
46NavigationPour saisir des caractères spéciaux
qui ne figurent pas sur le clavier al‐
phabétique, sélectionner  ÄÖ à droite
du clavier alphabétique. Le clavier
des caractères spéciaux s'affiche.
Sélectionnez le caractère désiré.
Pour saisir des nombres ou des sym‐ boles, sélectionner  Sym sur le côté
droit du clavier des caractères spé‐ ciaux. Le clavier des symboles s'affi‐
che. Sélectionnez le caractère désiré.
Pour réafficher le clavier alphabéti‐
que, sélectionner  ABC sur le côté
droit du clavier des symboles. Vous
pouvez de cette façon basculer entre
les trois claviers.
Pour supprimer des caractères déjà
saisis, sélectionner  Suppr. sur le côté
droit du clavier correspondant ou ap‐
puyer sur  BACK du tableau de bord.
En saisissant une adresse, une liste
de saisies correspondantes s'affiche
automatiquement dès que le nombre
de saisies correspondantes dans la
mémoire d'adresses est inférieur ou
égal à six.Pour afficher manuellement une liste
de saisies correspondantes pour l'en‐
trée actuelle, sélectionnez le bouton
d'écran  Liste correspondant, situé au
bas du clavier.
Pour afficher les cinq dernières en‐
trées effectuées, sélectionner  5
derniers  au bas du clavier.
Sélectionnez l'entrée de votre choix
dans la liste.
Au besoin, sélectionnez le bouton de
confirmation affiché au bas du clavier.
Points d'intérêt
Un point d'intérêt est un lieu spécifi‐
que qui peut être d'intérêt général, par ex. une station service, une zone de
stationnement ou un restaurant.
Les données mémorisées dans l'In‐
fotainment System contiennent un
grand nombre de points d'intérêt pré‐ définis, qui sont indiqués par des
symboles sur la carte.
Ces points d'intérêt peuvent être sé‐
lectionnés comme des destinations
pour le guidage routier.Menu Recherche
Un point d'intérêt peut être sélec‐
tionné à l'aide de différents masques
de recherche.
Appuyez sur  DEST pour afficher le
menu  Saisie de la destination , puis
sélectionnez  Points d'intérêt  pour af‐
ficher le menu  Liste de points
d'intérêt .
Sélectionnez  Catégorie, Nom  ou
Numéro de téléphone . Le masque de
recherche correspondant est affiché.
Remplissez les champs de saisie
dans le masque de recherche corres‐
pondant. 

Téléphone69TéléphoneRemarques générales.................69
Connexion Bluetooth ...................70
Appel d'urgence ........................... 71
Fonctionnement ........................... 72
Textos .......................................... 75
Téléphones mobiles et
équipement radio C.B. .................77Remarques générales
Le portail de téléphone vous offre la
possibilité d'avoir des conversations
téléphoniques via un micro et des
haut-parleurs dans le véhicule, ainsi
que d'utiliser les fonctions les plus im‐ portantes de votre téléphone mobile
par l'intermédiaire de l'Infotainment
System du véhicule. Pour utiliser le
portail de téléphone, le téléphone mo‐ bile doit être connecté à celui-ci via
Bluetooth.
Le portail de téléphone peut être uti‐
lisé, au choix, via le système de re‐
connaissance vocale.
Toutes les fonctions du portail de té‐
léphone ne sont pas acceptées par
tous les téléphones mobiles. Les
fonctions téléphoniques disponibles dépendent du téléphone mobile cor‐
respondant et du fournisseur de ser‐
vices. Vous trouverez davantage d'in‐
formations sur le sujet dans les ins‐
tructions d'utilisation de votre télé‐
phone mobile ; vous pouvez égale‐ment vous renseigner auprès de
votre fournisseur de services.Remarques importantes
concernant l'utilisation et la
sécurité routière9 Attention
Les téléphones mobiles ont un ef‐
fet sur votre environnement. C'est
pourquoi des directives et règle‐
ments de sécurité ont été édictés.
Vous devriez être familiarisé avec
les directives applicables avant
d'utiliser le téléphone.
9 Attention
L'utilisation de la fonction mains li‐
bres en roulant peut être dange‐ reuse car votre concentration est
réduite quand vous êtes au télé‐
phone. Parquez votre véhicule
avant d'utiliser la fonction mains li‐ bres. Suivez les réglementations
du pays dans lequel vous vous
trouvez à présent.
N'oubliez pas respecter les régle‐
mentations spéciales s'appliquant
dans des zones particulières et 

