34RadioPiezīme
Ja tiek atjaunināts kāda viļņu
diapazona radiostaciju saraksts, tad
tiek atjaunināts arī atbilstošais
kategoriju saraksts.
Kamēr meklēšana nav pabeigta,
ekrānā ir redzams teksts Updating
Station List (Notiek staciju saraksta
atjaunināšana) .
Radio datu sistēma (RDS) RDS ir FM radiostaciju pakalpojums,
kas ievērojami uzlabo vēlamo
radiostaciju meklēšanu un to
netraucētu uztveršanu.
RDS priekšrocības ● Uztveramās radiostacijas frekvences vietā displejā ir
redzams programmas
nosaukums.
● Radiostaciju meklēšanas laikā informācijas un izklaides sistēmameklē tikai RDS radiostacijas.
● Pateicoties AF (alternatīvās frekvences) funkcijai,
informācijas un izklaides sistēmavienmēr tiek noskaņota uz
vislabāk uztveramo izvēlētās
radiostacijas frekvenci.
● Atkarībā no uztveramās radiostacijas informācijas un
izklaides sistēma rāda radio
tekstu, kurā var būt, piemēram,
informācija par pašlaik atskaņoto programmu.
RDS iestatījumi Lai konfigurētu RDS iestatījumu
opcijas, aktivizējiet radio funkciju un
pēc tam atlasiet FM viļņu diapazonu.
Lai skatītu FM izvēlni, interaktīvajā
joslā atlasiet MENU (Izvēlne) .RDS
Iestatiet RDS - On (RDS - ieslēgts) vai
RDS - Off (RDS - izslēgts) .
Satiksmes informācijas programma
(TP)
Radio satiksmes ziņu radiostacijas ir
RDS radiostacijas, kas pārraida
satiksmes ziņas. Ja ir ieslēgts
satiksmes ziņu pakalpojums,
satiksmes paziņojuma laikā pašlaik
aktīvās funkcijas darbība tiek
pārtraukta.
Ja ir aktivizēts radio satiksmes
pakalpojumus, visu galveno izvēlņu
augšējā rindā tiek rādīta abreviatūra
[TP] . Ja tobrīd uztveramā radiostacija
vai multivide nav satiksmes ziņu
stacija, tiek rādītas tukšas
kvadrātiekavas [ ] un tiek automātiski
uzsākta tuvākās pieejamās
satiksmes ziņu radiostacijas
meklēšana. Tiklīdz ir atrasta
satiksmes ziņu radiostacija, tiek
izcelta abreviatūra [TP]. Ja neviena
satiksmes ziņu radiostacija nav
atrasta, ekrānā ir redzamas tukšas
kvadrātiekavas [ ].
Radio35Ja attiecīgajā satiksmes ziņu
radiostacijā tiek pārraidīts satiksmes
paziņojums, tiek parādīts atbilstošs
ziņojums.
Lai pārtrauktu paziņojumu un
atgrieztos iepriekš aktivizētajā
funkcijā, aizveriet paziņojumu.
Iestatiet Traffic Programme (TP) - On
(Satiksmes programma - ieslēgta) vai
Traffic Programme (TP) - Off
(Satiksmes programma — izslēgta) .
Reģions
Dažkārt RDS stacijas dažādās
frekvencēs pārraida atšķirīgas
reģionālas nozīmes programmas.
Ja ir ieslēgta reģionalizācija, pēc
nepieciešamības tiek atlasītas
alternatīvas frekvences ar tām pašām
reģionālajām programmām. Ja
reģionalizācija ir izslēgta, radiostaciju alternatīvās frekvences tiek atlasītas,
neņemot vērā reģionālās
programmas.
Iestatiet Region - On (Reģionālā
apraide - ieslēgta) vai Region - Off
(Reģionālā apraide - izslēgta) .Digitālā audio apraide
DAB digitāli raida radiostacijas.
DAB priekšrocības ● DAB radiostacijas uztveršanas laikā displejā stacijas frekvences
vietā ir redzams programmas
nosaukums.
