CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1-2
1
• S’exercer à des endroits où il n’y a
pas de trafic tant que l’on ne s’est
pas complètement familiarisé avec
la moto et ses commandes.
De nombreux accidents sont provo-
qués par des erreurs de conduite du
pilote de moto. Une erreur typique
consiste à prendre un virage trop large
en raison d’une vitesse excessive ou
un virage trop court (véhicule pas as-
sez incliné pour la vitesse).
• Toujours respecter les limites de vi-
tesse et ne jamais rouler plus vite
que ne le permet l’état de la route et
le trafic.
• Toujours signaler clairement son in-
tention de tourner ou de changer de
bande de circulation. Rouler dans le
champ de visibilité des automobi-
listes.
La posture du pilote et celle du passa-
ger est importante pour le contrôle
correct du véhicule.
• Le pilote doit garder les deux mains
sur le guidon et les deux pieds sur
les repose-pieds afin de conserver
le contrôle de la moto.
• Le passager doit toujours se tenir
des deux mains, soit au pilote, soit
à la poignée du passager ou à la
poignée de manutention, si le mo-dèle en est pourvu, et garder les
deux pieds sur les repose-pieds du
passager. Ne jamais prendre en
charge un passager qui ne puisse
placer fermement ses deux pieds
sur les repose-pieds.
Ne jamais conduire après avoir ab-
sorbé de l’alcool, certains médica-
ments ou des drogues.
Cette moto a été conçue pour être uti-
lisée sur route uniquement. Ce n’est
pas un véhicule tout-terrain.
Équipement
La plupart des accidents mortels en moto
résultent de blessures à la tête. Le port du
casque est le seul moyen d’éviter ou de li-
miter les blessures à la tête.
Toujours porter un casque homolo-
gué.
Porter une visière ou des lunettes de
protection. Si les yeux ne sont pas
protégés, le vent risque de troubler la
vue et de retarder la détection des
obstacles.
Porter des bottes, une veste, un pan-
talon et des gants solides pour se pro-
téger des éraflures en cas de chute.
Ne jamais porter des vêtements
lâches, car ceux-ci pourraient s’ac-
crocher aux leviers de commande,aux repose-pieds ou même aux
roues, ce qui risque d’être la cause
d’un accident.
Toujours porter des vêtements de
protection qui couvrent les jambes,
les chevilles et les pieds. Le moteur et
le système d’échappement sont brû-
lants pendant ou après la conduite, et
peuvent, dès lors, provoquer des brû-
lures.
Les consignes ci-dessus s’adressent
également au passager.
Éviter un empoisonnement au mo-
noxyde de carbone
Tous les gaz d’échappement de moteur
contiennent du monoxyde de carbone, un
gaz mortel. L’inhalation de monoxyde de
carbone peut provoquer céphalées, étour-
dissements, somnolence, nausées, confu-
sion mentale, et finalement la mort.
Le monoxyde de carbone est un gaz inco-
lore, inodore et insipide qui peut être pré-
sent même lorsque l’on ne sent ou ne voit
aucun gaz d’échappement. Des niveaux
mortels de monoxyde de carbone peuvent
s’accumuler rapidement et peuvent suffo-
quer rapidement une victime et l’empêcher
de se sauver. De plus, des niveaux mortels
de monoxyde de carbone peuvent persis-
ter pendant des heures, voire des jours
U1MCF2F0.book Page 2 Thursday, May 29, 2014 2:44 PM
COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-16
3
N.B.Pour pouvoir effectuer tout réglage
dans ce mode, la boîte de vitesses
doit être au point mort et le véhicule
doit être à l’arrêt.
Le fait de passer une vitesse et dé-
marrer ou de tourner la clé de contact
sur “OFF” enregistre tous les réglages
effectués, puis ferme le mode de ré-
glage.Maintenir le contacteur de menu “MENU”
enfoncé pendant au moins 2 secondes
pour entrer dans le mode de réglage. Pour
quitter ce mode et retourner à l’affichage
normal, maintenir de nouveau le contacteur
de menu “MENU” enfoncé pendant au
moins 2 secondes.Réglage des niveaux de température des
réglages de poignées chauffantes1. Utiliser le contacteur de sélection pour
mettre “Grip Warmer” en surbrillance.
Affichage Description
“Grip Warmer”Cette fonction permet de
choisir entre les réglages
Low, Middle et High (Bas,
Moyen et Haut) sur 10 ni-
veaux de température.
