10Introduzione13 INFORadio: informazioni sulla
stazione corrente
Dispositivi esterni CD/
MP3/WMA: informazioni
sul brano corrente
Navigazione:
informazioni, ad es. sulla
posizione corrente
14 Manopola multifunzione
Rotazione: per
contrassegnare le opzioni
di menù o impostare valori
alfanumerici .......................... 17
Pressione (della ghiera
esterna): per selezionare/
attivare l'opzione
contrassegnata; per
confermare il valore
impostato; per attivare/
disattivare la funzione; per aprire il menù audio o di
navigazione ........................... 1715Interruttore a otto vie
Navigatore: sposta la
finestra del display nella
visualizzazione della
mappa ................................... 41
16 Fessura del CD .....................33
17 BACK
Menu: torna indietro di un
livello ..................................... 17
Inserimento: cancella
l'ultimo carattere o l'intera
voce ...................................... 17
18 RPT
Per ripetere l'ultimo
messaggio di navigazione ....54
19 DEST
Aprire il menù della
destinazione di
navigazione ........................... 45
20 PHONE
Accettare una chiamata o
attivare/disattivare il
silenzioso .............................. 7321 NAVI
Visualizza mappa .................41
Introduzione1313Manopola multifunzione
Rotazione: per
contrassegnare le opzioni
di menù o impostare valori
alfanumerici .......................... 17
Pressione: per
selezionare/attivare
l'opzione contrassegnata;
per confermare il valore
impostato; per attivare/
disattivare la funzione; per aprire il menù audio ..............17
14 Fessura del CD .....................33
15 BACK
Menu: torna indietro di un
livello ..................................... 17
Inserimento: cancella
l'ultimo carattere o l'intera
voce ...................................... 17
16 Tone
Aprire le impostazioni del
tono ....................................... 2017 PHONE
Accettare una chiamata o
attivare/disattivare il
silenzioso .............................. 73
18 r
CD/MP3/WMA: avvio/
pausa riproduzione ...............33
Dispositivi esterni: avvio/
pausa riproduzione ...............37Comandi audio al volante
1qw
Pressione breve:
consente di accettare una
chiamata ............................... 73
oppure di chiamare un
numero del registro
chiamate ............................... 73
o attivare il riconoscimento vocale .................................... 60
Introduzione15Spegnimento automatico
Se il sistema Infotainment è stato ac‐
ceso premendo X quando l’accen‐
sione era disinserita, si spegne auto‐
maticamente dopo 10 minuti.
Regolazione del volume Ruotare X. L'impostazione corrente
viene visualizzata in una finestra a
comparsa nella parte bassa dello schermo.
All'accensione del sistema Infotain‐
ment, viene impostato il volume sele‐
zionato per ultimo, purché sia infe‐
riore al volume di accensione mas‐
simo.
Le seguenti impostazioni di volume
possono essere impostate separata‐
mente:
● il volume massimo iniziale 3 21
● il volume degli annunci sul traf‐ fico 3 21
● il volume dei messaggi del navi‐ gatore 3 41Volume automatico
Quando la regolazione automatica
del volume è attivata 3 21 il volume
si adatta automaticamente per com‐
pensare la rumorosità della strada e
del vento durante la guida.
Silenziamento
Premere PHONE (se è disponibile il
Mobile Phone portal: premere per al‐
cuni secondi) per silenziare le sor‐
genti audio.
Per annullare il silenziamento: ruo‐
tare X o premere di nuovo PHONE
(se è disponibile il Mobile Phone
Portal: premere per alcuni secondi).
Limitazione del volume alle alte
temperature
Con temperature molto elevate all’in‐
terno del veicolo, il sistema Infotain‐
ment limita il volume massimo rego‐
labile. Se necessario, il volume viene abbassato automaticamente.Modalità di funzionamento
Lettori audio
Premete ripetutamente SRCE per
cambiare tra i vari menù principali
AM, FM, CD, USB, AUX, Bluetooth o
DAB.
Per descrizioni dettagliate di: ● Lettore CD/MP3 3 32
● Porta USB 3 35
● Ingresso AUX 3 35
● Audio Bluetooth 3 35
● Radio AM 3 25
● Radio FM 3 25
● Radio DAB 3 30
Navigazione
Premete NAVI per visualizzare la
mappa dell'applicazione di naviga‐
zione.
Premete la manopola multifunzione per aprire un sottomenù con opzioni
per l'inserimento delle destinazione e
la strutturazione di un percorso.
Per una descrizione dettagliata delle
funzioni del navigatore 3 40.
16IntroduzioneTelefono
Premete PHONE per visualizzare il
menù principale del telefono con op‐
zioni per l'immissione e la selezione
dei numeri.
