60IntroduzionePremere MENU-TUNE per confer‐
mare il valore impostato.
Il cursore passa quindi al valore suc‐
cessivo. Quando tutti i valori sono im‐
postati, il sistema torna automatica‐
mente al livello di menu successivo
più alto.
Regolazione di un'impostazione
Ruotare MENU-TUNE per regolare
l'impostazione.
Premere MENU-TUNE per confer‐
mare l'impostazione.
Attivazione o disattivazione di una
funzione
Ruotare MENU-TUNE per eviden‐
ziare la funzione da attivare o disatti‐ vare.
Premere MENU-TUNE per passare
dall'impostazione On a Off e vice‐
versa.
Immissione di una sequenza di
caratteri
Per inserire le sequenze di caratteri,
ad es. i codici PIN e i numeri telefo‐
nici:
Ruotare MENU-TUNE per eviden‐
ziare il carattere desiderato.
Premere MENU-TUNE per confer‐
mare il carattere evidenziato.
L'ultimo carattere nella sequenza di
caratteri può essere cancellato sele‐
zionando k sul display o premendo
P BACK . Tenere premuto P BACK
per cancellare l'intera immissione.
Per cambiare la posizione del cursore nella sequenza di caratteri già inseriti
selezionare ◀ o ▶ sul display.
Impostazioni del tono Nel menu di impostazione del tono è
possibile impostare caratteristiche di
tono differenti per ogni gamma d'onda
della radio e ogni sorgente del lettore
audio.
Premere il pulsante TONE per aprire
il menu impostazioni dei toni.
Impostazione dei toni bassi, medie alti
62IntroduzioneRegolazione del volume massimoall'accensione
Premere CONFIG per aprire il menu
Impostazioni .
Selezionare Impostazioni autoradio e
poi Volume iniziale massimo .
Impostare il valore desiderato.
Regolazione del volume delle
notizie sul traffico
Il volume delle notizie sul traffico può
essere preimpostato perché aumenti
o diminuisca in proporzione al volume
audio normale.
Premere CONFIG per aprire il menu
Impostazioni .
Selezionare Impostazioni autoradio ,
Opzioni RDS e quindi Volume TA .
Impostare il valore desiderato.
Regolazione del volume della
suoneria
Premere CONFIG per aprire il menu
Impostazioni .
Selezionare Impostazioni telefono ,
Suono e segnali e quindi Volume
suoneria .
Impostare il valore desiderato.
Radio63RadioUso.............................................. 63
Ricerca stazioni ........................... 63
Elenchi di memorizzazione automatica ................................... 64
Elenchi dei preferiti ......................65
Menu gamme d'onda ...................66
Radio data system (RDS) ............68
Digital audio broadcasting ...........69Uso
Accensione della radio Premere RADIO per aprire il menu
principale della radio.
Verrà ricevuta l'ultima stazione ascol‐ tata.
Selezione della lunghezza d'onda Premere RADIO una o più volte per
selezionare la gamma d'onda deside‐ rata.
Verrà ricevuta l'ultima stazione ascol‐ tata nella rispettiva gamma d'onda.
Ricerca stazioni
Ricerca automatica stazione
radio
Premere brevemente s o u per
ascoltare la stazione successiva nella
memoria delle stazioni.
Ricerca manuale di una stazione
radio
Tenere premuto s o u . Rila‐
sciare quando la visualizzazione della frequenza indica una frequenza pros‐
sima a quella desiderata.
Viene cercata e ricevuta automatica‐
mente la stazione ricevibile succes‐
siva.
Avviso
Ricerca manuale di una stazione ra‐ dio: se la radio non trova una sta‐
zione, passa automaticamente a un
livello di ricerca più sensibile. Se
continua a non trovare nessuna sta‐
zione, ritorna all'ultima frequenza at‐ tiva.
Radio69Impostare Blocca scorrimento testo
su On.
Volume TA
È possibile predefinire il volume degli
annunci sul traffico (TA). Per una de‐
scrizione dettagliata 3 61.
Servizio informazioni sul traffico (TP = programma sul traffico)
Le stazioni del servizio informazioni
sul traffico sono stazioni RDS che tra‐
smettono notizie sul traffico.
Attivazione/disattivazione del servizio
informazioni sul traffico
Per attivare e disattivare la funzione
di attesa annunci sul traffico del si‐
stema Infotainment:
Premere il pulsante TP.
● Se il servizio informazioni sul traf‐
fico è attivato viene visualizzato
[ ] nel menu principale della radio.