● Izmantojot DAB, ir iespējama vairāku radio programmu
(pakalpojumu) pārraidīšana
vienā ansamblī.
● Papildus augstas kvalitātes digitālajiem audio
pakalpojumiem DAB spēj arī
pārraidīt ar programmu saistītus
datus un daudz dažādu citu datu,
tostarp ar braucienu un satiksmi
saistītu informāciju.
● Skaņas atveidošana tiek nodrošināta, kamēr vien
konkrētais DAB uztvērējs spēj
uztvert raidstacijas pārraidīto
signālu (pat tad, ja signāls ir ļoti
vājš).
● Slikta signāla gadījumā skaļums tiek automātiski samazināts, laiizvairītos no nepatīkamu trokšņu
atskaņošanas.
Ja DAB signāls ir pārāk vājš, lai
uztvērējs to spētu uztvert,
uztveršana tiek pārtraukta
pavisam. No šādas situācijas var izvairīties, DAB izvēlnē
aktivizējot DAB to DAB Linking
(DAB saistīšana ar DAB) un/vai
DAB to FM Linking (DAB
saistīšana ar FM) (skatiet tālāk).
● DAB uztveršanas laikā nav novērojami tuvējās frekvencēs
esošo radiostaciju radīti
traucējumi (AM un FM
uztveršanai raksturīga parādība).
● Ja DAB signāls atstarojas no dabiskiem šķēršļiem vai celtnēm,
DAB uztveršanas kvalitāte
uzlabojas, pretēji AM vai FM
uztveršanai, kas šādos
gadījumos ievērojami pasliktinās.
● Kad ir aktivizēts DAB uztvērējs, informācijas un izklaides
sistēmas FM uztvērējs turpina
darboties fonā un pastāvīgi
meklē FM stacijas ar labāko
signālu. Ja ir aktivizēta TP 3 34,
tiek atskaņoti tās FM stacijas
36Radiosatiksmes ziņojumi, kuras
signāls ir visspēcīgākais. Ja
nevēlaties lai DAB programmu pārtrauktu FM satiksmes
paziņojumi deaktivizējiet TP.
DAB iestatījumi Lai konfigurētu DAB iestatījumuopcijas, aktivizējiet radio funkciju un
pēc tam atlasiet DAB viļņu
diapazonu. Lai skatītu DAB izvēlni,
atlasiet interaktīvās joslas taustiņu
MENU (Izvēlne) .DAB paziņojumi
Papildus mūzikas programmām DAB
radiostacijas bieži vien pārraida
dažādu kategoriju paziņojumus.
Aktivizējot dažas vai visas
kategorijas, pašlaik uztvertais DAB pakalpojums tiek pārtraukts, kad tiekpārraidīts kāds no šo kategoriju
paziņojumiem.
Atlasiet DAB Announcements (DAB
paziņojumi) , lai skatītu DAB
kategoriju sarakstu.
Atlasiet vajadzīgās kategorijas.
Atlasītās kategorijas ir atzīmētas ar
simbolu 9.
Piezīme
DAB ziņojumus var uztvert tikai tad,
kad aktivizēts DAB viļņu diapazons.
DAB saistīšana ar DAB
Ja ir aktivizēta šī funkcija, ierīce
pārslēdzas uz tādu pašu
pakalpojumu (programmu) citā DAB
ansamblī (ja tas ir pieejams), kad
DAB signāls ir pārāk vājš, lai
uztvērējs to spētu uztvert.Iestatiet DAB to DAB Linking - On
(DAB saistīšana ar DAB - ieslēgta) vai
DAB to DAB Linking - Off (DAB saistīšana ar DAB — izslēgta) .
DAB saistīšana ar FM
Ja ir aktivizēta šī funkcija, ierīce
pārslēdzas uz aktīvajam DAB
pakalpojumam atbilstošo FM staciju
(ja tā ir pieejama), kad DAB signāls ir pārāk vājš, lai uztvērējs to spētu
uztvert.
