Introduction.................................. 86
Radio ........................................... 97
Lecteur CD ................................. 105
Entrée AUX ................................ 108
Port USB .................................... 109
Reconnaissance vocale .............111
Téléphone .................................. 117
Index alphabétique ....................126CD 300
86IntroductionIntroductionRemarques générales.................86
Fonction antivol ............................ 87
Présentation des éléments de
commande ................................... 88
Fonctionnement ........................... 91
Commandes de base ..................92
Paramètres de tonalité ................95
Paramètres de volume ................. 95Remarques générales
Avec l'Infotainment System, vous dis‐ posez d'un infodivertissement de voi‐
ture dernier cri.
La radio est équipée de 12 canaux
préréglés pouvant être assignés au‐
tomatiquement pour les bandes de
fréquences AM, FM et DAB. De plus, divers canaux peuvent être assignés
manuellement (indépendamment de
la bande de fréquences).
Le lecteur audio intégré vous divertira
avec les CD audio et des CD MP3/
WMA.
En outre, vous pouvez écouter des
sources audio externes tels que des
mémoires de données externes,
p. ex. iPod, lecteur MP3, ou stick USB
ou lecteur CD portable, en les bran‐
chant sur l'Infotainment System.
Le système de traitement numérique du son vous propose plusieurs mo‐
des d'égaliseur présélectionnés, afin
d'optimiser le son.
En option, le système d'infodivertis‐
sement peut être actionné à l'aide des commandes au volant ou via le sys‐
tème de reconnaissance vocale.De plus, l'Infotainment System peut
être muni d'un portail de téléphone
mobile.
La conception étudiée des éléments
de commande, les affichages clairs et
le grand bouton multifonction vous
permettent de contrôler le système
facilement et de façon intuitive.
Remarque
Ce manuel décrit toutes les options
et fonctions disponibles des divers
Infotainment Systems. Certaines
descriptions, y compris celles des
fonctions d'affichage et de menus,
peuvent ne pas s'appliquer à votre
véhicule en raison de la variante du modèle, des spécifications du pays,
de l'équipement spécial ou des ac‐ cessoires.
Remarques importantes
concernant l'utilisation et la
sécurité routière9 Attention
L'Infotainment System doit être
utilisé de sorte que le véhicule
puisse toujours être conduit sans
90Introduction16 BACK.................................... 92
Menu : recul d’un niveau .......92
Saisie : efface le dernier
caractère ou toute la saisie ...92
17 MP3 : niveau de répertoire
supérieur ............................. 106
18 TONE .................................... 95
Paramètres de tonalité ..........95
19 PHONE ............................... 117
Ouverture du menu
principal du téléphone .........122
Activer le mode silencieux ....91
20 AUX ..................................... 108
Changer de source audio ...108Commandes audio au volant
1 qw
Pression brève : accepter
l'appel téléphonique ............117
ou appeler un numéro
dans la liste d'appels ........... 122
ou activer la
reconnaissance vocale .......111
Appui prolongé : afficher la liste d'appels ....................... 122
ou désactiver la
reconnaissance vocale .......111
2 SRC (Source) ........................ 91
Appuyer : sélectionner la
source audio ......................... 91
Avec la radio active :
tourner vers le haut/vers le bas pour sélectionner la
station radio
présélectionnée suivante/
précédente ............................ 97
Avec le lecteur CD actif :
tourner vers le haut/vers le
bas pour sélectionner la
piste CD/MP3/WMA
suivante/précédente ...........106
Introduction91Avec le portail de
téléphone actif et la liste
d'appels ouverte (voir
pos. 1) : tourner vers le
haut/bas pour sélectionner
l'entrée précédente/
suivante dans la liste
d'appels ............................... 122
Avec le portail de
téléphone actif et des
appels en attente : tourner vers le haut/vers le bas
pour basculer entre les
appels ................................. 122
3 w
Augmenter le volume ............91
4 ─
Réduire le volume .................91
5 xn
Appui bref : terminer /
rejeter l'appel ...................... 122
ou fermer la liste d'appels ...122ou activer / désactiver la
mise en sourdine ................... 91
ou désactiver la
reconnaissance vocale .......111Fonctionnement
Éléments de commande
L'Infotainment System est com‐
mandé via les boutons de fonction,
les boutons multifonction et les me‐
nus affichés à l'écran.
Les sélections se font au choix via : ● l'unité de commande centrale du tableau de bord 3 88
● commandes au volant 3 88
● système de reconnaissance vo‐ cale 3 111
Allumer/éteindre l'Infotainment
System
Appuyer brièvement sur X. Lorsque
vous allumez l'Infotainment System,
la source active est la dernière source sélectionnée.
