176JazdaSystém stop-štartSystém stop-štart pomáha šetriť
palivo a znižovať emisie výfukových
plynov. Ak to podmienky dovoľujú,
motor sa vypne pri nízkej rýchlosti
vozidla alebo ak vozidlo stoji,
napríklad na semaforoch alebo v
zápche. Po zošliapnutí pedálu spojky
sa motor automaticky naštartuje.
Snímač akumulátora zabezpečuje,
že funkcia Autostop je k dispozícii, iba ak je akumulátor vozidla dostatočne
nabitý na opätovné naštartovanie.
Aktivácia
Systém stop-štart je k dispozícii ak je naštartovaný motor, vozidlo je v
pohybe a sú splnené všetky
podmienky uvedené nižšie v tejto
sekcii.Vypnutie
Systém stop-štart deaktivujete
manuálne stlačením tlačidla eco.
Deaktiváciu indikuje zhasnutie LED
diódy tlačidla.
Autostop
Ak má vozidlo nízku rýchlosť, alebo
ak stoji, nasledujúcim postupom
aktivujte funkciu Autostop:
● Zošliapnite pedál spojky.
● Preraďte voliacu páku do neutrálu.
● Uvoľnite pedál spojky.
Motor sa vypne, ale zapaľovanie
ostane zapnuté.
Aktivovanú funkciu Autostop
signalizuje ručička v polohe
AUTOSTOP na otáčkomere.
Počas aktívnej funkcie sa zachová
výkon kúrenia a bŕzd.
Výstraha
Prevádzka posilňovača riadenia
sa môže byť počas aktivovanej
funkcie Autostop zredukovať.
Jazda219Systém sa dá zapnúť alebo vypnúť v
ponuke Settings (Nastavenia) na
informačnom displeji, prispôsobenie vozidla 3 138.
Správa o deaktivácii sa zobrazí v
informačnom centre vodiča.
Detekčné oblasti
Snímač systému pokrýva oblasť
približne tri metre na oboch stranách
vozidla. Táto oblasť začína na
každom vonkajšom spätnom zrkadle
a siaha dozadu, do vzdialenosti
približne tri metre. Výška oblasti je v
rozpätí približne od 0,5 metra do
dvoch metrov od zeme.
Keď vozidlo vlečie príves, systém sa deaktivuje.
Upozornenie na bočný mŕtvy uhol je
navrhnuté tak, aby ignorovalo
statické predmety, ako sú zvodidlá,
stĺpiky, obrubníky, steny a nosníky.
Zaparkované vozidlá alebo oproti
idúce vozidlá nie sú detekované.Porucha
Príležitostné zmeškané upozornenia
sa môžu vyskytnúť za normálnych
podmienok.
Upozornenie na bočný mŕtvy uhol
nefunguje, keď je ľavý alebo pravý okraj zadného nárazníka znečistený
bahnom, nečistotami, snehom, ľadom
alebo kašou. Pokyny pre čistenie
3 296.
V prípade poruchy systému alebo ak
systém z dôvodu prechodných
podmienok nepracuje, na
Informačnom centre vodiča sa
zobrazí správa. V prípade
permanentnej chyby vyhľadajte
pomoc v servise.
Spätná kamera
Spätná kamera pomáha vodičovi pri cúvaní tak, že zobrazuje pohľad na
oblasť za vozidlom.
Pohľad z kamery sa zobrazuje na
farebnom informačnom displeji.9 Varovanie
Spätná kamera nenahrádza
pohľad vodiča. Uvedomte si, že
predmety, ktoré sú mimo zorného poľa kamery a snímače
pokročilého parkovacieho
asistenta, napr. pod nárazníkom
alebo pod vozidlom, sa
nezobrazujú.
Necúvajte s vozidlom tak, že sa
budete len na informačný displej a
pred cúvaním si skontrolujte
okolitý priestor za vozidlom a
okolo vozidla.
Aktivácia
Spätná kamera sa zapína
automaticky, keď zaradíte spiatočku.
Servis a údržba301PotvrdeniaPotvrdenia o vykonaní servisu sazaznamenáva do servisnej a záručnej knižky. Vyplní sa dátum a počet
odjazdených kilometrov spolu s
razítkom a podpisom servisnej dielne.
Dbajte na to, aby bola servisná a
záručná knižka správne vyplnená,
pretože doklad o pravidelne
vykonávanom servise je nevyhnutný
v prípade schvaľovania akýchkoľvek
záručných reklamácií alebo
reklamácií na báze dobrej vôle a je tiež výhodou, ak sa rozhodnete
vozidlo predať.