Iestatiet DAB to FM Linking - On (DAB
saistīšana ar FM - ieslēgta) vai DAB
to FM Linking - Off (DAB saistīšana ar
FM — izslēgta) .
L diapazons
Ja ir aktivizēts L Band (L diapazons) ,
informācijas un izklaides sistēma uztver papildu frekvenču diapazonu. L diapazona frekvencēs raida
virszemes radio un satelītradio
stacijas (1452–1492 MHz).
Iestatiet L Band - On (L diapazons -
ieslēgts) vai L Band - Off (L diapazons
— izslēgts) .
Radio37Intellitext
Funkcija Intellitext sniedz iespēju
uztvert papildu informāciju,
piemēram, paziņojumus, finanšu informāciju, sporta jaunumus, ziņasutt.
Atlasiet vienu no kategorijām un
izvēlieties konkrētu vienumu, lai
skatītu detalizētu informāciju.
48NavigācijaMaršruta vadība notiek ar runas
izvades un bultiņas, kā arī ar
daudzkrāsainas kartes attēla
palīdzību.
Svarīga informācija
TMC satiksmes informācijas sistēmaun dinamiskā maršruta vadība
TMC satiksmes informācijas sistēma
no TMC radiostacijām saņem visu informāciju par pašreizējo satiksmes
situāciju. Šī informācija tiek ņemta
vērā, aprēķinot maršrutu. Šā procesa
laikā maršruts tiek plānots tā, lai
izvairītos no satiksmes traucējumiem, kas atbilst iepriekš izvēlētiem
kritērijiem.
Ja laikā, kad aktivizēta maršruta
vadība, tiek saņemta ziņa par
satiksmes traucējumiem, atkarībā no
iepriekš veiktajiem iestatījumiem
parādās paziņojums par to, vai
maršrutā jāievieš izmaiņas.
TMC satiksmes informācija tiek rādīta
kartes displejā kā simboli vai arī TMC ziņojumu izvēlnē kā detalizēts
apraksts.Lai sistēma varētu izmantot TMC
satiksmes informāciju, tai ir jāuztver
TMC radiostacijas attiecīgajā
reģionā.
TMC satiksmes stacijas var atlasīt
navigācijas izvēlnē 3 48.
Karšu dati
Visi nepieciešamie kartes dati tiek
saglabāti informācijas un izklaides
sistēmā. Lai atjauninātu kartes
programmatūru, izmantojot USB
portu, sazinieties ar servisu.
Lietošana Lai skatītu navigācijas karti,
nospiediet ; un pēc tam atlasiet
ikonu NAV (Navigācija) .Maršruta vadība nav aktivizēta
Pašreizējā atrašanās vieta ir
apzīmēta ar aplīti un braukšanas
virzienā vērstu bultiņu.
Pēc aptuveni 15 sekunžu taimauta
lietojumprogrammu josla un
interaktīvā josla tiek paslēpta, lai
rādītu karti pilnekrāna režīmā.
64NavigācijaJa maršruta vadība ir aktīva, tiek
rādītas divi papildu ekrāntaustiņi: All
(Visu) visu satiksmes negadījumu
saraksta attēlošanai un Along Route
(Gar maršrutu) tikai pašreizējā
maršrutā notikušo satiksmes
negadījumu saraksta attēlošanai.
Pēc noklusējuma saraksts tiek šķirots
pēc attāluma no automašīnas
atrašanās vietas. Lai šķirotu sarakstu alfabētiskā secībā, ekrāna augšējā
rindā atlasiet Sort (Kārtot).
Pieskarieties vienam no saraksta elementiem, lai attēlotu plašāku
informāciju par attiecīgo satiksmes
negadījumu.
Piezīme
Ja satiksmes saraksts ir ievadīts, izmantojot sākuma ekrāna taustiņu
TRAFFIC (SATIKSME) ,
pieskarieties w ekrāna augšējā
kreisajā stūrī, lai atvērtu satiksmes
iestatījumu izvēlni.Satiksmes ikonas kartē
Ja ir iestatīta opcija Show Icons on
Map - On (Rādīt ikonas kartē —
ieslēgts) , kartē tiek rādītas satiksmes
negadījumu ikonas ap pašreizējo
atrašanās vietu un maršrutā.