“Maintenance”Cette fonction vous per-
met de vérifier et de réini-
tialiser l’intervalle entre vi-
danges d’huile “OIL”
(distance parcourue) et les
entretiens périodiques
“FREE-1” et “FREE-2”.
“Time Trip”Cette fonction permet de
vérifier et de remettre à
zéro les fonctions “TIME–
2” et “TIME–3”. Ces totali-
sateurs journaliers in-
diquent le temps total
écoulé depuis que la clé
de contact est en position
“ON”. Lorsque la clé de
contact est tournée sur
“OFF”, les totalisateurs ar-
rêtent de comptabiliser,
mais ne sont pas remis à
zéro. Le temps maximum
qui peut être affiché est
99:59.
Lorsque les totalisateurs
atteignent 99:59, ils se réi-
nitialisent automatique-
ment à 0:00 et continuent
à compter.
“Unit”Cette fonction permet de
commuter les unités de
consommation de carbu-
rant entre “L/100km” et
“km/L”.
R.-U. uniquement : Cette
fonction permet de com-
muter les unités d’affi-
chage entre les kilomètres
et les miles. Lorsque les
kilomètres sont sélection-
nés, les unités de consom-
mation de carburant peu-
vent être commutées entre
“L/100km” et “km/L”.
“Display”Cette fonction permet de
changer les éléments affi-
chés dans les 3 écrans
d’informations.
“Brightness”Cette fonction permet de
régler la luminosité du
panneau du bloc de
compteurs multifonctions
en vue de l’adapter à la
clarté ambiante.
“Clock”Cette fonction permet de
régler la montre.
“All Reset”Cette fonction permet de
remettre à zéro tous les
éléments, sauf le comp-
teur kilométrique et la
montre.
MENUGrip WarmerMaintenanceTime TripUnitDisplayBrightnessClock
U1MCF2F0.book Page 16 Thursday, May 29, 2014 2:44 PM
COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-17
3
2. Appuyer sur le contacteur de menu
“MENU”. L’affichage du réglage de
poignées chauffantes apparaît et
“High” clignote à l’écran.
3. Appuyer sur le contacteur de menu
“MENU”. Le niveau de température du
réglage élevée commence à clignoter.
Appuyer sur le contacteur de sélec-
tion pour régler le niveau de tempéra-
ture, puis appuyer sur le contacteur de
menu “MENU”. “High” se met à cli-
gnoter.4. Utiliser le contacteur de sélection pour
mettre “Middle” ou “Low” en surbril-
lance, puis changer le réglage en res-
pectant la même procédure que pour
le réglage précédent (High).
5. Une fois la modification des réglages
terminée, utiliser le contacteur de sé-
lection pour mettre “ ” en surbril-
lance, puis appuyer sur le contacteur
de menu “MENU” pour revenir au
menu des modes de réglage.
N.B.Le réglage peut être défini sur 10 niveaux
de température.1. Utiliser le contacteur de sélection pour
2. Appuyer sur le contacteur de menu
à zéro.
Grip WarmerHig
h
10
Middle
5
Low
1
Grip WarmerHig
h
10
Middle
5
Low
1
Grip WarmerHig
h
10
Middle
5
Low
1
MENUGrip WarmerMaintenanceTime TripUnitDisplayBrightnessClock
U1MCF2F0.book Page 17 Thursday, May 29, 2014 2:44 PM
COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-20
3
3. Utiliser le contacteur de sélection pour
mettre en surbrillance l’élément à
changer, puis appuyer sur le contac-
teur de menu “MENU”.
4. Utiliser le contacteur de sélection pour
choisir l’élément à afficher, puis ap-
puyer sur le contacteur de menu
“MENU”.5. Une fois la modification des réglages
terminée, utiliser le contacteur de sé-
lection pour mettre “ ” en surbril-
lance, puis appuyer sur le contacteur
de menu “MENU” pour revenir à l’affi-
chage précédent.6. Utiliser le contacteur de sélection pour
mettre “ ” en surbrillance, puis ap-
puyer sur le contacteur de menu
“MENU” pour revenir au menu des
modes de réglage.
Réglage de la luminosité du cadran des
compteurs1. Utiliser le contacteur de sélection pour
mettre “Brightness” en surbrillance.
2. Appuyer sur le contacteur de menu
“MENU”.
3. Utiliser le contacteur de sélection pour
choisir le niveau de luminosité sou-
haité, puis appuyer sur le contacteur
de menu “MENU” pour revenir au
menu des modes de réglage.