Arrêt automatique
Si l'Infotainment System a été mis en
marche en appuyant sur X alors que
le contact était coupé, il s'arrêtera au‐
tomatiquement après 10 minutes.
92IntroductionRéglage du volumeTourner X. Le réglage actuel est
mentionné sur l'affichage.
Lors de la mise en marche de l’Info‐
tainment System, le volume réglé en
dernier est utilisé (à condition que ce volume soit inférieur au volume maxi‐
mal de mise en marche).
Les volumes suivants peuvent être
réglés séparément :
● le volume de mise en marche maximal 3 95
● le volume des annonces de cir‐ culation 3 95
Volume compensé par rapport à la
vitesse
Lorsque le volume compensé par
rapport à la vitesse est activé 3 95,
le volume est adapté automatique‐
ment pour compenser le bruit de rou‐ lement et du vent durant la conduite.
Mode silencieux
Appuyez sur PHONE (pendant quel‐
ques secondes, si le portail de télé‐
phone est disponible) pour mettre les
sources audio en sourdine.Pour annuler le mode silencieux,
tournez X ou appuyez à nouveau sur
PHONE (pendant quelques secon‐
des si le portail de téléphone est dis‐
ponible).
Limitation du volume à températures élevées
Lorsque la température est très éle‐
vée dans le véhicule, l'Infotainment
System limite le volume maximal. Si
nécessaire, le volume est réduit au‐
tomatiquement.
Modes de fonctionnement
Radio
Appuyer sur RADIO pour ouvrir le
menu principal de radio ou pour alter‐ ner les différentes bandes de fré‐
quences.
Appuyez sur le bouton multifonction
pour ouvrir un sous-menu contenant
les options de sélection de station.
Description détaillée des fonctions de la radio 3 97.Lecteurs audio
Appuyer sur CD ou AUX pour ouvrir
le menu CD, USB, iPod ou AUX, ou
bien pour basculer entre ces menus.
Appuyez sur le bouton multifonction
pour ouvrir un sous-menu contenant
les options de sélection de piste.
Description détaillée des fonctions ● du lecteur CD 3 106
● de l'entrée AUX 3 108
● de la prise USB 3 109
Téléphone
Appuyez sur PHONE pour ouvrir le
menu du téléphone.
Appuyez sur le bouton multifonction
pour ouvrir un sous-menu contenant
les options de saisie ou de sélection
des numéros.
Description détaillée des fonctions du
portail de téléphone mobile 3 117.
Commandes de base
Bouton multifonction
Le bouton multifonction est l'élément
de commande central des menus.
Reconnaissance vocale111Reconnaissance
vocaleInformations générales ..............111
Commande du téléphone ..........112Informations générales
La reconnaissance vocale de l'Info‐
tainment System vous permet d'utili‐
ser le portail du téléphone par entrée
vocale. Elle détecte les commandes et les suites de chiffres indépendam‐
ment de la personne, masculine ou
féminine, qui les prononce. Les com‐
mandes et les suites de chiffres peu‐
vent être prononcées sans pause en‐
tre les mots.
Des numéros de téléphone peuvent
être enregistrés en leur donnant un
nom de votre choix (étiquette vocale). Au moyen de ces noms, vous pouvez
ultérieurement établir une connexion
téléphonique.
En cas d'opération ou de commande
incorrecte, la reconnaissance vocale
envoie un retour visuel et/ou acousti‐
que et invite à entrer à nouveau la
commande souhaitée. En outre, la re‐ connaissance vocale confirme les
commandes importantes et vous in‐
terroge si nécessaire.
Pour éviter que des conversations à
l'intérieur du véhicule ne déclenchent
les fonctions du système de façon in‐volontaire, la reconnaissance vocale
ne démarre pas tant qu'elle n'a pas
été activée.
Remarques importantes sur le
support de langue
● Toutes les langues disponibles pour l'affichage du système d'in‐
fodivertissement ne sont pas dis‐
ponibles non plus pour la recon‐
naissance vocale.
● Si la langue sélectionnée actuel‐ lement pour l'affichage n'est pas
prise en charge par la reconnais‐ sance vocale, il faut entrer les
commandes vocales en Anglais.
Pour pouvoir entrer les comman‐ des vocales en anglais, vous de‐
vez d'abord activer le menu prin‐
cipal du téléphone en appuyant
sur PHONE sur l'Infotainment
System, puis activer la recon‐
naissance vocale du portail de té‐ léphone en appuyant sur w sur le
volant.
112Reconnaissance vocaleCommande du téléphone
Activation de la reconnaissance
vocale
Pour activer la reconnaissance vo‐
cale du portail de téléphone, appuyer sur w au volant. Pendant la durée du
dialogue, toute source audio active
est coupée et l'atténuation pour les
informations sur la circulation est an‐
nulée.
