Page 51 of 209

Seats, restraints49
BLAZINO, saj pri tem obstaja
nevarnost RESNIH ali SMRTNIH POŠKODB za OTROKA.
SR: NIKADA ne koristiti bezbednosni
sistem za decu u kome su deca
okrenuta unazad na sedištu sa
AKTIVNIM VAZDUŠNIM
JASTUKOM ispred sedišta zato što
DETE može da NASTRADA ili da se
TEŠKO POVREDI.
MK: НИКОГАШ не користете детско
седиште свртено наназад на
седиште заштитено со АКТИВНО ВОЗДУШНО ПЕРНИЧЕ пред него,
затоа што детето може ДА ЗАГИНЕ
или да биде ТЕШКО ПОВРЕДЕНО.
BG: НИКОГА не използвайте
детска седалка, гледаща назад,
върху седалка, която е защитена
чрез АКТИВНА ВЪЗДУШНА
ВЪЗГЛАВНИЦА пред нея - може да се стигне до СМЪРТ или
СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на
ДЕТЕТО.
RO: Nu utilizaţi NICIODATĂ un scaun
pentru copil îndreptat spre partea din
spate a maşinii pe un scaun protejat
de un AIRBAG ACTIV în faţa sa;acest lucru poate duce la DECESUL
sau VĂTĂMAREA GRAVĂ a
COPILULUI.
CS: NIKDY nepoužívejte dětský
zádržný systém instalovaný proti
směru jízdy na sedadle, které je
chráněno před sedadlem AKTIVNÍM
AIRBAGEM. Mohlo by dojít k
VÁŽNÉMU PORANĚNÍ nebo ÚMRTÍ
DÍTĚTE.
SK: NIKDY nepoužívajte detskú
sedačku otočenú vzad na sedadle
chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM,
pretože môže dôjsť k SMRTI alebo
VÁŽNYM ZRANENIAM DIEŤAŤA.
LT: JOKIU BŪDU nemontuokite atgal
atgręžtos vaiko tvirtinimo sistemos
sėdynėje, prieš kurią įrengta AKTYVI
ORO PAGALVĖ, nes VAIKAS GALI
ŽŪTI arba RIMTAI SUSIŽALOTI.
LV: NEKĀDĀ GADĪJUMĀ
neizmantojiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti sēdvietā, kas tiek
aizsargāta ar tās priekšā uzstādītu
AKTĪVU DROŠĪBAS SPILVENU, jo pretējā gadījumā BĒRNS var gūt
SMAGAS TRAUMAS vai IET BOJĀ.ET: ÄRGE kasutage tahapoole
suunatud lapseturvaistet istmel, mille
ees on AKTIIVSE TURVAPADJAGA
kaitstud iste, sest see võib
põhjustada LAPSE SURMA või
TÕSISE VIGASTUSE.
MT: QATT tuża trażżin għat-tfal li
jħares lejn in-naħa ta’ wara fuq sit
protett b’AIRBAG ATTIV quddiemu;
dan jista’ jikkawża l-MEWT jew
ĠRIEĦI SERJI lit-TFAL.
Beyond the warning required by
ECE R94.02, for safety reasons a
forward-facing child restraint system
must only be used subject to the
instructions and restrictions in the
table 3 54.
The airbag label may be located on
both sides of the front passenger sun
visor.9 Danger
Do not use a child restraint system
on the passenger seat with active
front airbag.
Airbag deactivation 3 51.
Page 52 of 209

50Seats, restraintsFront airbag systemThe front airbag system consists of
one airbag in the steering wheel and
one in the instrument panel on the
front passenger side. These can be
identified by the word AIRBAG.
Additionally there is a warning label
on the side of the instrument panel,
visible when the front passenger door
is open.
The front airbag system is triggered in
the event of an accident of a certain
severity. The ignition must be
switched on.
The inflated airbags cushion the
impact, thereby reducing the risk of
injury to the upper body and head of
the front seat occupants
considerably.9 Warning
Optimum protection is only
provided when the seat is in the
proper position 3 37.
Keep the area in which the airbag
inflates clear of obstructions.
Fit the seat belt correctly and
engage securely. Only then the
airbag is able to protect.
Side airbag system
The side airbag system consists of an
airbag in each front seat backrest.
This can be identified by the word
AIRBAG .
The side airbag system is triggered in the event of an accident of a certain
severity. The ignition must be
switched on.
The inflated airbags cushion the
impact, thereby reducing the risk of
injury to the upper body and pelvis in
the event of a side-on collision
considerably.
Page 53 of 209

Seats, restraints519Warning
Keep the area in which the airbag
inflates clear of obstructions.
Notice
Only use protective seat covers that have been approved for the vehicle.Be careful not to cover the airbags.
Airbag deactivation Front airbag and side airbag systems
for the front passenger seat must be
deactivated if a child restraint system is to be fitted on this seat. The belt
pretensioners and all driver airbag
systems will remain active.
The front passenger airbag system
can be deactivated via a switch on the
side of the instrument panel.
With the front door open, push switch in and rotate anti-clockwise to the
OFF position.
Front passenger seat airbags are
deactivated and will not inflate in the event of a collision. Control indicator
W 3 79 illuminates continuously
and a corresponding message
appears in the Driver Information
Centre 3 84.
A child restraint system can be
installed in accordance with the
installation locations chart 3 54. An
adult must not occupy the front
passenger seat.
Page 54 of 209

