104RadioDigital lydkringkasting
DAB overfører radiostasjoner digitalt.
DAB-stasjoner angis med program‐
navn i stedet for sendefrekvens.
Generell informasjon ● Med DAB kan flere radiopro‐ grammer (tjenester) bli sendt i én
gruppe.
● I tillegg til digitale lydtjenester av høy kvalitet kan DAB også sende
programtilknyttet data og en
mengde andre datatjenester in‐
klusive reise- og trafikkinforma‐
sjon.
● Så lenge DAB-mottakeren kan ta
inn signalet som sendes av en
radiostasjon (selv om signalet er svært svakt), er lydgjengivelsensikret.
● Ved dårlig mottak vil volumet re‐ duseres automatisk for å unngå
ubehagelig støy.
Dersom DAB-signalet er for svakt til å bli registrert av mottakeren,
avbrytes mottaket helt. Dette kan
unngås ved at du aktiverer DAB-
DAB-kobling og/eller DAB-FM-kobling i DAB-menyen (se ne‐
denfor).
● Interferens som forårsakes av stasjoner på frekvenser i nærhe‐
ten av hverandre (et fenomen
som er typisk ved AM- eller FM-
mottak), skjer ikke med DAB.
● Dersom DAB-signalet sendes til‐ bake av naturlige hindringer ellerbygninger, forbedres mottaker‐
kvaliteten til DAB, mens AM- eller
FM-mottaket blir betydelig svek‐
ket i slike tilfeller.
● Når DAB-mottak er aktivert, fort‐ setter FM-radioen i infotainment‐
systemet å være aktiv i bakgrun‐
nen og søker kontinuerlig etter
FM-stasjoner med best mulig
mottak. Hvis Trafikkmeldinger
3 103 er aktivert, blir trafikkmel‐
dingene sendt over den FM-sta‐
sjonen som gir best mottak. De‐
aktiver Trafikkmeldinger hvis du
ikke vil at DAB-sendingene skal
avbrytes av trafikkmeldinger.DAB-meldinger
I tillegg til musikkprogrammene sen‐
der mange DAB-stasjoner også mel‐
dinger av forskjellige kategorier. Hvis
du aktiverer noen av eller alle kate‐
goriene, blir DAB-tjenesten som mot‐ tas, avbrudd ved en melding i disse
kategoriene.
Velg Meny nederst i hovedmenyen
for DAB-radio for å åpne den tilsva‐ rende bølgelengdespesifikke under‐
menyen.
Rull gjennom listen og velg DAB-
meldinger for å vise en liste over til‐
gjengelige kategorier.
Aktiver alle eller bare de ønskede
meldingskategoriene. Forskjellige meldingskategorier kan velges sam‐
tidig.
DAB-DAB-kobling
Hvis denne funksjonen er aktivert,
skifter enheten til samme tjeneste
(program) på en annen DAB-gruppe (hvis tilgjengelig) når DAB-signalet er for svakt til å registreres av mottake‐ren.
Radio105Velg Meny nederst i hovedmenyen
for DAB-radio for å åpne den tilsva‐
rende bølgelengdespesifikke under‐
menyen.
Rull gjennom listen og aktiver eller
deaktiver DAB-DAB-kobling .
DAB-FM-kobling
Hvis denne funksjonen er aktivert,
skifter enheten til en tilsvarende FM-
stasjon for den aktive DAB-tjenesten
(hvis tilgjengelig) når DAB-signalet er
for svakt til å registreres av mottake‐
ren.
Rull gjennom listen og aktiver eller
deaktiver DAB-FM-kobling .
L-bånd
Med denne funksjonen kan du angi hvilke DAB-bølgelengder som skal
mottas av infotainmentsystemet.
L-båndet (bakke- og satellittradio) er
et annet radiobånd som kan tas inn i
tillegg.
Velg Meny nederst i hovedmenyen
for DAB-radio for å åpne den tilsva‐
rende bølgelengdespesifikke under‐
menyen.Rull gjennom listen og aktiver eller
deaktiver L-bånd.