72Téléphonezone couverte bénéficie d'un si‐
gnal suffisamment fort. Dans
certains cas, il n'est pas possible
d'effectuer des appels d'urgence
sur tous les réseaux de téléphonie mobile ; il peut arriver qu'ils ne
puissent pas être effectués quand
certaines fonctions du réseau et/
ou du téléphone sont activées.
Votre opérateur local de télépho‐
nie pourra vous renseigner.
Le numéro d'appel d'urgence peut être différent selon la région et le
pays. Prière de vous informer au
préalable sur le numéro d'appel
d'urgence à utiliser dans la région
traversée.
Passer un appel d'urgence
Composez le numéro d'appel d'ur‐
gence (p. ex.  112).
La connexion téléphonique avec le
centre d'appel d'urgence est établie.
Répondez aux questions du person‐
nel de service concernant votre ur‐
gence.
9 Attention
Ne mettez pas fin à la conversa‐
tion tant que le centre de secours
ne vous l'a pas demandé.
Fonctionnement
Une fois qu'une connexion a été éta‐
blie via Bluetooth entre votre télé‐
phone mobile et l'Infotainment Sys‐
tem, vous pouvez utiliser la plupart
des fonctions de votre téléphone mo‐
bile via l'Infotainment System.
Après avoir établi une connexion en‐
tre le téléphone mobile et l'Infotain‐
ment System, les données du télé‐
phone sont transmises à l'Infotain‐
ment System. Selon le modèle de té‐
léphone, ce transfert peut durer quel‐ ques temps. Pendant cette durée, les
possibilités d'utilisation du téléphone
mobile via l'Infotainment System sont
limitées.
Tous les téléphones ne sont pas com‐ patibles avec toutes les fonctions de
l'application téléphone. Par consé‐
quence, des différences avec la
gamme des fonctions décrite est pos‐
sible.
Menu principal Téléphone Pour afficher le menu principal du té‐
léphone, appuyez sur  PHONE.
L'écran suivant est affiché (si un télé‐
phone mobile est connecté).
Faire un appel téléphonique
Entrer un numéro
Appuyez sur  PHONE puis sélection‐
nez  Entrer numéro . Un clavier s'affi‐
che. 

Introduction891 RADIO................................... 97
Activer la radio ou modifier la bande de fréquences ........97
2 CD ....................................... 108
Commencer la lecture de
CD/MP3/WMA ..................... 108
3 Recherche vers l’arrière ........97
Radio : rechercher vers
l’arrière .................................. 97
CD/MP3/WMA : passer à
la piste précédente .............106
4 Boutons des stations
radio 1...6 .............................. 98
Appui prolongé :
mémoriser la station .............. 98
Appui bref : sélectionner la station ................................... 98
5 m........................................... 91
Appuyer : allumer / éteindre l'Infotainment
System .................................. 91
Tourner : régler le volume .....916 Recherche vers l’avant .........97
Radio : rechercher vers
l’avant .................................... 97
CD/MP3/WMA : passer à
la piste suivante ..................106
7 AS 1/2 ................................... 98
Niveaux de mémoire
automatiques (stations de
radio présélectionnées) ........98
Appui bref : sélectionner
une liste d'enregistrement
automatique .......................... 98
Pression prolongée :
mémoriser les station
automatiquement ..................98
8 FAV 1/2/3 .............................. 99
Liste des favoris (stations
de radio présélectionnées) ...99
9 TP ....................................... 101
Activer ou désactiver le
service d'infos trafic ............101
Si l'Infotainment System
est éteint : affichage de
l'heure et de la date ............10110Éjection de CD ....................106
11 CONFIG ................................ 95
Ouverture du menu des
réglages ................................ 95
12 MP3 : niveau de répertoire
inférieur ............................... 106
13 INFO ..................................... 88
Radio : information relative
à la station en cours
d'écoute ................................ 97
CD/MP3/WMA :
information relative au CD
actuellement inséré .............106
14 Bouton multifonction .............92
Tourner : marquer les
options de menu ou régler
les valeurs numériques  ........92
Appuyer : sélectionner /
activer l'option marquée ;
confirmer la valeur réglée ; activer/ désactiver la
fonction ................................. 92
15 Fente pour CD ....................106 

