Page 65 of 311

Sėdynės, atramos63MT: QATT tuża trażżin għat-tfal li
jħares lejn in-naħa ta’ wara fuq sit
protett b’AIRBAG ATTIV quddiemu;
dan jista’ jikkawża l-MEWT jew
ĠRIEĦI SERJI lit-TFAL.
Be įspėjimo, kurio reikalauja
ECE R94.02, saugos sumetimais
pirmyn atsuktą vaiko tvirtinimo
sistemą galima naudoti tik pagal
lentelėje pateiktas instrukcijas
3 69.
Oro pagalvės lipdukas priklijuotas
abiejose priekinės sėdynės keleivio
saulės skydelio pusėse.
Oro pagalvės išjungimas 3 64.
Priekinių oro pagalvių sistema
Priekinė saugos oro pagalvių sistema susideda iš vienos vaire įtaisytos
saugos oro pagalvės ir prietaisų
skyde keleivio pusėje įtaisytos vienos
saugos oro pagalvės. Jas galima
atpažinti pagal žodį AIRBAG.
Priekinės oro pagalvės sistema
suveiks tik tam tikro stiprumo smūgio į automobilio priekį atveju. Degimas
turi būti įjungtas.
Prisipūtusi oro pagalvė sušvelnina
smūgį, o tai žymiai sumažina
priekinės sėdynės keleivių viršutinės
kūno dalies ir galvos sužalojimą.
9 Perspėjimas
Optimali apsauga užtikrinama tik
sėdynei esant tinkamoje padėtyje.
Sėdynės padėtis 3 49.
Erdvė, kurioje prisipučia oro
pagalvė, turi būti laisva.
Teisingai užsidėkite ir tvirtai
prisisekite saugos diržą. Tik tada
oro pagalvė jus tinkamai
apsaugos.
Šoninių oro pagalvių
sistema
Šoninių oro pagavių sistema
susideda iš oro pagalvės kiekvienos priekinės sėdynės atloše. Jas galima
atpažinti pagal žodį AIRBAG.
Šoninės oro pagalvės sistema
suveiks tik tam tikro stiprumo šoninio
smūgio atveju. Degimas turi būti
įjungtas.
Page 66 of 311

64Sėdynės, atramos
Prisipūtusi oro pagalvė sušvelnina
smūgį, o tai žymiai sumažina
viršutinės kūno dalies ir dubens
sužeidimą šoninio susidūrimo atveju.
9 Perspėjimas
Erdvė, kurioje prisipučia oro
pagalvė, turi būti laisva.
Pastaba
Naudokite tik jūsų automobiliui
aprobuotus apsauginius sėdynių
uždangalus. Būkite atidūs ir
neuždenkite oro pagalvių.
Užuolaidinių oro pagalvių
sistema
Apsauginės šoninės oro užuolaidėlės sistema susideda iš oro pagalvės
stogo rėme kiekvienoje pusėje. Jas
galima atpažinti pagal žodį AIRBAG
stogo statramsčiuose.
Apsauginės šoninės oro užuolaidėlės
sistema suveiks tik tam tikro stiprumo šoninio smūgio atveju. Degimas turi
būti įjungtas.
Prisipūtusi oro pagalvė sušvelnina
smūgį, o tai žymiai sumažina galvos
sužeidimą šoninio susidūrimo atveju.
9 Perspėjimas
Erdvė, kurioje prisipučia oro
pagalvė, turi būti laisva.
Kabliukai stogo rėmo rankenėlėse yra skirti lengvų rūbų pakabinimui
be pakabo. Draudžiama šiuose
drabužiuose laikyti kokius nors
daiktus.
Saugos oro pagalvės
išjungimas
Norint priekinėje keleivio sėdynėje
įrengti vaiko tvirtinimo sistemą, pagal
3 69 lentelėje pateikiamas
instrukcijas tos sėdynės oro pagalvių
sistema turi būti išaktyvinta. Šoninių
oro pagavių sistema ir apsauginės
šoninės užuolaidėlės, diržo įtempiklių ir vairuotojo saugos oro pagalvės
sistemos liks aktyvios.
Page 67 of 311

