐
lande om att motorn inte kan startas
om visas. Dessa begränsningar
måste respekteras enligt lag.
Sök upp din verkstad för att få hjälp.Påfyllning av AdBlueSe upp
Använd endast AdBlue som upp‐
fyller de europeiska standarderna
DIN 70 070 och ISO 22241-1.
Använd inga tillsatser.
Späd inte ut AdBlue.
Om du gör det kan systemet för
selektiv katalytisk reduktion ska‐
das.
Observera!
Använd endast de angivna AdBlue-
behållarna vid påfyllning för att för‐
hindra att för mycket AdBlue fylls på. Dessutom hålls ångorna kvar i be‐
hållaren så att de inte släpps ut.
Eftersom AdBlue har en begränsad
hållbarhet bör du kontrollera ut‐
gångsdatumet före påfyllning.

Körning och hantering169VäxlingsindikeringSymbolen R med en siffra under
visas när växling rekommenderas av
bränslebesparingsskäl.
Växlingsindikeringen visas bara i
manuellt läge.
Elektroniska körprogram ● Drifttemperaturprogrammet gör att katalysatorn snabbt uppnår
den temperatur som krävs efter
kallstart genom att motorvarvta‐ let ökas.
● Den automatiska neutralväx‐ lingen växlar automatiskt till tom‐
gång om man stannar med en
framåtväxel ilagd och broms‐
pedalen nertryckt.
● När SPORT-läget är valt sker växlingen vid högre varvtal (för‐
utom när farthållaren är aktive‐
rad). SPORT-läge 3 176.● Särskilda program anpassar
automatiskt växlingsvarvtalen vidkörning uppför eller nerför.
● Vid start under snöiga eller isiga förhållanden eller på andra hala
underlag väljer den elektroniska
växellådskontrollen en högre
växel automatiskt.
Kickdown Om du trycker ner gaspedalen helt i
automatiskt läge växlar växellådan
ner till en lägre växel, anpassat efter
motorvarvtalet.
Överhettningsskydd
Överhettas växellådan p.g.a. hög yt‐
tertemperatur eller sportigt körsätt,
kan vridmomentet och motorns max‐
varvtal begränsas tillfälligt.
Fel
Vid ett fel visas ett bilmeddelande i
förarinformationscentralen. Bilmed‐
delanden 3 117.
Växellådan växlar inte längre auto‐ matiskt. Det går att köra vidare med
manuell växling.Endast den högsta växeln är tillgäng‐
lig. I manuellt läge kan även tvåan
vara tillgänglig beroende på vilket fel
det rör sig om. Växla bara då bilen
står stilla.
Låt en verkstad åtgärda orsaken till
störningen.
Strömavbrott
Vid strömavbrott kan växelväljaren
inte flyttas från läget P. Tändnings‐
nyckeln kan inte tas ut ur tändnings‐
låset.
Starta bilen med startkablar om bil‐
batteriet är urladdat 3 263.
Om bilbatteriet inte är orsaken till felet
frigör du växelväljaren.
1. Dra åt parkeringsbromsen.

Körning och hantering1759Varning
Låt inte denna speciella säker‐
hetsanordning förleda dig till att ta onödiga risker.
Anpassa hastigheten till vägför‐
hållandena.
Kontrollampa b 3 106.
Deaktivering
TC kan slås av om det är nödvändigt
att drivhjulen spinner:
Tryck kort på b för att inaktivera drivk‐
raftsregleringen. k tänds. Ett status‐
meddelande visas i förarinforma‐
tionscentralen när TC inaktiveras.
Kontrollampan k lyser.
När TC har aktiverats, förblir ESC ak‐ tiv.
TC aktiveras genom att man trycker
på b igen.
TC aktiveras dessutom om nästa gång tändningen slås på.
Elektronisk
stabilitetsreglering
Den elektroniska stabilitetskontrollen
(ESP) förbättrar körstabiliteten obe‐
roende av vägens beskaffenhet och
däckens väggrepp vid alla situationer.
Så snart bilen riskerar att tappa grep‐
pet (understyrning, överstyrning) re‐
duceras motoreffekten och hjulen
bromsas separat.
ESC arbetar i kombination med drivk‐ raftsregleringen (TC) 3 174. Sys‐
temet förhindrar även att drivhjulen
slirar.
ESC körs efter varje motorstart så
snart som kontrollampan b slocknar.
När ESC arbetar blinkar kon‐
trollampan b.
9 Varning
Låt inte denna speciella säker‐
hetsanordning förleda dig till att ta onödiga risker.
Anpassa hastigheten till vägför‐
hållandena.
Kontrollampa b 3 106.

