Page 76 of 239
74Instrument och reglageDra i spaken. Spolarvätska spolas påvindrutan och torkaren sveper några
slag.
Spolarvätska 3 164
Bakrutetorkare/ bakrutespolare
Tryck på vippströmställaren för att
aktivera bakrutetorkaren:
övre läget:kontinuerlig funk‐
tionnedre läget:intervallfunktionmittre läget:av
Tryck på spaken. Spolarvätska spo‐
las på bakrutan och torkaren sveper
några gånger.
Slå inte på bakrutetorkarna om det är
is på rutorna.
Slå av i biltvättar.
Bakrutetorkaren kopplas in automat‐
iskt när backen läggs i om vindrute‐
torkarna är inkopplade.
Aktivering eller deaktivering av denna funktion kan ändras på menyn
Inställningar i Info-Display.
Spolarvätska 3 164
Personliga inställningar 3 99.
Yttertemperatur
Sjunkande temperatur visas omedel‐
bart, stigande med fördröjning. Temp‐
eraturer under 3 °C visas blinkande.
Bilden visar Graphic-Info-Display.
Page 77 of 239
Instrument och reglage75
Bilden visar Colour-Info-Display.
Högnivådisplay
Om yttertemperaturen sjunker ner till
3 °C kommer ett varningsmedde‐
lande att visas i förarinformations‐
centralen.9 Varning
Vägbanan kan redan vara isbe‐
lagd trots att displayen visar några grader över 0 °C.
Klocka
Graphic-Info-Display Tryck på CONFIG för att öppna
menyn Inställningar .
Bläddra genom listan och välj meny‐
alternativet Tid & Datum för att visa
undermenyerna.
Observera!
För en detaljerad beskrivning av me‐
nyanvändningen hänvisas till info‐
tainmenthandboken.
Ställ in tid
Tryck på MENU-TUNE för att öppna
undermenyn Ställ in tid.
Vrid på ratten MENU-TUNE för att
ändra den första inställningens
aktuella värde.
Bekräfta det inställda värdet genom att trycka på MENU-TUNE -knappen.
Markören växlar sedan till nästa
värde. Om alla värden är inställda kommer du automatiskt tillbaka till
nästa högre menynivå.
Page 78 of 239

76Instrument och reglageStäll in datum
Tryck på MENU-TUNE för att öppna
undermenyn Ställ in datum .
Vrid på ratten MENU-TUNE för att
ändra den första inställningens
aktuella värde.
Bekräfta det inställda värdet genom att trycka på MENU-TUNE -knappen.
Markören växlar sedan till nästa
värde. Om alla värden är inställda
kommer du automatiskt tillbaka till
nästa högre menynivå.
Ställ in tidsformat
För att växla mellan tillgängliga alter‐
nativ trycker du flera gånger på
MENU-TUNE .
Ställ in datumformat
För att växla mellan tillgängliga alter‐
nativ trycker du flera gånger på
MENU-TUNE .
RDS-tidsynkronisering
De flesta VHF-stationers RDS-signa‐
ler ställer in tiden automatiskt. Syn‐
kronisering av RDS-tiden kan ta
några minuter. Vissa stationer sänder inte en korrekt tidssignal. I sådana fall
är det lämpligt att den automatiska
tidssynkroniseringen stängs av.
För att växla mellan alternativen På
och Av trycker du flera gånger på
MENU-TUNE .
Colour-Info-Display
Tryck på ; och välj sedan skärm‐
knappen Inställningar .
Välj Tid-/datuminst. för att visa under‐
menyerna.
Observera!
För en detaljerad beskrivning av me‐
nyanvändningen hänvisas till info‐
tainmenthandboken.
Ställ in tidsformat
För att välja önskat tidsformat trycker
du på knapparna 12 h eller 24 h på
skärmen.
Ställ in datumformat
För att välja önskat datumformat
trycker du på knapparna < och > på
skärmen och väljer mellan de tillgäng‐ liga alternativen.
Page 83 of 239

