Page 88 of 363
86Depozitarea9Avertisment
Când se pliază din nou spre
înainte sistemul de transport
posterior, acordaţi atenţie cuplării
în siguranţă a sistemului.
Scoaterea bicicletelor
Desfaceţi elementele de fixare cu
chingă de la ambele anvelope ale
bicicletei.
Răsuciţi în sens antiorar butonul şi
desfaceţi consolele de montare.
Detaşarea adaptorului
Detaşaţi adaptorul înainte de a
demonta ultima bicicletă rămasă pe
sistemul de transport posterior.
1. Pliaţi degajările roţii.
2. Desfaceţi chinga.
3. Răsuciţi maneta ( 1) spre înainte şi
menţineţi.
4. Ridicaţi adaptorul ( 2) din spate şi
demontaţi-l.
Dezasamblarea suportului pentru
biciclete
Aşezaţi consolele de montare aşa
cum se indică în ilustraţie.
Răsuciţi mânerul ( 1) spre înainte
pentru a decupla şi ridicaţi stativul ( 2).
Page 98 of 363

96DepozitareaPanoul reglabil pe înălţime poate fi
montat în trei poziţii:
● direct deasupra mochetei portbagajului ( 1)
● într-o poziţie mediană ( 2)
● într-o poziţie superioară ( 3)Atenţie
Asiguraţi-vă că s-au fixat la acelaşi
nivel capetele din faţă şi din spate
ale panoului reglabil pe înălţime.
Ridicarea
Pentru a ridica panoul într-o poziţie
superioară, trageţi chinga spre înapoi
şi ridicaţi marginea din spate a
panoului pe suporţii corespunzători.
Coborârea
Pentru a coborî panoul, trageţi chinga spre înapoi şi concomitent apăsaţi înjos în centrul părţii frontale a panoului.
Atenţie
A nu se coborî panoul reglabil pe
înălţime în poziţia 1 la
autovehiculele echipate cu
subwoofer. Subwoofer-ul ar putea fi deteriorat.
Notă
● Dacă este utilizată poziţia 2 sau
3 pentru montaj, spaţiul dintre
mocheta portbagajului şi panoul
reglabil pe înălţime poate fi
utilizat drept compartiment de
depozitare.
● Panoul reglabil pe înălţime poate
fi ridicat şi agăţat cu ajutorul
chingii atunci când este utilizată
poziţia 1 sau 2 pentru montaj.
● Dacă este utilizată poziţia 2
pentru montaj, se creează o
platformă de încărcare complet
plată dacă spătarele scaunelor
din spate sunt rabatate spre
înainte.
● Deschiderea panourilor laterale (de ex. pentru înlocuirea
becurilor din blocul optic spate)
Page 111 of 363
Instrumentele şi comenzile109Dezactivaţi ştergătoarele în
spălătoriile auto.
Intervalul de ştergere reglabil
Maneta pentru ştergătoare în
poziţia INT.
Rotiţi butonul rotativ de reglare pentru
setarea intervalului de ştergere dorit:
interval scurt:rotiţi în sus butonul rotativ de reglareinterval lung:rotiţi în jos butonul
rotativ de reglareŞtergerea automată cu senzor de
ploaieINT:ştergerea automată cu senzor
de ploaie
Senzorul de ploaie detectează
cantitatea de apă de pe parbriz şi reglează automat frecvenţa
ştergătoarelor de parbriz.
Dacă frecvenţa ştergătorului este mai mare de 20 de secunde, braţul
ştergătorului se deplasează lent în jos, în poziţia de parcare.
Sensibilitatea reglabilă a senzoruluide ploaie
Rotiţi butonul rotativ de reglare pentru
a regla sensibilitatea:
sensibilitate
mică:rotiţi în jos butonul
rotativ de reglaresensibilitate
mare:rotiţi în sus butonul rotativ de reglare
Page 115 of 363

Instrumentele şi comenzile113Prizele de curent
O priză de 12 volţi este amplasată în
consola faţă.
O altă priză de 12 volţi este amplasată
în consola spate. Rabataţi capacul în jos.
Sports tourer: O priză de 12 volţi este
amplasată în peretele lateral stânga
din portbagaj.
Nu depăşiţi consumul maxim de
120 W.
Când contactul este decuplat, prizele
pentru accesorii se dezactivează. În
plus, prizele de curent sunt
dezactivate şi dacă încărcarea
bateriei autovehiculului este slabă.
Accesoriile electrice conectate
trebuie să respecte cerinţele de
compatibilitate electromagnetică
stipulate de standardul
DIN VDE 40 839.
Nu conectaţi accesorii care
furnizează curent, cum ar fi
încărcătoare electrice sau baterii.
Nu deterioraţi priza utilizând fişe
necorespunzătoare.
Sistemul de oprire-pornire 3 182.Bricheta
Bricheta este amplasată în consola
faţă.
Apăsaţi bricheta. Se decuplează în
mod automat atunci când elementul
de aprindere s-a încins. Scoateţi
bricheta.
Scrumieră
Atenţie
A se folosi numai pentru scrum şi
nu pentru materiale inflamabile.
Page 116 of 363
114Instrumentele şi comenzile
Scrumiera detaşabilă poate fi
amplasată în suporturile pentru
pahare.
Lămpile de avertizare,
aparatele de măsură şi
indicatoarele
Blocul instrumentelor de bord
La anumite versiuni, indicatoarele
instrumentelor de bord se rotesc scurt până în poziţia finală la cuplarea
contactului.
Vitezometrul
Indică viteza autovehiculului.
Contorul de kilometraj
Linia inferioară arată distanţa totală
parcursă în km.
Contorul de parcurs
Rândul de sus afişează distanţa
înregistrată de la ultima resetare.
Pentru resetare, menţineţi apăsat
timp de câteva secunde SET/CLR de
pe maneta de semnalizare 3 128.
Unele versiuni sunt echipate cu un
buton de resetare între vitezometru şi
Centrul de informaţii pentru şofer:
pentru resetare, ţineţi apăsat butonul
câteva secunde cu contactul cuplat.
Page 118 of 363