Sėdynės, atramos65
Priekinio keleivio saugos oro
pagalvės sistemą išjungti galima užraktu, esančiu dešiniajamee
prietaisų skydelio šone.
Naudodamiesi užvedimo raktu
pasirinkite padėtį:
* OFF:priekinės sėdynės keleivio
saugos oro pagalvė
išjungiama ir neprisipūs
susidūrimo atveju.
Centriniame valdymo pulte
ima nuolat šviesti
kontrolinis indikatorius
* OFFV ON:priekinės sėdynės keleivio
saugos oro pagalvė yra
įjungta9 Pavojinga
Keleivio oro pagalvę išaktyvinkite
tik jei ketinate priekinėje keleivio
sėdynėje įrengti vaiko tvirtinimo
sistemą, laikydamiesi instrukcijų ir apribojimų, išdėstytų 3 69
lentelėje.
Kitaip su išjungta priekinės
sėdynės keleivio oro pagalve
iškyla mirtino sužeidimo pavojus
suaugusiajam, sėdinčiam ant
sėdynės.
Jei kontrolinis indikatorius V įsijungia
ir šviečia 60 sekundžių nuo uždegimo įjungimo, vadinasi priekyje sėdinčio
keleivio oro pagalvių sistema
susidūrimo atveju prisipūs.
Jei abu kontroliniai indikatoriai šviečia
tuo pat metu, sistemoje yra gedimas.
Sistemos būsena nėra pastebima,
todėl jokiam asmeniui neleidžiama
užimti priekinės keleivio sėdynės.
Nedelsiant kreipkitės į tech.
priežiūros dirbtuves.
Jei nešviečia nė vienas iš dviejų
kontrolinių indikatorių, nedelsdami
kreipkitės į servisą.
Būseną keiskite, kai automobilis yra
sustabdytas ir išjungtas degimas.
Būsena išliks iki kito pakeitimo.
Saugos oro pagalvės išjungimo
kontrolinis indikatorius 3 112.
Page 68 of 311

66Sėdynės, atramosVaiko tvirtinimo sistemaVaiko tvirtinimo sistemos9 Pavojinga
Norint priekinėje keleivio sėdynėje
sumontuoti atgal atsuktą vaiko
tvirtinimo sistemą, būtina
išaktyvinti priekinės keleivio
sėdynės oro pagalvių sistemą. Tai yra taikoma ir kai kurioms pirmyn
atsuktoms vaiko tvirtinimo
sistemoms, kaip nurodyta
lentelėse 3 69.
Saugos oro pagalvės išjungimas
3 64, oro pagalvės lygis 3 60.
Rekomenduojame vaiko tvirtinimo
sistemą, kuri yra pritaikyta
konkrečiam automobiliui. Dėl
išsamesnės informacijos susisiekite
su savo autoservisu.
Naudodami vaiko tvirtinimo sistemą,
atkreipkite dėmesį į šias naudojimo ir
įrengimo instrukcijas bei su vaiko
tvirtinimo sistema pateikiamas
instrukcijas.
Visada laikykitės vietinių ar šalies
įstatymų. Kai kuriose šalyse vaiko
tvirtinimo sistemos naudojimams tam
tikrose sėdynėse yra draudžiamas.
Vaiko tvirtinimo sistema gali būti
fiksuojama tokiomis priemonėmis:
● trijų taškų saugos diržu;
● ISOFIX laikikliais;
● viršutiniu dirželiu.
Trijų taškų saugos diržas
Vaiko tvirtinimo sistemas galima
fiksuoti naudojant trijų taškų saugos
diržą. Atsižvelgiant į naudojamų vaiko tvirtinimo sistemų dydį, prie galinių
sėdynių galima pritvirtinti iki trijų vaiko
tvirtinimo sistemų 3 69.ISOFIX laikikliais
Prie ISOFIX montavimo laikiklių
pritvirtinkite tam tikram automobiliui
patvirtintas ISOFIX vaiko tvirtinimo
sistemas. Konkretaus automobilio
ISOFIX vaiko tvirtinimo sistemos
vietos pažymėtos ISOFIX lentelėje
3 69.
ISOFIX tvirtinimo laikiklius nurodo
lipdukas ant atlošo.
Vaiko tvirtinimo sistema „i-Size“ – tai
universali ISOFIX vaiko tvirtinimo
sistema, atitinkanti UN reglamentą
Nr. 129.
Page 69 of 311