Instrument och reglage81Visar kylvätsketemperaturen.det vänstra
området:motorns drifttemp‐
eratur har ännu
inte uppnåttsdet mittre
området:normal drifttemp‐
eraturdet högra
området:temperaturen för
högSe upp
Om motorns kylvätsketemperatur
är för hög stannar du bilen och
stänger av motorn. Fara för
motorn. Kontrollera kylvätske‐
nivån.
Servicedisplay
Motoroljans livslängdssystem inform‐
erar dig om när motoroljan och olje‐
filtret skall bytas. Beroende på förhål‐ landena kan det intervall när ett olje-
och filterbyte indikeras variera avse‐
värt.
Mellannivådisplay
Motoroljans återstående livslängd
visas i procent bredvid kontrollampan
I på mellannivådisplayen.
Högnivådisplay
Oljans återstående livslängd visas i
procent på Inställningar på högnivå‐
displayen.
För att visa motoroljans återstående
livslängd används knapparna på
blinkersspaken:Tryck på MENU för att välja
Inställningar .
Vrid inställningsratten tills
Återstående oljelivslängd är valt.
Nollställning
Tryck på SET/CLR på blinkersspaken
i flera sekunder för att nollställa.
Sidan för motoroljans återstående
livslängd måste vara aktiv. Slå enbart på tändningen, motorn måste vara
avstängd.
Systemet måste återställas varje
gång oljan byts för att det ska fungera på rätt sätt. Uppsök en verkstad för att
få hjälp.
Page 88 of 239

86Instrument och reglageOm lampan lyser när motorn är
igång
Stanna, stäng av motorn. Bilbatteriet
laddas inte. Motorkylningen kan vara
skadad. Bromsservoenheten kan
sluta att ge effekt. Uppsök en verk‐
stad för att få hjälp.
Felindikeringslampa
Z lyser eller blinkar gult.
Tänds när tändningen slås på och
släcks kort efter det att motorn har
startats.
Om lampan lyser när motorn är
igång
Störning i avgasreningssystemet. De
tillåtna utsläppsvärdena kan över‐
skridas. Uppsök omedelbart en verk‐
stad för att få hjälp.Om lampan blinkar när motorn är
igång
Störning som kan leda till att katalys‐
atorn skadas. Minska gaspådraget
tills blinkningen slutar. Uppsök
omedelbart en verkstad för att få
hjälp.
Bilen behöver service snart
g lyser gult.
En varning visas dessutom i förarin‐
formationscentralen.
Bilen behöver service.
Uppsök en verkstad för att få hjälp.
Bilmeddelanden 3 96.
Broms- och kopplingssystem
R lyser rött.
Broms- eller kopplingsvätskenivån är för låg när den manuella parkerings‐
bromsen inte är åtdragen 3 165.9 Varning
Stanna. Avbryt körningen omedel‐
bart. Uppsök en verkstad för att fåhjälp.
Lyser när den manuella parkerings‐
bromsen dras åt och tändningen är av
3 136.
Trampa på pedalen
- lyser eller blinkar gult.
Lyser
Kopplingspedalen måste trampas ned för att du ska kunna starta motorn
i Autostop-läge. Stopp/start-system
3 126.
Blinkar
Kopplingspedalen måste trampas ner för en huvudstart av motorn 3 17,
3 126.
På vissa versioner visas meddel‐
andet "Tryck ner pedalen" på förar‐
informationsdisplayen 3 96.
Page 89 of 239