Per una descrizione dettagliata delle
funzioni del cellulare 3 70.
Avviso
Mediante l'applicazione
Informazioni rapide possono essere
visualizzate informazioni brevi sulle
sorgenti audio e sulla sessione di navigazione corrente.
Dispositivi esterni35Dispositivi esterniInformazioni generali...................35
Riproduzione audio ......................37
Visualizzazione immagini ............. 38
Utilizzo delle applicazioni .............39Informazioni generali
Prese per il collegamento di disposi‐
tivi esterni si trovano nella consolle
centrale.
Avviso
Le prese devono sempre essere
mantenute pulite e asciutte.
Ingresso AUX
È possibile connettere, per esempio,
un iPod, uno smartphone o un altro
dispositivo ausiliario all'ingresso AUX
con un jack da 3,5 mm. Il sistema
Infotainment può riprodurre file musi‐
cali contenuti nei dispositivi ausiliari.
Una volta connesso all'ingresso AUX,
il segnale audio del dispositivo ausi‐ liario è trasmesso dagli altoparlanti
del sistema Infotainment.
Il volume può essere regolato dal si‐
stema Infotainment. Tutte le altri fun‐
zioni di comando devono essere ge‐
stite dal dispositivo ausiliario.Connessione di un dispositivo
Per collegare il dispositivo ausiliario
alla presa dell'ingresso AUX del si‐
stema Infotainment usare il seguente cavo:
a 3 poli per la sorgente audio.
Per scollegare il dispositivo AUX, se‐ lezionate un'altra funzione e poi ri‐
muovete il dispositivo AUX.
Porta USB
Alla porta USB è possibile collegare
un lettore MP3, un dispositivo USB,
un iPod o uno smartphone. Il sistema Infotainment può riprodurre file musi‐
cali o immagini contenute nei dispo‐
sitivi ausiliari.
In caso di collegamento alla porta
USB, è possibile gestire i dispositivi
mediante i comandi e i menù del si‐
stema Infotainment.
Avviso
Non tutti i lettori MP3, unità USB,
iPod o smartphone sono supportati
dal sistema Infotainment.
36Dispositivi esterniConnessione/disconnessione di un
dispositivo
Collegare il dispositivo alla porta USB. Per l'iPod usare il cavo di con‐
nessione appropriato.
Avviso
Se si connette un dispositivo USB o
un iPod non leggibile, appare un
messaggio di errore corrispondente
e il sistema Infotainment passa au‐
tomaticamente alla funzione prece‐
dente.
Per disconnettere il dispositivo USB o l'iPod selezionare un'altra funzione e
quindi rimuovere il dispositivo di me‐
moria USB.Attenzione
Evitare di disconnettere il disposi‐
tivo durante la riproduzione. Può
danneggiare il dispositivo o il si‐
stema Infotainment.
Bluetooth
Le fonti audio abilitate alla connes‐
sione Bluetooth (ad es. i cellulari per
l'ascolto di musica, i lettori MP3 con
Bluetooth, ecc.) che supportano i pro‐
fili A2DP e AVRCP per l'ascolto di
musica con Bluetooth, possono es‐
sere connesse mediante wireless al
sistema Infotainment.
Il sistema Infotainment può riprodurre file musicali contenuti nei dispositivi
Bluetooth, ad es. iPod o Smartphone.
Connessione di un dispositivo
Per una descrizione dettagliata della
connessione Bluetooth 3 71.
Formati file
File audio
Sono supportati solo dispositivi for‐
mattati nei sistemi di file FAT32,
NTFS e HFS+.
Avviso
È possibile che alcuni file non siano
riprodotti correttamente. Ciò po‐
trebbe essere dovuto a un formato di
registrazione diverso o alle condi‐
zioni del file.
Non è possibile riprodurre i file pro‐
venienti da negozi online soggetti a
Digital Rights Management (ge‐
stione dei diritti digitali).I formati file audio riproducibili sono
MP3, WMA, AAC e M4A.
Nella riproduzione di un file con infor‐ mazioni ID3 tag il sistema Infotain‐
ment è in grado di visualizzare infor‐
mazioni quali il titolo della traccia e
l'artista.
File immagine
I formati di file immagine visualizzabili sono JPG, JPEG, BMP, PNG e GIF.
I file devono avere massimo
2048 pixel di larghezza e 2048 pixel
di altezza (4MP). Le immagine de‐
vono avere una dimensione massima
del file di 1 MB.
Gracenote
Il database Gracenote contiene infor‐ mazioni sui dati multimediali attual‐
mente disponibili sul mercato.
Quando si collegano dispositivi
esterni, i brani o i file vengono ricono‐
sciuti dalla funzione Gracenote.