98RadioRemarque
Bande de fréquences FM : quand la
fonction RDS est activée, seules les
stations RDS  3 101 sont recher‐
chées ; quand le service de messa‐
ges sur la circulation (TP) est activé, seules les stations de service de
messages sur la circulation  3 101
sont recherchées.
Réglage manuel de station
Bande de fréquences AM
Tournez le bouton multifonction et ré‐ glez la fréquence de réception opti‐
male sur l'affichage contextuel de fré‐
quence.
Bande de fréquences DAB
Appuyez sur le bouton multifonction
pour ouvrir le menu DAB et sélection‐ nez  Syntonisation manuelle DAB .
Tournez le bouton multifonction et ré‐
glez la fréquence de réception sou‐
haitée sur l'affichage contextuel de
fréquence.Listes d’enregistrement
automatique
Les stations dont la réception est la
meilleure sur une bande de fréquen‐
ces peuvent être recherchées et mé‐
morisées automatiquement grâce à la
fonction d'enregistrement automati‐
que.
Remarque
La station actuellement reçue est
marquée par  i.
Chaque bande de fréquences pos‐
sède 2 listes d'enregistrement auto‐
matique ( AS 1, AS 2 ) pouvant conte‐
nir 6 stations chacune.
Enregistrement automatique de
stations
Enfoncez et maintenez  AS jusqu'à
l'affichage d'un message d'enregis‐
trement automatique. Les
12 stations les plus puissantes dans
la bande de fréquences actuelle sont enregistrées dans les 2 listes d'enre‐
gistrement automatique.Pour annuler la procédure d'enregis‐
trement automatique, appuyez sur le bouton multifonction.
Enregistrement manuel
Les stations peuvent également être
enregistrées manuellement dans les
listes d'enregistrement automatique.
Régler la station à mémoriser.
Appuyer brièvement sur  AS pour ou‐
vrir une liste d'enregistrement auto‐ matique ou passer à une autre liste
d'enregistrement automatique.
Pour enregistrer la station à un em‐ placement de la liste, appuyez sur la
touche de station souhaitée 1...6 jus‐
qu'à ce qu'un message de confirma‐
tion s'affiche.
Remarque
Les stations enregistrées manuelle‐
ment sont écrasées lors d'un pro‐
cessus d'enregistrement de stations
automatique. 

100RadioListes de stations
Bande de fréquences AM/FM
Sélectionnez  Liste des stations AM
ou  Liste des stations FM .
Toutes les stations AM/FM disponi‐ bles dans la zone de réception ac‐tuelle sont affichées.
Bande de fréquences DAB
Tournez le bouton multifonction.
Toutes les stations DAB  3 103 dis‐
ponibles dans la zone de réception
actuelle sont affichées.
Remarque
Si aucune liste de stations n'a été
créée à l'avance, le système d'info‐
divertissement effectue une recher‐
che automatique de stations.
Sélectionner la station souhaitée. Remarque
La station actuellement reçue est
marquée par  i.
Mise à jour des listes de stations
Si les stations mémorisées dans une
liste de stations spécifique à la bande
de fréquences ne sont plus disponi‐
bles :Sélectionner la commande corres‐
pondante pour mettre à jour une liste
de stations.
Une recherche de stations est lancée. Une fois la recherche terminée, la
dernière station sélectionnée est
écoutée.
Pour annuler la procédure de recher‐ che de stations, appuyez sur le bou‐ton multifonction.
Remarque
Si une liste de stations spécifique à
une gamme d'ondes est mise à jour,
la liste de catégories correspon‐
dante est également mise à jour.
Listes de catégories
De nombreuses stations RDS
3  101  émettent un code PTY qui spé‐
cifie le type d'émission (émission d'in‐
formations par exemple). Certaines stations modifient également le codePTY selon le contenu de l'émission
diffusée à ce moment.
L'Infotainment System mémorise ces
stations classées par type de pro‐
gramme dans la liste de catégories
correspondantes.Pour rechercher un type d'émission
déterminé par station : sélectionner
l'option de liste de catégories spécifi‐
que à la bande de fréquences.
Une liste des types de programmes
actuellement disponibles est affichée.
Sélectionnez le type d'émission sou‐
haité.
La station disponible du type sélec‐
tionné suivante est recherchée et sé‐
lectionnée.
La liste de catégories est également
mise à jour lorsque la liste de stations spécifique à la bande de fréquences
correspondante est mise à jour.
Remarque
La station actuellement reçue est
marquée par  i.
Annonces DAB
Hormis les émissions musicales, de nombreuses stations DAB  3 103 dif‐
fusent des annonces de diverses ca‐ tégories.
Le service (émission) DAB actuelle‐
ment écouté est interrompu lorsque
des annonces d'une catégorie aupa‐
ravant activée sont imminentes. 