Instrument och reglage87Låsningsfritt bromssystem(ABS)
u lyser gult.
Lyser under några sekunder när tänd‐
ningen har slagits på. Systemet är
driftklart när kontrollampan släcks.
Om kontrollampan inte slocknar
efter några sekunder, eller om den
lyser under körning, finns det en stör‐
ning i ABS- systemet. Bromssystemet
fungerar fortfarande, men utan ABS-
reglering.
Låsningsfritt bromssystem 3 135.
Uppväxling När uppväxling rekommenderas för
att spara bränsle lyser [ grönt som
kontrollampa eller visas som en sym‐ bol i förarinformationscentalen med
högnivådisplay.
Menyn Eco-information
Växlingsindikering visas som en hel‐ sida i förarinformationscentralen.
EcoFlex körassistent 3 89.Servostyrning
c lyser gult.
Tänds när servostyrningen är
inaktiverad
Fel i servostyrningssystemet. Uppsök
en verkstad för att få hjälp.
c och b lyser samtidigt
Servostyrningssystemet måste kalib‐
reras, systemkalibrering 3 139.
Parkeringshjälp med
ultraljud
r lyser gult.
Störning i systemet
eller
Störning på grund av att sensorerna
är täckta av smuts, is eller snö
eller
Störningar på grund av externa ultra‐
ljudskällor. När störningskällan har
avlägsnats kommer systemet att
fungera normalt.
Låt en verkstad åtgärda orsaken till
felet i systemet.Ultraljudssensorer för parkerings‐
hjälp 3 143.
Elektronisk
stabilitetsreglering av
t lyser gult.
Systemet deaktiveras.
Elektronisk stabilitetsregler‐ ing och drivkraftsreglering
b blinkar eller lyser gult.
Blinkar
Systemet är aktiverat och aktivt.
Motoreffekten kan minskas och bilen
kan automatiskt bromsas in något.
Lyser
Det finns ett fel i systemet. Ett var‐
ningsmeddelande visas i förarin‐
formationscentralen. Det är möjligt att
köra vidare. Systemet fungerar inte.
Körstabiliteten kan försämras be‐
roende på vägbanans beskaffenhet.
Låt en verkstad åtgärda orsaken till
störningen.
Page 91 of 239

Instrument och reglage89Helljus
C lyser blått.
Lyser när helljuset är på eller vid an‐
vändning av ljustutan 3 107.
Dimbakljus
r lyser gult.
Dimbakljuset är på 3 109.
Farthållare
m lyser vitt eller grönt.
Lyser vitt
Systemet är på.
Lyser grönt
Farthållaren är aktiverad.
Farthållare 3 140.
Dörr öppen
h lyser rött.
En dörr eller bakluckan är öppen.Informationsdisplayer
Förarinformationscentral
Förarinformationscentralen sitter i
instrumentpanelen.
Den finns som mellannivådisplay och
högnivådisplay.
Mellannivådisplay
Indikering av: ● totalvägmätare
● trippmätare
● kontrollampor
● bilinformationsmeny, se nedan
● färddatormeny, se nedan
● bilmeddelandena visas som kod‐
nummer 3 96.
Välj menysidor genom att trycka på
MENU eller genom att vrida juste‐
ringsratten på blinkerspaken.
Vissa av de visade funktionerna skil‐
jer sig när fordonet körs eller står stilla. Vissa funktioner är endast till‐
gängliga när fordonet körs.
Bilinformationsmenyn och färddator‐
menyn är valbara sidor medan bil‐
meddelanden och kontrollampor
kommer upp vid behov.
Högnivådisplay
Page 92 of 239

90Instrument och reglageIndikering av:● Inställningar X
● Färddator W
● EcoFlex körassistansmeny s
Välj menysidor genom att trycka på
MENU blinkersspaken. Huvudmeny‐
symbolerna visas på displayens
översta rad.
Vissa av de visade funktionerna skil‐ jer sig när fordonet körs eller står
stilla. Vissa funktioner är endast till‐
gängliga när fordonet körs.
Bilmeddelanden kommer upp när de
behövs.
Personliga inställningar 3 99.
Memorerade inställningar 3 22.
Välja menyer och funktioner Menyerna och funktionerna kan väl‐
jas med knapparna på blinkers‐
spaken.
Tryck på MENU för att växla mellan
menyerna eller återgå från en under‐
meny till nästa högre menynivå.
Vrid inställningsratten för att markera
ett menyalternativ eller för att ställa in
ett numeriskt värde.
Tryck på SET/CLR för att välja en
funktion eller bekräfta ett medde‐
lande.
Inställningar
Tryck på MENU för att välja bilinfor‐
mationssidan.
Vrid inställningsratten för att välja en
undermeny.
Följ instruktionerna på undermeny‐
erna.
● Enhet
Tryck på knappen SET/CLR när
sidan visas. Välj brittisk
(enhet 1) eller metrisk (enhet 3) genom att vrida inställnings‐
ratten. Tryck på SET/CLR för att
ställa in enheten.
● Däcktryck
Däcktrycket för alla hjulen visas
på denna sida under körningen
3 184.
● Däckbelastning
Det går att välja däcktryckskate‐ gori enligt det aktuella däck‐
trycket 3 184.