Sėdynės, atramos67Vaiko tvirtinimo sistemas „i-Size“
galima tvirtinti prie bet kurios
automobilio sėdynės, tinkamos „i-
Size“ (žr. „i-Size“ lentelę 3 69).
Kartu su ISOFIX montavimo laikikliais turi būti naudojamas viršutinis dirželis
arba atraminė koja.
Vaiko tvirtinimo sistemos „i-Size“ ir
automobilio sėdynės, patvirtintos
naudoti su „i-Size“, yra pažymėtos „i-
Size“ ženklu: žr. iliustraciją.
Viršutinio dirželio laikiklio
tvirtinimo ąselės
Vaiko kėdutei skirtos Top-tether
viršutinio diržo laikiklio tvirtinimo
ąselės pažymėtos : simboliu.
Be ISOFIX montavimo laikiklių reikia
pritvirtinti viršutinį dirželį prie viršutinio dirželio laikiklio tvirtinimo ąselių.
Diržas turi būti tarp dviejų galvos
atramos strypų.
Universaliai kategorijai priskiriamų
ISOFIX vaiko tvirtinimo sistemų
vietas lentelėje nurodo IUF 3 69.
Tinkamos sistemos pasirinkimas
Užpakalinės sėdynės yra bene
patogiausia vieta vaiko tvirtinimo
sistemai įrengti.
Kaip įmanoma ilgiau vaikai turi
keliauti sėdėdami į automobilio
užpakalinę dalį nukreiptoje kėdutėje.
Taip užtikrinama, kad vaiko kaklo
dalies stuburo slanksteliai, kurie dar
yra silpni, avarijos atveju patirtų
mažesnį spaudimą.
Tinka tvirtinimo sistemos, derančios
su galiojančiais UN ECE
reglamentais. Susipažinkite su
vietiniais įstatymais ir taisyklėmis,
reglamentuojančiomis privalomąjį
vaiko tvirtinimo sistemų naudojimą.
Toliau nurodytos vaiko tvirtinimo
sistemos yra rekomenduojamos
šioms svorio klasėms:
„Maxi Cosi Cabriofix“ vaikams iki
13 kg svorio (0 grupė, 0+ grupė) ir
„Duo Plus“ vaikams nuo 13 kg iki
18 kg svorio (I grupė).
Įsitikinkite, kad ketinama įrengti vaiko
tvirtinimo sistema yra suderinama su
automobilio tipu.
Page 70 of 311
68Sėdynės, atramosĮsitikinkite, kad vaiko tvirtinimo
sistemos įrengimo automobilyje vieta
yra tinkama (žr. toliau pateiktas
lenteles).
Vaikui į automobilį įlipti ar iš jo išlipti
leiskite tik toje automobilio pusėje,
kuri yra toliau nuo eismo.
Jei vaiko tvirtinimo sistema nėra
naudojama, pritvirtinkite ją saugos
diržu arba išimkite iš automobilio.
Pastaba
Draudžiama ką nors klijuoti ant vaiko
tvirtinimo sistemų; taip pat negalima uždengti jų bet kokia medžiaga.
Būtina pakeisti vaiko tvirtinimo
sistemą, kurią avarijos metu paveikė spaudimas.
Page 71 of 311

Sėdynės, atramos69Vietos vaiko tvirtinimo sistemoms
Vaiko tvirtinimo sistemos montavimo galimybės naudojant trijų taškų saugos diržą
Svorio ir amžiaus klasė
Ant priekinės keleivio sėdynės
Galinėse išorinėse
sėdynėseGalinėje
vidurinėje
sėdynėjeįjungta saugos
oro pagalvėišjungta saugos
oro pagalvė0 grupė: iki 10 kg
arba maždaug 10 mėnesiųXU 1, 2U/L 3U0+ grupė: iki 13 kg
arba maždaug 2 metųXU 1, 2U/L 3UI grupė: 9–18 kg
arba maždaug 8 mėnesių – 4 metųXU 1, 2U/L 3, 4U4II grupė: 15–25 kg
arba maždaug 3–7 metųU 1, 2XU/L 3, 4U4III grupė: 22–36 kg
arba maždaug 6–12 metųU 1, 2XU/L 3, 4U4U:universalus tinkamumas kartu su trijų tvirtinimo taškų sėdynės diržuL:tinka tam tikroms vaiko tvirtinimo sistemoms, patenkančioms į šias kategorijas: „konkretaus automobilio“, „apribotoji“
arba „pusiau universali“. Vaiko tvirtinimo sistema turi būti patvirtinta konkretaus automobilio tipui (žr. vaiko tvirtinimo
sistemos automobilių tipų sąrašą)X:šioje svorio klasėje neleidžiama naudoti jokia vaikų tvirtinimo sistema1:pastumkite sėdynę kiek reikia pirmyn ir nustatykite sėdynės atlošo nuolydį kiek reikia link vertikalios padėties, kad
užtikrintumėte, jog diržas būtų nuvestas nuo viršutinio tvirtinimo taško pirmyn
Page 72 of 311
70Sėdynės, atramos2:perveskite sėdynės aukščio reguliatorių kiek reikia aukštyn ir nustatykite sėdynės atlošo nuolydį kiek reikia linkvertikalios padėties, kad užtikrintumėte, jog diržas sagties pusėje būtų tinkamai įtemptas3:perstumkite atitinkamą priekinę sėdynę, esančią priešais vaiko tvirtinimo sistemą, kiek reikia pirmyn4:pagal poreikį sureguliuokite atitinkamą galvos atramą arba, jei reikia, išimkite ją
Leistini pasirinkimai ISOFIX vaiko tvirtinimo sistema su ISOFIX laikikliaisSvorio ir amžiaus klasėDydžio
klasėĮranga
Ant priekinės keleivio
sėdynės
Galinėse
išorinėse
sėdynėseGalinėje
vidurinėje
sėdynėje
įjungta
saugos oro
pagalvėišjungta
saugos oro
pagalvė0 grupė: iki 10 kg
arba maždaug 10 mėnesiųGISO/L2XXXXFISO/L1XXXXEISO/R1XXIL 3X0+ grupė: iki 13 kg
arba maždaug 2 metųEISO/R1XXIL 3XDISO/R2XXIL3XCISO/R3XXIL3XI grupė: 9–18 kg
arba maždaug 8 mėnesių – 4 metųDISO/R2XXIL 3, 4XCISO/R3XXIL3, 4XBISO/F2XXIL, IUF 3, 4XB1ISO/F2XXXIL, IUF 3, 4XAISO/F3XXIL, IUF3, 4X