Iestatiet Show Icons on Map - On
(Rādīt ikonas kartē — ieslēgts) vai
Show Icons on Map - Off (Rādīt
ikonas kartē — izslēgts) .
Satiksme maršrutā
Šajā apakšizvēlnē ir ietverti
iestatījumi par to, kā sistēma rīkojas,
ja pirms maršruta vadības vai tās
laikā rodas satiksmes incidenti.
Atlasiet Traffic Routing Preferences
(Satiksmes maršrutu preferences) , lai
skatītu attiecīgo apakšizvēlni.
Ja vēlaties parasti izvairīties no lēnas
satiksmes, iestatiet opciju Avoid Slow
Traffic (Apbraukt lēnu satiksmi) uz On
(Ieslēgt) .
Atlasiet Automatically Avoid Traffic
(Automātiski apbraukt satiksmi) vai
Ask Me before Avoiding (Jautāt pirms apbraukšanas) .Satiksmes incidentu veidi
Atlasiet Traffic Types (Satiksmes
veidi) , lai skatītu attiecīgo
apakšizvēlni.
Atlasiet to satiksmes incidentu tipus,
no kuriem vēlaties izvairīties.
TMC stacijas
TMC radiostacijas sniedz informāciju
par pašreizējo satiksmes situāciju
maršrutā, kas tiek ņemta vērā,
aprēķinot maršrutu.
Atlasiet TMC Station (TMC stacija) ,
lai skatītu attiecīgo apakšizvēlni.
Noklusējuma iestatījums ir Auto
(Automātiski) , kur tiek ņemtas vērā
dažādas TMC stacijas.
Ja vēlaties, lai tiktu uzraudzīta kāda konkrēta TMC stacija, atlasiet
attiecīgo staciju sarakstā.
Ja šī stacija vairs nav uztverama,
sistēma pārslēdzas atpakaļ uz
funkciju Auto (Automātiski) .
70Runas atpazīšanaPrompt Length (Uzvednes garums)
Runas atpazīšanas komandas
uzdoto jautājumu un izrunāto
apgalvojumu garumu un detalizētības
pakāpi var pielāgot attiecīgajā
apakšizvēlnē.Audio Feedback Speed (Audio
reakcijas ātrums)
Ātrumu, ar kādu runas atpazīšanas sistēma uzdod jautājumus vai izsaka
apgalvojumus, var pielāgot
attiecīgajā apakšizvēlnē.
Ja ir atlasīta opcija Medium (Vidējs),
sistēmas runas ātrums atbilst
parastas runas ātrumam.
Piezīme
Sākot lietot runas atpazīšanas
sistēmu, ieteicams izmantot
iestatījumu Long (Garš) . Ja esat
pieredzējis lietotājs, ieteicams
izmantot iestatījumu Short (Īss).Balss pārvades
lietojumprogramma
Informācijas un izklaides sistēmas
balss pārvades lietojumprogramma
sniedz iespēju piekļūt runas
atpazīšanas komandām jūsu
viedtālrunī.
Šis funkcijas pieejamība ir atkarīga no viedtālruņa. Plašāku informāciju par
saderību skatiet mūsu tīmekļa vietnē.
Lietošana Iegultā runas atpazīšana Runas atpazīšanas aktivizēšana Piezīme
Aktīva telefona zvana laikā runas
atpazīšanas funkcija nav pieejama.To var aktivizēt ar stūres taustiņu w
Nospiediet stūres taustiņu w.
Audiosistēmas skaņa tiek izslēgta,
balss ziņojums aicina izrunāt
komandu, un informācijas displejā un
vadītāja informācijas centrā tiek
parādītas palīdzības izvēlnes ar
svarīgākajām pašlaik pieejamajām
komandām.Tiklīdz runas atpazīšanas sistēma ir
gatava balss ievadei, atskan
pīkstiens. Palīdzības izvēlnes
augšējā kreisajā stūrī redzamā runas
atpazīšanas simbola krāsa mainās no
baltas uz sarkanu.