52Seats, restraints9Danger
Risk of fatal injury for a child using
a child restraint system together
with activated front passenger
airbag.
Risk of fatal injury for an adult
person with deactivated front
passenger airbag.
As long as control indicator W is not
illuminated, the airbag systems for
the front passenger seat will inflate in the event of a collision.
If control indicator A remains
illuminated together with v, this
indicates a fault within the system.
Seek the assistance of a workshop.
Change status only when the vehicleis stopped with the ignition off. Status remains until the next change.
Control indicator W for airbag
deactivation 3 79.
Child restraints
Child restraint systems
We recommend the Vauxhall child
restraint system which is tailored
specifically to the vehicle.
When a child restraint system is being
used, pay attention to the following
usage and installation instructions
and also those supplied with the child restraint system.
Always comply with local or national
regulations. In some countries, the
use of child restraint systems is
forbidden on certain seats.9 Warning
When using a child restraint
system on the front passenger
seat, the airbag systems for the
front passenger seat must be
deactivated; if not, the triggering of the airbags poses a risk of fatal
injury to the child.
This is especially the case if rear-
facing child restraint systems are
used on the front passenger seat.
Airbag deactivation 3 51.
Airbag label 3 46.
Selecting the right system The rear seats are the most
convenient location to fasten a child
restraint system.
Children should travel facing
rearwards in the vehicle as long as
possible. This makes sure that the child's backbone, which is still very
weak, is under less strain in the event
of an accident.
Suitable are restraint systems that
comply with valid UN ECE
regulations. Check local laws and
regulations for mandatory use of child restraint systems.
Ensure that the child restraint system to be installed is compatible with the
vehicle type.
Page 63 of 209
Storage61StorageStorage compartments................61
Load compartment .......................64
Roof rack system .........................67
Loading information .....................67Storage compartments9Warning
Do not store heavy or sharp
objects in the storage
compartments. Otherwise, the
storage compartment lid could
open and vehicle occupants could be injured by objects being thrown
around in the event of hard
braking, a sudden change in
direction or an accident.
Instrument panel storage
Storage compartments, pockets and
trays are located in the instrument
panel.
A phone holder and/or a coin holder
with a clip for holding tickets is located on the top of the instrument panel.
The tray located centrally on top of the instrument panel has a lid.
Document holder
Withdraw the document holder from
the instrument panel by pulling the
base towards you and then swivelling it downwards.
Page 68 of 209
66StorageSafety net
Lower the safety net from the roof
area and attach to the lashing eyes
3 64.
Adjust the tension on the straps to
ensure the load is secure.
When not in use the safety net should be stored in the roof area.
Loading information 3 67.
Warning triangle
The warning triangle can be
accommodated in the space under
the front seats.
Underseat storage 3 63.
First aid kit The first aid kit can be accommodated
in the space under the front seats or
in the overhead console.
A label is located on the overhead
console should the first aid kit be
stored there.
Underseat storage 3 63.
Overhead console 3 63.
Fire extinguisher The fire extinguisher can be
accommodated in the space under
the front seats.
Using the two loops on the seat
cushion, pull the cushion forwards to
gain access.
Page 70 of 209

68Storage9Warning
Always make sure that the load in
the vehicle is securely stowed.
Otherwise objects can be thrown
around inside the vehicle and
cause personal injury or damage
to the load or vehicle.
■ The payload is the difference between the permitted gross
vehicle weight (see identification
plate 3 179) and the EC kerb
weight.
To calculate the payload, enter the
data for your vehicle in the Weights
table at the front of this manual.
The EC kerb weight includes
weights for the driver (68 kg),
luggage (7 kg) and all fluids (tank
90% full).
Optional equipment and
accessories increase the kerb
weight.
■ Driving with a roof load increases the sensitivity of the vehicle to
cross-winds and has a detrimental
effect on vehicle handling due to
the vehicle's higher centre of
gravity. Distribute the load evenly
and secure it properly with retaining
straps. Adjust the tyre pressure and vehicle speed according to the load
conditions. Check and retighten the straps frequently.
Do not drive faster than 75 mph.
■ The permissible roof load (which includes the weight of the roof rack)
is 200 kg for standard roof variants.
The roof load is the combined
weight of the roof rack and the load.
Page 71 of 209
Instruments and controls69Instruments and
controlsControls ....................................... 69
Warning lights, gauges and indi‐ cators ........................................... 74
Information displays .....................84
Vehicle messages ........................ 85
Trip computer ............................... 86
Tachograph .................................. 88Controls
Steering wheel adjustment
Unlock lever, adjust steering wheel,
then engage lever and ensure it is fully locked.
Do not adjust steering wheel unless
vehicle is stationary and steering
wheel lock has been released.
Steering wheel controls
The cruise control and speed limiter
can be operated via the controls on
the steering wheel.
Cruise control and speed limiter
3 125.