Display
Display-1Display-2Display-3
Display-11-1
A.TEMP
1-2
C.TEMP
1-3
TIME TRIP
Display-11-1
ODO
1-2
C.TEMP
1-3
TIME TRIP
Display-11-1
ODO
1-2
C.TEMP
1-3
TIME TRIP
MENUGrip WarmerMaintenanceTime TripUnitDisplayBrightnessClock
U1MCF2F0.book Page 20 Thursday, May 29, 2014 2:44 PM
10-1
10
INDEX
AABS, témoin............................................ 3-5
Accessoires, connexion ....................... 3-45
Aérations de carénage, ouverture et
fermeture ............................................ 3-38
Ampoule d’éclairage de plaque
d’immatriculation, remplacement....... 6-36
Avertisseur, contacteur ........................ 3-24BBatterie ................................................. 6-32
Béquille latérale .................................... 3-43
Béquilles centrale et latérale, contrôle
et lubrification..................................... 6-29
Bloc de compteurs multifonctions ......... 3-9
Boîte à accessoires .............................. 3-37
Bougies, contrôle ................................. 6-11
Bras oscillant, lubrification des
pivots.................................................. 6-30CCâbles, contrôle et lubrification............ 6-27
Caches, dépose et repose ..................... 6-9
Caractéristiques ..................................... 8-1
Carburant.............................................. 3-30
Carburant, économies ............................ 5-3
Clignotant avant ................................... 6-35
Clignotant ou feu arrière/stop,
remplacement d’une ampoule ........... 6-36
Clignotants, contacteur ........................ 3-24
Clignotants, témoins............................... 3-4
Combiné ressort-amortisseur,
réglage ............................................... 3-42
Compartiments de rangement ............. 3-36
Consignes de sécurité ............................ 1-1
Contacteur à clé/antivol ......................... 3-2Contacteur de menu ............................ 3-24
Contacteur de sélection ....................... 3-25
Contacteurs à la poignée ..................... 3-23
Contrôle et lubrification de la pédale
de frein et du sélecteur ...................... 6-28
Coupe-circuit d’allumage..................... 3-43
Coupe-circuit du moteur/démarreur .... 3-24
DDépannage, schémas de diagnostic.... 6-38
Direction, contrôle ................................ 6-31
D-mode, mode de conduite ................. 3-23
Durite de mise à l’air/de trop-plein du
réservoir de carburant........................ 3-31EEmbrayage, levier........................ 3-25, 6-23
Emplacement des éléments................... 2-1
Entretien du système de contrôle
des gaz d’échappement ...................... 6-3
Entretiens et graissages périodiques ..... 6-5
Étiquette des codes du modèle ............. 9-1FFaisceau des phares, réglage .............. 3-37
Feu stop, contacteurs .......................... 6-24
Feux de détresse, contacteur .............. 3-24
Filtre à air, nettoyage de l’élément ....... 6-18
Fourche, contrôle ................................. 6-30
Fourche, réglage .................................. 3-40
Frein, contrôle de la garde du levier .... 6-24
Frein, levier ........................................... 3-26
Frein, pédale ........................................ 3-26
Frein, système ABS.............................. 3-27
Fusibles, remplacement ....................... 6-33GGuidon, réglage de la position ............. 3-38
HHuile de couple conique arrière............ 6-15
Huile moteur et cartouche du filtre ....... 6-12
Huile moteur, témoin du niveau .............. 3-4IImmobilisateur antivol............................. 3-1
Inverseur feu de route/feu de
croisement / Contacteur d’appel de
phare .................................................. 3-24JJeu des soupapes ................................ 6-20LLeviers de frein et d’embrayage,
contrôle et lubrification ....................... 6-28
Liquide de frein et d’embrayage,
changement........................................ 6-27
Liquide de frein et d’embrayage,
contrôle du niveau .............................. 6-25
Liquide de refroidissement ................... 6-17MMise en marche du moteur..................... 5-1
Moteur, numéro de série ........................ 9-1NNuméros d’identification......................... 9-1PPanne du moteur, témoin ....................... 3-4
Pannes, diagnostic ............................... 6-37
Phare, ampoule..................................... 6-35
Pièces de couleur mate .......................... 7-1
Plaquettes de frein, contrôle................. 6-24
Pneus .................................................... 6-20
Poignée des gaz, contrôle de la
garde .................................................. 6-20
U1MCF2F0.book Page 1 Thursday, May 29, 2014 2:44 PM