Intellitext Intellitext -funksjonen gjør det mulig å
motta tilleggsinformasjon som bl.a. fi‐
nans- og sportsnyheter.
Les dette
Tilgjengelig innhold avhenger av
stasjon og region.
Velg Meny nederst i hovedmenyen
for DAB-radio for å åpne den tilsva‐
rende bølgelengdespesifikke under‐
menyen.
Rull gjennom listen, og velg Intellitext.
Velg en av kategoriene, og velg ett
spesifikt element for å se detaljert in‐
formasjon.
EPG
Den elektroniske programoversikten
gir informasjon om gjeldende og kom‐ mende program på den aktuelle DAB-
stasjonen.
Velg Meny på nederste linje i hoved‐
menyen for DAB-radio og velg så Stasjonsliste .For å vise programmet på ønsket sta‐
sjon, berør ikonet ved siden av sta‐
sjonen.
Talegjenkjenning113TalegjenkjenningGenerell informasjon .................. 113
Bruk ........................................... 113Generell informasjon
Voice pass-thru-programmet i info‐
tainmentsystemet gir tilgang til tale‐ gjenkjenningskommandoer på smart‐ telefon. Se brukerveiledningen som
fulgte med smarttelefonen, for å finne
ut om denne funksjonen støttes på
smarttelefonen din.
For å kunne bruke applikasjonen
voice pass-thru (talegjennomgang), må smarttelefonen kobles til Infotain‐
ment-systemet via en USB-kabel
3 106 eller via Bluetooth 3 115.
Bruk Aktivere talegjenkjenningen
Trykk og hold g på betjeningspanelet
eller qw på rattet for å starte tale‐
gjenkjenning. En stemmekommando‐ melding vises på skjermen.
Når det høres et pip, kan det gis en
kommando. Se brukerveiledningen
for smarttelefonen for informasjon om
kommandoene som støttes.Justere volumet for
stemmeforespørsler
Drei m på betjeningspanelet eller
trykk + / - på høyre side av rattet for å
øke eller redusere volumet for talebe‐ skjedene.
Deaktivere talegjenkjenningen Trykk xn på rattet. Stemmekom‐
mandomeldingen forsvinner, og tale‐
gjenkjenningsfunksjonen avsluttes.
Telefon115Bluetooth-tilkobling
Bluetooth er en radiostandard for
trådløs kommunikasjon, for eksempel
for mobiltelefoner, smarttelefoner,
iPod/iPhone-modeller eller andre en‐
heter.
Via Bluetooth -menyen (PIN-kodeut‐
veksling mellom Bluetooth-enheten
og infotainmentsystemet) utføres pa‐
ring og tilkobling av Bluetooth-enhe‐
tene til infotainmentsystemet.
Menyen Bluetooth Trykk ; og velg deretter
INNSTILLINGER .
Velg Bluetooth for å se Bluetooth-me‐
nyen.
Pare en enhet
Informasjon ● Opptil fem enheter kan bares til systemet.
● Kun én paret enhet kan kobles til
Infotainment samtidig.
● Paring må vanligvis bare utføres én gang, med mindre utstyret
slettes fra listen over paret utstyr. Hvis enheten har vært koblet til
tidligere, oppretter infotainment‐systemet tilkoblingen automa‐
tisk.
● Bluetooth-funksjon tapper enhe‐ tens batteri betydelig. Koble der‐
for enheten til USB-kontakten for
lading.
Pare en ny enhet 1. Aktivere Bluetooth-funksjonen for Bluetooth-enheten. Du finner mer
informasjon i brukerveiledningen
for Bluetooth-enheten.
2. Trykk ; og velg
INNSTILLINGER på info-dis‐
playet.
Velg Bluetooth og deretter En‐
hetsadministrasjon for å vise den
respektive menyen.
116Telefon
Les dette
Hvis ingen telefon er koblet til, kan
en også komme til Enhetsadmini‐
strasjon -menyen via telefonme‐
nyen: Trykk ; og velg deretter
TELEFON .
3. Berør Søk enhet . Alle Bluetooth-
enhetene som kan oppdages i
omgivelsene, vises i en ny søke‐
liste.