● Vengono ricevute soltanto le sta‐
zioni che trasmettono informa‐
zioni sul traffico.● Se la stazione corrente non tra‐ smette informazioni sul traffico,
viene avviata automaticamente
una ricerca della stazione suc‐
cessiva che trasmette informa‐
zioni sul traffico.
● Se viene trovata una stazione che trasmette informazioni sul
traffico, [TP] viene visualizzato
nel menu principale della radio.
● Gli annunci sul traffico vengono riprodotti al volume predefinito
per gli annunci sul traffico 3 61.
● Se il servizio informazioni sul traf‐
fico è attivato, la riproduzione del CD/brano MP3 viene interrotta
per la durata dell'annuncio sul
traffico.
Ascolto dei soli annunci sul traffico Attivare il servizio informazioni sul
traffico e abbassare completamente il volume del sistema Infotainment.
Esclusione degli annunci sul traffico
Per escludere un annuncio sul traf‐
fico, per es. durante la riproduzione di
un CD/MP3:Premere il tasto TP o la manopola
MENU-TUNE per confermare il mes‐
saggio di annullamento sul display.
L'annuncio sul traffico viene annul‐
lato, ma il servizio informazioni sul
traffico rimane attivo.
Digital audio broadcasting
Il Digital Audio Broadcasting (DAB) è
un sistema di trasmissione innovativo
e universale.
Le stazioni DAB sono indicate dal
nome del programma anziché dalla
frequenza di trasmissione.
Informazioni generali
● Con il DAB è possibile trasmet‐ tere diversi programmi (servizi)
su un'unica frequenza (ensem‐
ble).
70Radio● Oltre ai servizi audio digitali dialta qualità, DAB è anche in
grado di trasmettere dati asso‐
ciati ai programmi e una quantità di altri servizi dati, tra cui infor‐
mazioni sul percorso e sul traf‐
fico.
● Finché un dato ricevitore DAB è in grado di captare il segnale
emesso da una stazione trasmit‐
tente (anche se il segnale è molto
debole) la riproduzione audio è
assicurata.
● Non esiste il fading (indeboli‐ mento del suono tipico della rice‐zione AM o FM). Il segnale DAB
viene riprodotto a volume co‐
stante.
● Se il segnale DAB è troppo de‐ bole per poter essere catturato
dal ricevitore, la ricezione si in‐
terrompe completamente. Que‐
sto problema può essere evitato
attivando Risintonizzazione
automatica e/o Risintonizz.
autom. DAB-FM nel menu impo‐
stazioni DAB.● Le interferenze causate da sta‐ zioni su frequenze vicine (un fe‐
nomeno tipico della ricezione AM e FM) non si verificano con il
DAB.
● Se il segnale DAB viene riflesso da ostacoli naturali o edifici, la
qualità di ricezione di DAB mi‐
gliora, mentre in questi casi la ri‐
cezione AM o FM risulta notevol‐
mente compromessa.
● Quando è abilitata la ricezione DAB, il sintonizzatore FM del si‐
stema Infotainment resta attivo in background e cerca continua‐mente le stazioni FM con la mi‐
gliore ricezione. Se è attivato TP
3 68, verranno trasmessi gli an‐
nunci sul traffico della stazione FM con il segnale più forte. Di‐
sattivare TP se la ricezione DAB non dovesse essere interrottadagli annunci sul traffico FM.
Configurazione di DAB
Premere CONFIG.
Selezionare Impostazioni autoradio e
poi Impostazioni DAB .
Le seguenti opzioni sono disponibili
nel menu di configurazione:
Collegamento ensemble automatico Con questa funzione attivata, il dispo‐ sitivo passa allo stesso servizio (pro‐
gramma) su un altro ensemble DAB (frequenza) quando il segnale DAB è troppo debole per essere catturato
dal ricevitore.
Impostare la funzione su On o Off .
Collegamento automatico DAB-FM
Con questa funzione attivata, il dispo‐ sitivo passa a una stazione FM corri‐
spondente al servizio DAB attivo
quando il segnale DAB è troppo de‐ bole per essere catturato dal ricevi‐
tore.
Impostare la funzione su On o Off .
Radio71Adattamento audio dinamico
Con questa funzione attivata la
gamma dinamica del segnale DAB
viene ridotta. Ciò significa che viene
ridotto il livello dei suoni forti mentre il
livello dei suoni deboli è aumentato.
Di conseguenza, il volume del si‐
stema Infotainment può essere alzato
fino a udire i suoni più deboli senza
che i suoni più forti raggiungano un'in‐ tensità eccessiva.
Impostare la funzione su On o Off .