Dispositivi esterni39Slide show
Per avviare una presentazione di
tutte le immagini memorizzate nella
rispettiva cartella di immagini, sele‐
zionate 6 nella parte bassa dello
schermo. La presentazione ha inizio.
Quando viene avviata la presenta‐
zione delle immagini, 6 cambia in Q.
Selezionate Q per mettere in pausa la
presentazione delle immagini.
Ruotare l'immagine
Selezionate R nella parte bassa dello
schermo per ruotare l'immagine.
Menù immaginiPer visualizzare il menù dell'imma‐gine, selezionate Menu nella parte
bassa dello schermo.
Visualizzatore principale di immagini
Selezionate Menu principale visore
immagini per visualizzare un elenco
di tutte le cartelle di immagini, vedi in
precedenza.Timer della presentazione
Per regolare la sequenza temporale
nella quale viene visualizzata un'im‐
magine durante una presentazione,
selezionate Timer proiezione
diapositive: . Sarà visualizzato il ri‐
spettivo sottomenù. Selezionare l'op‐
zione desiderata.
Immagini casuali
Per visualizzare le immagini di una
presentazione in ordine casuale, atti‐
vate Immagini casu. .
Utilizzo delle applicazioni
Connettere lo smartphone Se non è connesso al sistema Info‐
tainment, connettere lo smartphone:
● iPod/iPhone: connettere il dispo‐
sitivo alla porta USB 3 35.
● Telefono Android: stabilire una
connessione Bluetooth 3 71.Scaricare l'applicazione
Avviso
Prima che un'applicazione appro‐
vata possa essere utilizzata me‐
diante i comandi e i menù del si‐
stema Infotainment, dovrà essere in‐
stallata sullo smartphone.
Scaricate l'applicazione desiderata
sul vostro smartphone dal rispettivo app store.
Avviare l'applicazione
Premete ; e selezionate l'icona della
rispettiva applicazione smartphone
sulla pagina iniziale.
Viene stabilita una connessione al‐
l'applicazione installata sullo smart‐
phone connesso.
Il menù principale dell'applicazione
viene visualizzato sul display del si‐
stema Infotainment.
Riconoscimento del parlato61Supporto linguistico● Non tutte le lingue disponibili per il display del sistema Infotain‐ment sono disponibili anche per il riconoscimento vocale.
● Se la lingua del display attual‐ mente selezionata non è suppor‐tata dal riconoscimento del par‐
lato, il riconoscimento del parlato
non sarà disponibile.
In tal caso si deve selezionare
un'altra lingua per il display se si
desidera controllare il sistema
Infotainment utilizzando i co‐
mandi vocali. Cambiare la lingua
del display, vedi "Language" (lin‐ gua) nel capitolo "Impostazioni
del sistema" 3 22.
Inserimento dell'indirizzo per
destinazioni in paesi esteri
In caso vogliate inserire l'indirizzo di
una destinazione situata in un Paese
straniero mediante comando vocale,
dovete cambiare la lingua del display
Infotainment nella lingua del Paese straniero.Ad es. se il display è attualmente im‐
postato sull'inglese e volete inserire il nome di una città situata in Francia,
dovete cambiare la lingua del display
in francese.
Eccezioni: Se volete inserire gli indi‐
rizzi in Belgio, potete a scelta modifi‐
care la lingua del display in francese
od olandese. Per indirizzi in Svizzera
potete a scelta modificare la lingua
del display in francese, tedesco o ita‐
liano.
Per modificare la lingua del display,
vedi "Language" (lingua) nel capitolo "Impostazioni del sistema" 3 22.
Ordine d'inserimento degli indirizzi di
destinazione
L'ordine nel quale le parti di un indi‐
rizzo devono essere inserite usando
il sistema di riconoscimento del par‐
lato dipende dal Paese nel quale è si‐ tuata la destinazione.
Un esempio del rispettivo ordine d'in‐ serimento viene indicato dal sistema.Applicazione di passaggio vocale
L'applicazione di passaggio vocale
del sistema Infotainment consente
l'accesso ai comandi di riconosci‐
mento del parlato sul vostro smart‐
phone. Leggere le istruzioni d'uso del proprio smartphone per verificare se
supporti tale funzione.
Utilizzo
Riconoscimento del parlato
integrato
Attivazione del riconoscimento
vocale
Avviso
Il riconoscimento del parlato non è disponibile durante una telefonata
attiva.
Premere w a destra del volante.
L'impianto audio entra in silenzioso,
w sul display è evidenziato e un mes‐
saggio vocale vi suggerisce di pro‐
nunciare un comando.
Non appena il riconoscimento del
parlato è pronto per l'inserimento vo‐
cale si ode un segnale acustico.