Servisný interval so zostávajúcou životnosťou motorového oleja
Servisný interval závisí od viacerých
parametrov podľa spôsobu
používania.
Displej servisu vás upozorní, kedy je nutné vymeniť olej.
Displej servisného intervalu 3 114.Odporúčané kvapaliny,
mazivá a súčasti
Odporúčané kvapaliny a mazivá
Používajte iba produkty, ktoré spĺňajúodporúčané špecifikácie.9 Varovanie
Prevádzkové materiály sú
nebezpečné a môžu byť jedovaté. Zachádzajte s nimi opatrne.
Venujte pozornosť informáciám
uvedeným na nádobách.
Motorový olej
Motorový olej je označovaný podľa
kvality a jeho viskozity. Pri vyberaní,
aký motorový olej použiť, je
dôležitejšia kvalita než viskozita.
Kvalita oleja zabezpečuje, napríklad
čistotu motora, ochranu pred
opotrebovaním a kontrolu starnutia
oleja, kým viskozita informuje o
hustote oleja v určitom teplotnom
rozsahu.
Dexos je najnovšia kvalita
motorového oleja poskytujúca
optimálnu ochranu zážihových a
vznetových motorov. Ak nie je k
dispozícii, použite motorové oleje inej uvedenej kvality. Odporúčania pre
zážihové motory sú platné aj pre
motory poháňané stlačeným zemným plynom (CNG), skvapalneným
plynom (LPG) a etanolom (E85).
Zvoľte si vhodný motorový olej na
základe jeho kvality a minimálnej
teploty okolia 3 305.
Doplnenie motorového oleja
Motorové oleje rôznych výrobcov a
značiek je možné miešať, ak spĺňajú
kritéria kvality a viskozity pre
predpísaný motorový olej.
Zakázané je používanie motorového
oleja kvality len ACEA A1/B1 alebo
len A5/B5, pretože za určitých
prevádzkových podmienok môžu
spôsobiť dlhodobé poškodenie
motora.
Zvoľte si vhodný motorový olej na
základe jeho kvality a minimálnej
teploty okolia 3 305.
Informácie o zákazníkovi343unzipThis is version 2005-Feb-10 of theInfo-ZIP copyright and license. The
definitive version of this document
should be available at ftp://ftp.info-
zip.org/pub/infozip/license.html
indefinitely.
Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP. All
rights reserved.
For the purposes of this copyright and
license, “Info-ZIP” is defined as the
following set of individuals:
Mark Adler, John Bush, Karl Davis,
Harald Denker, Jean-Michel Dubois,
Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed
Gordon, Ian Gorman, Chris Herborth, Dirk Haase, Greg Hartwig, Robert
Heath, Jonathan Hudson, Paul
Kienitz, David Kirschbaum, Johnny
Lee, Onno van der Linden, Igor
Mandrichenko, Steve P. Miller, Sergio
Monesi, Keith Owens, George
Petrov, Greg Roelofs, Kai Uwe
Rommel, Steve Salisbury, Dave
Smith, Steven M. Schweda, Christian Spieler, Cosmin Truta, Antoine
Verheijen, Paul von Behren, Rich
Wales, Mike White.This software is provided “as is,” without warranty of any kind, express or implied. In no event shall Info-ZIP
or its contributors be held liable for
any direct, indirect, incidental, special
or consequential damages arising out
of the use of or inability to use this
software.
Permission is granted to anyone to
use this software for any purpose,
including commercial applications,
and to alter it and redistribute it freely,
subject to the following restrictions:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, definition, disclaimer, and
this list of conditions.
2. Redistributions in binary form (compiled executables) must
reproduce the above copyright
notice, definition, disclaimer, and
this list of conditions in
documentation and/or other
materials provided with the
distribution. The sole exception to
this condition is redistribution of a
standard UnZipSFX binary
(including SFXWiz) as part of a
self-extracting archive; that ispermitted without inclusion of this
license, as long as the normal
SFX banner has not been
removed from the binary or
disabled.
3. Altered versions--including, but not limited to, ports to new
operating systems, existing ports
with new graphical interfaces, and dynamic, shared, or static library
versions--must be plainly marked
as such and must not be
misrepresented as being the
original source. Such altered
versions also must not be
misrepresented as being Info-ZIP
releases--including, but not
limited to, labeling of the altered
versions with the names “Info-
ZIP” (or any variation thereof,
including, but not limited to,
different capitalizations), “Pocket
UnZip,” “WiZ” or “MacZip” without the explicit permission of Info-ZIP.
Such altered versions are further
prohibited from misrepresentative