Körning och hantering203gula varningssymbolen F i respek‐
tive ytterbackspegel. Om föraren ak‐
tiverar blinkersen börjar varnings‐
symbolen F blinka gult för att du
inte ska byta fil.
När bilen startas tänds symbolerna i
båda ytterbackspeglarna kort för att visa att systemet är igång.
Detekteringszoner
Systemsensorerna täcker en zon på
ca 3,5 meter parallellt på båda sidor
om bilen och ca 3 meter bakåt för
dödvinkelvarning (A) och ca
70 meter bakåt för filbytesvarning
(B) i parallella körfält. Zonerna börjar
vid vardera ytterbackspegeln. Zo‐
nens höjd är ungefär mellan
0,5 meter och 2 meter över marken.
Deaktivering Aktivering eller deaktivering av filby‐
tesvarning kan ställas in i menyn för
personliga inställningar i Colour-Info-
Display.
Välj lämplig inställning i Inställn., I
Fordon i Colour-Info-Display.
Colour-Info-Display 3 115.
Personliga inställningar 3 119.
Systemet inaktiveras om en släpvagn kopplas till bilen.
Inaktivering indikeras via ett medde‐
lande i förarinformationscentralen.
Observera!
Systemet måste kalibreras efter pro‐
duktion. För optimal funktion, kör
snarast möjligt ett bra stycke på en
rak vägsträcka med föremål vid
sidan, t.ex. vägräcken eller barriärer.
Störning
Under normala omständigheter eller i skarpa kurvor kan det förekomma en
del missade varningar. Systemet kan
tillfälligt varna för objekt i den blinda
zonen under vissa väderförhållanden (regn, hagel, etc.). Vid körning på våt
vägbana eller i övergångar från torrt
till vått underlag kan systemet tändas,
eftersom vattenstänk kan tolkas som
objekt. Systemet kan även varna på
grund av vägräcken, skyltar, träd,

Körning och hantering205
Bilens beräknade bana visas enligt
styrningsvinkeln.
Funktionen kan inaktiveras i menyn
för personliga inställningar i Colour-
Info-Display.
Välj lämplig inställning i Inställn., I
Fordon i Colour-Info-Display.
Colour-Info-Display 3 115.
Personliga inställningar 3 119.
Varningssymboler
Varningssymboler visas som trianglar
9 på bilden och markerar hinder som
detekteras av den avancerade par‐ keringshjälpens bakre sensorer.
Dessutom visas 9 på den övre raden
i Info-Display med en varning om att
kontrollera bilens omgivningar.
Deaktivering
Kameran inaktiveras när en viss
hastighet framåt överskrids eller när
backen inte läggs i på ungefär
10 sekunder.
Aktivering eller deaktivering av back‐
kameran kan ställas in i menyn för
personliga inställningar i Colour-Info-
Display.
Välj lämplig inställning i Inställn., I
Fordon i Colour-Info-Display.
Colour-Info-Display 3 115.
Personliga inställningar 3 119.
Störning Felmeddelanden visas med en 9 i
den övre raden på Info-Display.
Backkameran fungerar eventuellt inte
korrekt när:
● Omgivningen är mörk.● Solen eller helljusstrålkastare lyser rakt in i kameralinsen.● Is, snö, lera eller något annattäcker kameraobjektivet. Rengör
insen, skölj den med vatten och torka med en mjuk trasa.
● Bakluckan inte är riktigt stängd.
● En släpvagn är kopplad till bilen.
● Bilen har blivit påkörd bakifrån.
● Det förekommer extrema tempe‐ raturväxlingar.
Varning för korsande trafik bak
Förutom backkameran 3 204 så var‐
nar denna funktion för korsande trafik
bak från vänster eller höger vid back‐ ning. När korsande trafik upptäcks
och backkameran är aktiverad, visas
en varningstriangel med en riktnings‐ pil K på Colour-Info-Display som vi‐
sar trafikens riktning. Dessutom hörs
tre pipljud från högtalaren på resp
sida.

