2015 YAMAHA TTR50 USB

[x] Cancel search: USB

Page 5 of 86

YAMAHA TTR50 2015  Betriebsanleitungen (in German) VORWORT
GAU41806
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer neuen Yamaha TT-R50E/TT-R50EF. Dieses Modell ist das Ergebnis von Yamahas großer Erfahrung in 
der Herstellung ausgezeichneter tempomachender Sport-

Page 6 of 86

YAMAHA TTR50 2015  Betriebsanleitungen (in German) VORWORTWICHTIGER HINWEIS FÜR DIE ELTERN:
Dieses Motorrad ist kein Spielzeug. Bevor Sie Ihr Kind auf diesem Motorrad fahren lassen, sollten Sie unbedingt alle in der Bed ienungs-
anleitung enthaltenen

Page 9 of 86

YAMAHA TTR50 2015  Betriebsanleitungen (in German) INHALT
LAGE DER WICHTIGEN 
AUFKLEBER......................................1-1
S ICHERHEIT SINFORMATIONEN .....2-1
BE SCHREIBUNG ...............................3-1
Linke Seitenansicht .................

Page 20 of 86

YAMAHA TTR50 2015  Betriebsanleitungen (in German) 2-1
2
SICHERHEIT SINFORMATIONEN
GAU4121C
Seien  Sie ein verantwortun gsb ewusster 
Halter
Als Fahrzeughalter sind Sie verantwortlich 
für den sicheren und ordnungsgemäßen 
Betrieb Ihres Motorrads.

Page 26 of 86

YAMAHA TTR50 2015  Betriebsanleitungen (in German) BESCHREIBUNG
3-2
3
GAU10421
Rechte  Seitenansicht
4
65 3 2
1
1. Sitzbank (Seite 4-8)
2. Kraftstofftank-Verschluss (Seite 4-4)
3. Zündkerzenstecker (Seite 7-7)
4. Fußbremshebel (Seite 4-3)
5. Kupplun

Page 30 of 86

YAMAHA TTR50 2015  Betriebsanleitungen (in German) ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
4-3
4
GAU39852
FußschalthebelDieses Motorrad ist mit einem 3-Gang-Ge-
triebe mit ständig im Eingriff stehenden 
Gangrädern ausgestattet. Der Fußsch

Page 47 of 86

YAMAHA TTR50 2015  Betriebsanleitungen (in German) REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EIN STELLUNG
7-4
7
GAU3534D
All gemeine Wartun gs- un d S chmiertab elleHINWEISAb 7000 km (4200 mi) oder 18 Monate sind die Wartungsintervalle alle 3000 km (1800 mi) oder

Page 54 of 86

YAMAHA TTR50 2015  Betriebsanleitungen (in German) REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EIN STELLUNG
7-11
7
2. Bei Ansammlung von Wasser oder 
Schmutz den Ablassschlauch entfer-
nen, gründlich reinigen und dann wie-
der anschließen.
GAU40422
Reini gun g d es F
Page:   1-8 9-16 17-24 next >