Selezione banda
Selezionare la voce del menu
Selezione banda per visualizzare il ri‐
spettivo menu.
Per definire quali gamme d'onda DAB
ricevere mediante il sistema Infotain‐
ment attivare una delle opzioni:
Banda L : 1452 - 1492 MHz, radio sa‐
tellitare e terrestre
Banda III : 174 - 240 MHz, radio terre‐
stre
Entrambe
72Lettore CDLettore CDInformazioni generali...................72
Uso .............................................. 73Informazioni generali
Il lettore CD del sistema Infotainment
è in grado di riprodurre CD audio e CD MP3/WMA.
AvvertenzeAttenzione
Per nessun motivo si devono in‐
serire nel lettore audio CD singoli
del diametro di 8 cm o CD sago‐
mati.
Non attaccare etichette adesive ai CD perché potrebbero farli incep‐
pare all'interno del lettore CD e
provocarne il guasto. Sarà neces‐
saria la sostituzione del disposi‐
tivo.
● È possibile utilizzare i seguenti formati di CD:
CD-ROM Modalità 1 e
Modalità 2.
CD-ROM XA Modalità 2,
Forma 1 e Forma 2.
● È possibile utilizzare i seguenti formati di file:
ISO 9660 Livello 1, Livello 2, Ro‐meo, Joliet.
I file MP3 e WMA scritti in un for‐ mato diverso da quelli elencati
sopra potrebbe non essere ripro‐
dotti correttamente e i loro nomi di file e di cartella potrebbero non essere visualizzati corretta‐
mente.
● I CD audio con protezione anti‐ copia non conformi allo standard
CD audio potrebbero non essere riprodotti correttamente o non es‐
sere riprodotti affatto.
● I CD-R e i CD-RW masterizzati sono più sensibili a un tratta‐
mento non corretto rispetto ai CD
preregistrati. Pertanto è neces‐
sario garantire un trattamento
corretto, specialmente nel caso
di CD-R o CD-RW masterizzati
(vedere sotto).
● I CD-R e CD-RW masterizzati po‐
trebbero non essere riprodotticorrettamente o non essere ripro‐
dotti affatto. In questo caso non
si tratta di un guasto del disposi‐
tivo.
Lettore CD73● Su CD misti (brani audio e filecompressi, ad es. MP3), è possi‐
bile riprodurre separatamente i
brani audio e i file compressi.
● Evitare di lasciare impronte digi‐ tali durante la sostituzione dei
CD.
● Riporre i CD nelle loro custodie immediatamente dopo averli ri‐
mossi dal lettore CD per proteg‐
gerli da danneggiamenti e spor‐
cizia.
● La sporcizia e i liquidi sui CD pos‐
sono sporcare la lente del lettore CD all'interno del dispositivo e
provocare guasti.
● Proteggere i CD dal calore e dalla
radiazione solare diretta.
● Le seguenti restrizioni si appli‐ cano ai CD MP3/WMA:
Bit rate: 8 kbit/s - 320 kbit/s
Frequenza di campionamento:
48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz (per
MPEG-1) e 24 kHz, 22,05 kHz,
16kHz (per MPEG-2)
● Le seguenti restrizioni si appli‐ cano ai dati memorizzati su un
CD MP3/WMA:Numero di tracce: max. 999
Numero di brani per livello di car‐
tella: max. 512
Profondità della struttura della
cartella: max. 10 livelli
Avviso
Il presente capitolo tratta solo la ri‐
produzione di file MP3 perché il fun‐ zionamento dei file MP3 e WMA è
identico. Se si inserisce un CD con‐
tenente file WMA vengono visualiz‐
zati i relativi menu MP3.
Uso
Avviare la riproduzione del CD
Premere una o più volte MEDIA per
aprire il menu principale del CD o del‐
l'MP3.
Se nel lettore è presente un CD, viene avviata la riproduzione dello stesso.
A seconda dei dati memorizzati nel
CD audio o MP3 il display visualiz‐ zerà informazioni differenti sul CD esul brano musicale corrente.
Inserire il CD
Inserire un CD con il lato stampato
verso l’alto nella fessura del lettore
CD finché non viene caricato.
Avviso
Se si inserisce un CD, il display mo‐
stra 0.
Passaggio al brano precedente o
successivo
Premere brevemente s o u .
Avanti o indietro veloce
Premere e tenere premuto s o
u per avanzare rapidamente o
riavvolgere il brano in corso.
Selezione dei brani utilizzando il
menu CD audio
Premere MENU-TUNE per aprire il
menu CD.