Körning och hantering211
DeaktiveringDu kan inaktivera systemet genom att
trycka på ). Lampan i slocknar.
Vid lägre hastighet än 56 km/h är sys‐
temet inte aktivt.
Störning
Filbytesvarningssystemet kanske
inte fungerar korrekt om:
● Vindrutan är smutsig eller påver‐ kas av främmande föremål, t.ex.
klistermärken.
● Det råder svåra omgivningsför‐ hållanden, som kraftigt regn, snö,
direkt solljus eller skuggor.
Systemet fungerar inte om ingen fil‐
markering registreras.
Bränsle
Bränsle till bensinmotorer Använd endast blyfritt bränsle med
den europeiska standarden
EN 228 respektive E DIN 51626-1
eller något likvärdigt bränsle.
Motorn kan köras på bränsle som
innehåller upp till 10 % etanol (t.ex.
E10).
Fyll på bränsle med rekommenderat
oktantal. De motorspecifika kraven
finns i motordataöversikten 3 279.
Om det finns en landsspecifik etikett
på tankluckan gäller informationen på
denna i stället för de motorspecifika
kraven.Se upp
Använd inte bränsle eller bränsle‐
tillsatser som innehåller metall‐
komponenter som manganbase‐
rade tillsatser. Detta kan leda till
motorskador.
Se upp
Användning av ett bränsle som
inte uppfyller EN 228 respektive DIN 51626-1 eller något likvärdigt
bränsle kan leda till avsättningar
eller motorskador.
Se upp
Bränsle med för lågt oktantal kan
leda till okontrollerad förbränning
och skador på motorn.
Bränsle till dieselmotorer
Använd endast dieselbränsle enligt
EN 590.
I länder utanför EU ska du använda
Euro Diesel med en svavelkoncent‐
ration på under 50 ppm.
Se upp
Användning av ett bränsle som
inte uppfyller EN 590 eller likvär‐
digt kan leda till effektförlust, ökat
slitage eller motorskador.

220Körning och hanteringKultryckKultrycket är den kraft med vilken
släpvagnskopplingen trycker på drag‐
kulan. Trycket ändras beroende på
hur släpet lastas och hur lasten är för‐
delad.
Det maximalt tillåtna kultrycket
(85 kg) finns instansat på kulstångens typskylt och anges också i bilhand‐
lingarna. Detta tryck ska alltid efter‐
strävas, särskilt vid tunga släp. Kul‐
trycket får aldrig vara lägre än 25 kg.
Bakaxeltryck
Vid påkopplat släp och full last i drag‐
bilen inklusive alla åkande får det
tillåtna bakaxeltrycket (anges på typ‐
skylten resp. i bilhandlingarna) över‐
skridas med 90 kg för 5-dörrars halv‐
kombi/4-dörrars sedan och 85 kg för Sports Tourer/Country Tourer och
den tillåtna totalvikten får överskridas med 65 kg för 5-dörrars halvkombi/4-dörrars sedan och 60 kg för Sports
Tourer/Country Tourer. Om det
tillåtna bakaxeltrycket överskrids gäl‐
ler en högsta hastighet på 100 km/h.DraganordningSe upp
Den infällbara kopplingskul‐
stången kan inte tas bort från
bilen. Vid körning utan släp fäller du in kopplingskulstången.
9 Varning
Se till att ingen person befinner sig
i kopplingskulstångens svängzon.
Risk för personskador.
Vid frigöring av den undanstop‐
pade kulkopplingsstången måste
du se till att du står till vänster om
handtaget.
Lossa den undanstoppade
kulstången
Dra i handtaget som är placerat till
vänster om nummerskylten under bakre stötfångarhöljet i en vinkel av
cirka 45° mot marken.

222Körning och hanteringAnvänd handflatan och sväng den fri‐gjorda kopplingskulan åt höger tills
den låser fast under golvet. Se till att
frigöringshandtaget återgår till sitt ur‐
sprungliga, dolda läge, annars fort‐
sätter summertonen att ljuda.9 Varning
Dragning av släpvagn får endast
ske med rätt monterad kulstång.
Om kopplingskulstången inte går i
ingrepp korrekt eller om frigörings‐
handtaget inte går att föra tillbaka
till sitt ursprungliga dolda läge i hu‐ set respektive om summertonen
inte hörs vid inkopplingen av
kopplingskulstången skall du upp‐
söka en verkstad för att få hjälp.
Ögla för säkerhetswire
Vid bromsat släp, häng in säkerhets‐
wiren i öglan.
Släpstabilitetsassistans
Om systemet upptäcker en kraftig
sladd reduceras motoreffekten och
ekipaget bromsas målinriktat tills
sladden upphör. När systemet arbe‐
tar håller du ratten så stilla som möj‐
ligt.
Släpstabilitetsassistans är en funk‐
tion i den elektroniska stabilitetsreg‐
leringen 3 175.