Radio101Activation des catégories d'annonces
Sélectionner  Annonces DAB  dans le
menu DAB.
Activer les catégories d'annonces dé‐ sirées.
Différentes catégories d'annonces
peuvent être sélectionnées en même
temps.
Remarque
Les annonces DAB peuvent unique‐
ment être reçues si la gamme d'on‐
des DAB est activée.
Radio Data System (RDS) RDS est un service disponible pour
les stations FM qui permet de trouver beaucoup plus facilement la station
désirée à sa meilleure fréquence de
réception.
Avantage du RDS ● Le nom de la station réglée ap‐ paraît à l'écran au lieu de sa fré‐quence.
● Durant une recherche de sta‐ tions, l'Infotainment System ne
syntonise que des stations RDS.● L'Infotainment System ne se cale
que sur les meilleures fréquen‐
ces de réception de la station dé‐
sirée grâce à AF (Alternative Fre‐ quency).
● Selon la station reçue, l'Infotain‐ ment System affiche du texte
pouvant contenir par ex. des in‐
formations sur le programme en
cours.
Configuration du RDS Pour ouvrir le menu de configuration
RDS :
Appuyer sur  CONFIG.
Sélectionner  Régl. audio, puis
Options RDS .
Vol. annon circulation
Le volume des annonces de circula‐
tion (TA) peut être préréglé  3 95.
Activer/désactiver RDS
Régler l'option  RDS sur Mar ou Arrêt .Remarque
Si le RDS est désactivé, il sera au‐tomatiquement réactivé lors du
changement de station radio (au
moyen de la fonction de recherche
ou du bouton de préréglage).
Annonc. circulation (AC)
Pour activer ou désactiver la fonction TA de façon permanente :
Régler l'option  Annonc. circulation
(AC)  sur Mar ou Arrêt .
Activer/désactiver la régionalisation
(le RDS doit être activé pour la régio‐
nalisation)
Certaines stations RDS diffusent par‐ fois des émissions différentes, sur dif‐
férentes fréquences, en fonction de la
région.
Régler l'option  Régional (RÉG)  sur
Mar  ou Arrêt .
Si la régionalisation est activée, seu‐
les les fréquences alternatives (AF)
avec les mêmes émissions régiona‐
les sont sélectionnées. 

102RadioSi la régionalisation est désactivée,
les fréquences alternatives des sta‐
tions sont sélectionnées sans pren‐
dre en compte les émissions régiona‐
les.
Texte RDS défilant
Certaines stations RDS cachent le
nom de l'émission à l'écran afin d'af‐
ficher des informations supplémentai‐
res.
Pour empêcher l'affichage d'informa‐
tions supplémentaires :
Régler  Blocage défilement texte  sur
Mar .
Texte radio :
Si le RDS et la réception d'une station RDS sont activés, des informations
relatives à l'émission en cours de ré‐
ception et sur les morceaux de musi‐
que en cours de diffusion sont affi‐
chées sous le nom de l'émission.
Pour afficher ou cacher les informa‐
tions :
Régler l'option  Texte radio : sur Mar
ou  Arrêt .Service d'infos circulation
(TP = Traffic Programme)
Les stations de services d'infos circu‐
lation sont des stations RDS diffusant des informations concernant la circu‐
lation.
Activer et désactiver le service d'infos
circulation
Pour activer et désactiver le service
d'annonces de circulation de l'Info‐
tainment System :
Appuyer sur  TP.
● Si le service d'informations de cir‐
culation est activé,  [ ] est affiché
dans le menu radio principal.
● La réception est limitée aux sta‐ tions d'information de circulation.
● Si la station actuelle n'est pas une station d'informations de cir‐
culation, la recherche d'une sta‐
tion d'informations de circulation
est lancée automatiquement.
● Si une station d'informations de circulation a été trouvée,  [TP] est
affiché dans le menue radio prin‐
cipal.● Les annonces de circulation sont
diffusées au volume TA préréglé
3  95.
● Si le service de messages sur la circulation est activé, la lectureCD/MP3 est interrompue pen‐
dant la durée de l'annonce sur la
circulation.
Ecouter uniquement les annonces
sur la circulation
Activer le service d'info circulation et
le réduire à zéro le volume de l'Info‐
tainment System.
Blocage des annonces de circulation
Pour bloquer une annonce sur la cir‐
culation, p. ex. lors d'une lecture CD/
MP3 :
Appuyer sur  TP ou sur le bouton mul‐
tifonction pour confirmer le message
d'annulation à l'écran.
L'annonce de circulation est annulée
mais le service d'informations de cir‐ culation reste activé.
EON (Enhanced Other Networks)
Avec EON, il est possible d'écouter
des annonces de circulation même si
la station réglée ne dispose pas de