4. Berør Bluetooth-enheten du øn‐ sker å pare.
5. Bekreft paringen: ● Hvis SSP (secure simple pairing, sikker enkel paring)
er støttet:
Kvitter meldingene på info‐
tainmentsystemet og Blue‐
tooth-enheten.
● Hvis SSP (secure simple pairing, sikker enkel paring)
ikke er støttet:
På infotainmentsystemet: En
Info -melding vises med opp‐
fordring om å taste inn en
PIN-kode på Bluetooth-en‐
heten.
På Bluetooth-enheten: Tast
inn PIN-koden, og bekreft
denne.
6. Infotainmentsystemet og enheten er paret.
Les dette
Hvis Bluetooth-enheten er paret, an‐ gir h ved Bluetooth-enheten at tele‐
fonfunksjonen er aktivert, og y angir
at Bluetooth-musikkfunksjonen er
aktivert.
7. Telefonboken lastes automatisk ned på infotainmentsystemet. Av‐
hengig av telefonen, må Infotain‐
ment gis adgang til telefonboken.
Om nødvendig, bekreft meldin‐gene som vises på Bluetooth-en‐
heten.
Hvis denne funksjonen ikke er
støttet av Bluetooth-enheten, vi‐
ses en melding.
Endre Bluetooth-PIN-koden
Trykk ; og velg deretter
INNSTILLINGER .
Velg Bluetooth og deretter Endre
PIN-kode for paring for å vise den ak‐
tuelle undermenyen. Et talltastatur vi‐
ses.
Oppgi ønsket PIN-kode bestående av fire sifre.
For å slette et registrert nummer vel‐
ges ⇦.
Bekreft registreringen ved å velge
Oppgi .
Koble til en paret enhet Trykk ; og velg deretter
INNSTILLINGER .
Velg Bluetooth og deretter Enhetsad‐
ministrasjon for å vise den respektive
menyen.
Velg Bluetooth-enheten du ønsker å
koble til. Enheten er koblet til.
Telefon117Les dette
Den tilkoblede enheten og de tilgjen‐ gelige alternativene er markert.
Koble fra en enhet
Trykk ; og velg deretter
INNSTILLINGER .
Velg Bluetooth og deretter Enhetsad‐
ministrasjon for å vise den respektive
menyen.
Velg Bluetooth-enheten som er koblet til. Du får en beskjed.
Velg Ja for å frakoble enheten.
Slette en enhet
Trykk ; og velg deretter
INNSTILLINGER .
Velg Bluetooth og deretter Enhetsad‐
ministrasjon for å vise den respektive
menyen.
Velg DEL ved siden av Bluetooth-en‐
heten. Du får en beskjed.
Velg Ja for å slette enheten.
Enhetsinformasjon Trykk ; og velg deretter
INNSTILLINGER .Velg Bluetooth og deretter Enhetsin‐
formasjon for å vise den respektive
menyen.
Informasjonen som viser, omfatter
Enhetsnavn , Adresse og PIN-kode .
Nødsamtaler9 Advarsel
Tilkobling kan ikke garanteres i
alle situasjoner. Derfor bør du ikke bare stole på mobiltelefonen hvis
det skulle oppstå en situasjon der
kommunikasjon er avgjørende
(f. eks. en nødsituasjon).
I noen nettverk kan det være nød‐
vendig å sette et gyldig SIM-kort
ordentlig inn i telefonen.
9 Advarsel
Husk at du kan foreta og motta an‐
rop med mobiltelefonen hvis du
befinner deg i et område med til‐
strekkelig sterkt signal. Under
visse omstendigheter kan ikke
nødsamtaler foretas i alle mobil‐
nettverk. Det kan hende at du ikke kan ringe nødsamtaler når be‐
stemte tjenester og/eller telefon‐
funksjoner er aktive. Du kan få in‐
formasjon om dette hos den lokale
nettverksoperatøren.
Nødtelefonnummeret kan være
forskjellig avhengig av region og
land. Vi anbefaler at du på forhånd finner ut hvilket nødtelefonnum‐
mer som gjelder i regionen du skal
kjøre i.