116Instrumentele şi comenzileSelectorul de combustibil
Apăsaţi LPG pentru a comuta între
alimentarea cu benzină şi cea cu gaz
lichid. LED-ul 1 de stare arată modul
curent de funcţionare.
1 dezactivat:funcţionarea pe
benzină1 clipeşte:verificarea
condiţiilor pentru
tranziţia
combustibilului la
funcţionarea pe gaz
lichid. Se aprinde
dacă sunt
îndeplinite
condiţiile.1 se aprinde:funcţionarea pe gaz
lichid1 clipeşte de
cinci ori şi se
stinge:rezervorul de gaz
lichid este gol sau
defecţiune la
sistemul de gaz
lichid. În Centrul de
informaţii pentru
şofer este afişat un
mesaj.
Imediat ce rezervorul de gaz lichid se goleşte, sistemul comută automat în
modul de funcţionare pe benzină până la decuplarea contactului.
Combustibil pentru funcţionarea pe
gaz lichid 3 235.
Indicatorul de temperatură a
lichidului de răcire a motorului
Afişează temperatura lichidului de
răcire.
partea stângă:nu s-a atins încă
temperatura de
funcţionare a
motoruluizona centrală:temperatura de
funcţionare
normalăpartea dreaptă:temperatură prea
ridicată
Page 119 of 363

Instrumentele şi comenzile117Atenţie
Dacă temperatura agentului de
răcire este prea mare, opriţi
autovehiculul şi decuplaţi motorul. Pericol pentru motor. Verificaţi
nivelul agentului de răcire.
Afişajul de service
Sistemul de monitorizare a uzurii
uleiului de motor vă anunţă când
trebuie schimbat uleiul de motor şi
filtrul. Datorită condiţiilor de rulare,
numărul de kilometri parcurşi între
schimburile de ulei de motor şi de
filtru poate varia considerabil.
Pentru a afişa durata de viaţă rămasă a uleiului de motor, folosiţi butoanele
manetei de semnalizare a direcţiei:
Apăsaţi MENU pentru a selecta
Vehicle Information Menu (Meniu
informaţii autovehicul) X .
Rotiţi butonul rotativ pentru a selecta
Remaining Oil Life (Scadenţă schimb
de ulei) .Durata de viaţă rămasă a uleiului de
motor este afişată sub formă de
procent în Centrul de informaţii pentru şofer.
Resetare
Apăsaţi SET/CLR de pe maneta de
semnalizare a direcţiei timp de câteva
secunde pentru resetare. Pagina
pentru durata de viaţă rămasă a
uleiului de motor trebuie să fie activă. Cuplaţi contactul, dar nu motorul.
Sistemul trebuie resetat de fiecare dată când este schimbat uleiul de
motor pentru a se asigura
funcţionarea corectă. Apelaţi la un
atelier service pentru asistenţă.
Page 120 of 363
118Instrumentele şi comenzileUrmătorul serviceDacă sistemul a calculat că durata deutilizare a uleiului de motor s-a
diminuat un mesaj de avertizare
apare pe centrul de informaţii pentru
şofer. Apelaţi la un atelier service
pentru schimbarea uleiului de motor
şi a filtrului în decurs de o săptămână
sau după 500 km (funcţie de care
survine mai întâi).
Centru de informaţii pentru şofer
3 128.
Informaţiile de service 3 311.
Lămpile de control Lămpile de control descrise în
continuare nu sunt prezente în
dotarea tuturor autovehiculelor.
Descrierea se referă la toate
versiunile de instrumente. În funcţie de echipament, poate varia poziţialămpilor de control. La cuplarea
contactului, majoritatea lămpilor de control se vor aprinde scurt pentru
efectuarea unei autoverificări.Semnificaţia culorilor lămpilor de
control:roşu:pericol, atenţionare importantăgalben:avertisment, informare,
defecţiuneverde:confirmare activarealbastru:confirmare activarealb:confirmare activare