Tagad var izrunāt balss komandu, lai
palaistu sistēmas funkciju
(piemēram, atskaņotu atmiņā
saglabātu radiostaciju).Aktivizēšana ar centrālā displeja
ekrāntaustiņu VOICE (Balss)
Centrālā displeja galvenajā izvēlnē
atlasiet interaktīvās joslas taustiņu
VOICE (Balss) .
Audiosistēmas skaņa tiek izslēgta,
balss paziņojums aicina izrunāt
komandu, un centrālajā displejā tiek
parādīta palīdzības izvēlne ar
svarīgākajām pašlaik pieejamajām
komandām.
Tiklīdz runas atpazīšanas sistēma ir
gatava balss ievadei, atskan
pīkstiens. Palīdzības izvēlnes labajā
pusē redzamā runas atpazīšanas
simbola krāsa mainās no melnas uz
sarkanu.
Runas atpazīšana71Tagad varat izrunāt balss komandu;
skatiet aprakstu iepriekš.
Balss uzvedņu skaļuma pielāgošana
Nospiediet stūres taustiņu ! vai # uz
augšu (palielināt skaļumu) vai uz leju
(samazināt skaļumu).
Balss uzvednes pārtraukšana
Kā pieredzējis lietotājs varat pārtraukt balss uzvedni, īsi nospiežot w uz
stūres.
Nekavējoties atskan pīkstiens, balss
atpazīšanas simbola krāsa mainās uz
sarkanu, un varat izrunāt komandu,
negaidot signālu.
Dialoga atcelšana
Ir pieejamas dažādas iespējas, kā
varat pārtraukt dialoga virkni un
deaktivizēt balss atpazīšanu:
● Sakiet " Atcelt" vai " Iziet".
● Nospiediet stūres taustiņu n.
● Ja runas atpazīšanas sesija ir sākta ar centrālā displeja
ekrāntaustiņu VOICE (Balss) ,
varat veikt jebkuru no šīm
darbībām:● Nospiediet ; vadības panelī.
● Palīdzības izvēlnē atlasiet m vai Exit (Iziet) .
Tālāk norādītajās situācijās dialogs
tiek automātiski atcelts:
● Ja jūs noteiktu laiku neizrunājat nevienu komandu (pēc
noklusējuma trīs reizes tiek
atskaņots aicinājums izrunāt
komandu).
● Ja jūs izrunājat komandas, kas sistēmā netiek atpazītas (pēc
noklusējuma trīs reizes tiek
atskaņots aicinājums izrunāt komandu).
Vadība ar runas komandām
Runas atpazīšanas sistēma var
atpazīt gan komandas, kas ir
izrunātas teikuma formā, gan arī
tiešas komandas, kurās ir nosaukta
lietojumprogramma un darbība.Lai panāktu vislabākos rezultātus,
rīkojieties šādi:
● Noklausieties balss uzvedni un pirms komandas izrunāšanas vaiatbildēšanas sagaidiet pīkstienu.
● Sakiet " Palīdzība" vai izlasiet
ekrānā redzamos komandu
piemērus.
● Balss uzvedni var pārtraukt, vēlreiz nospiežot w.
● Sagaidiet pīkstienu un pēc tam izrunājiet komandu dabīgā balsī
— ne pārāk ātri, ne pārāk lēni.
Lietojiet īsas un tiešas
komandas.
Parasti komandas var izrunāt kā
vienu komandu. Piemēram, "Call
David Smith at work", "Play", kam
seko izpildītāja vārds vai dziesmas
nosaukums, "Tune to", kam seko
radio viļņu diapazons un frekvences/
stacijas nosaukums, vai "Find
address", kam seko adrese,
piemēram, "123 Main Road, London".
Sarežģītu komandu vai trūkstošas
informācijas gadījumā sistēma sāk
dialogu.