Régler le volume de la sortie
vocale
Tourner le bouton de volume sur In‐
fotainment system, ou appuyer sur +
ou ― au volant.
Annulation d'un dialogue Il existe plusieurs moyens de désac‐
tiver la reconnaissance vocale et
d'annuler le dialogue :
● Appuyer sur x au volant.
● Dites « Annuler ».●Attendre avant d'entrer (dire) une
nouvelle commande.
● Après la troisième commande non reconnue.
Fonctionnement
Grâce à la reconnaissance vocale, le
téléphone mobile peut être utilisé de
façon très pratique par entrée vocale. Il suffit d'activer la reconnaissance
vocale et d'entrer (dire) la commande souhaitée. Une fois la commande en‐
trée, l'Infotainment System vous
guide tout au long du dialogue à l'aide
de questions adaptées et d'informa‐
tions permettant de réaliser l'action
souhaitée.
Commandes principales Après activation de la reconnais‐
sance vocale, un bref signal sonore
vous indique que la reconnaissance
vocale attend une entrée.
Principales commandes disponibles : ● « Composer »
● « Appeler »
● « Recomposer le dernier
numéro »● « Mémoriser »
● « Supprimer »
● « Annuaire »
● « Coupler »
● « Sélectionner appareil »
● « Rétroaction vocale »
Commandes fréquemment
disponibles
● « Aide » : le dialogue est terminé
et toutes les commandes dispo‐
nibles dans la fonction actuelle
sont énumérées.
● « Annuler » : la reconnaissance
vocale est désactivée.
● « Oui » : une action appropriée
est lancée selon le contexte.
● « Non » : une action appropriée
est lancée selon le contexte.
Entrer un numéro de téléphone
Après la commande « Composer », la
reconnaissance vocale demande
d'entrer un numéro.
Le numéro de téléphone doit être pro‐
noncé avec une voix normale, sans
pauses artificielles entre les différents nombres.
Reconnaissance vocale113La reconnaissance est meilleure si
une pause d'au moins une demi-se‐
conde est faite tous les trois à cinq
chiffres. L'Infotainment System ré‐
pète alors les nombres reconnus.
Vous pouvez entrer d'autres nombres
ou les commandes suivantes :
● « Composer » : les entrées sont
acceptées.
● « Supprimer » : le dernier nombre
entré ou le dernier bloc de nom‐ bres est supprimé.
● « Plus » : un « + » précédent est
entré pour un appel à l'étranger.
● « Vérifier » : les entrées sont ré‐
pétées par la sortie vocale.
● « Étoile » : un astérisque « * » est
entré.
● « Dièse » : un dièse « # » est
saisi.
● « Aide »
● « Annuler »
Le numéro de téléphone entré peut
comporter au maximum 25 chiffres.
Pour pouvoir passer un appel à
l'étranger, vous pouvez prononcer le
mot « Plus » (+) au début du numéro.Le plus vous permet d'appeler depuis
n'importe quel pays sans connaître le préfixe des appels à l'étranger spéci‐
fique à ce pays. Dites ensuite l'indi‐
catif de pays requis.Exemple de dialogue
Utilisateur : « Composer »
Sortie vocale : « Veuillez dire le
numéro à composer »
Utilisateur : « Plus Quatre Neuf »
Sortie vocale : « Plus Quatre Neuf »
Utilisateur : « Sept Trois Un »
Sortie vocale : « Sept Trois Un »
Utilisateur : « Un Un Neuf Neuf »
Sortie vocale : « Un Un Neuf Neuf »
Utilisateur : « Composer »
Sortie vocale : « Composition de
numéro en cours »
Entrer un nom
La commande « Appeler » permet
d'entrer un numéro de téléphone qui
a été enregistré sous un nom (éti‐
quette vocale) dans le répertoire té‐
léphonique.
Commandes disponibles :
● « Oui »
● « Non »
● « Aide »
● « Annuler »Exemple de dialogue
Utilisateur : « Appeler »
Sortie vocale : « Veuillez dire le nom
de la personne à appeler »
Utilisateur :
Sortie vocale : « Souhaitez-vous
appeler
Utilisateur : « Oui »
Sortie vocale : « Composition de
numéro en cours »
Lancer un deuxième appel
Un deuxième appel peut être lancé au cours d'une conversation téléphoni‐
que active. Pour cela, appuyez sur w.
Commandes disponibles : ● « Envoyer » : activer le DTMF
manuel (numérotation au cla‐
vier), p. ex. pour une messagerie
vocale ou un service bancaire té‐ léphonique.