Foreta en nødoppringing
Ring nødtelefonnummeret (f.eks.
112 ).
Telefontilkoblingen til nødtelefonsen‐
tralen opprettes.
Svar på spørsmålene telefonvakten
stiller deg om nødsituasjonen.
9 Advarsel
Ikke avslutt samtalen før nødtele‐
fonsentralen ber deg om det.
120TelefonTrykk ; og velg så
INNSTILLINGER for å vise den ak‐
tuelle menyen.
Velg Bluetooth , og deretter Sorte‐
ringsrekkefølge . Aktiver ønsket alter‐
nativ.
Bruke anropshistorikken
Alle innkommende, utgående eller
tapte anrop blir registrert.
Trykk ; og velg deretter TELEFON.
Velg Anropshistorikk i telefonhoved‐
menyen.Velg q for utgående samtaler, r for
ubesvarte anrop, s for innkom‐
mende samtaler og p for alle samta‐
ler. Den respektive anropslisten vi‐
ses.
Velg ønsket oppføring for å starte et
anrop.
Slå et nummer på nytt
Du kan ringe sist ringte nummer på
nytt.
Trykk ; og velg deretter TELEFON.
Velg v på skjermen eller trykk qw på
rattet.
Bruke hurtigoppringingsnumre
Hurtignumre som er lagret på mobil‐
telefonen, kan også slås med tasta‐
turet i telefonhovedmenyen.
Trykk ; og velg deretter TELEFON.
Berør og hold det aktuelle sifferet på
tastaturet for å starte oppringingen.Innkommende telefonsamtaler
Motta et anrop
Hvis en audiomodus er aktiv, f.eks.
radio- eller USB-modus, når det kom‐ mer en innkommende samtale, blir
lydkilden dempet til samtalen er av‐
sluttet.
En melding med ringerens telefon‐
nummer eller navn (om tilgjengelig)
vises.
For å besvare et anrop, velg v i mel‐
dingen eller trykk qw på rattet.
Avvise et anrop
For å avvise et anrop, velg J i mel‐
dingen eller trykk xn på rattet.
Telefon121Endre ringetone
Trykk ; og velg deretter
INNSTILLINGER .
Velg Bluetooth og deretter
Ringetoner for å vise den respektive
menyen. En liste over alle parede en‐
heter vises.
Velg ønsket utstyr. Det vises en liste
over tilgjengelige ringetoner for den
denne enheten.
Velg en av ringetonene.
Funksjoner under en samtale
Under en telefonsamtale vises telefo‐ nens hovedmeny.Deaktivere håndfrimodus midlertidig
For å fortsette samtalen via mobiltele‐
fonen, aktiver m.
For å gå tilbake til håndfri modus, de‐
aktiver m.
Deaktivere mikrofonen midlertidig
For å koble ut lyden i mikrofonen, ak‐ tiver n.
For å aktivere mikrofonen igjen, de‐
aktiver n.
Avslutte en telefonsamtale
Velg J for å avslutte samtalen.
Talepostkasse Du kan betjene talepostkassen via
Infotainment.
Talepostnummer
Trykk ; og velg deretter
INNSTILLINGER .
Velg Bluetooth . Rull gjennom listen,
og velg Talepost-nummer .
En liste over alle parede enheter vi‐ ses.
Velg den aktuelle telefonen. Et tallta‐
statur vises.Tast inn talepostnummeret på den
aktuelle telefonen.
Ringe til talepostkasse
Trykk ; og velg deretter TELEFON.
Velg t på skjermen. Talepostkas‐
sen anropes.
Eller tast inn talepostnummeret på te‐
lefontastaturet.
Mobiltelefoner og CBradioutstyr
Monteringsanvisninger og
retningslinjer for bruk
Ved montering og bruk av mobiltele‐
fon skal de bilspesifikke monterings‐
anvisningene og retningslinjene for
bruk fra produsenten av mobiltele‐
fonen og håndfriutstyret overholdes.
Hvis ikke, kan bilens typegodekjen‐
ning bli ugyldig (EU-direktiv
95/54/EF).