
6046-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
■Utilisation du mode automatique
La vitesse du ventilateur s’ajuste automatiquement en fonction du réglage de tempéra-
ture et des conditions ambiantes.
Par conséquent, le ventilateur peut s’arrêter un instant jusqu’à ce que de l’air chaud ou
froid soit prêt à circuler après avoir appuyé sur la touche .
■ Embuage des vitres
●Les vitres s’embueront facilement si l’humidité dans le véhicule est importante. Le
fait d’activer “A/C” déshumidifiera l’air provenant des sorties et désembuera le pare-
brise de façon efficace.
● Si vous désactivez “A/C”, les vitres risquent de s’embuer plus facilement.
● Les vitres peuvent s’embuer si le mode d’air recyclé est utilisé.
■ Mode d’air extérieur/air recyclé
●Lors de la conduite sur routes poussiéreuses comme dans les tunnels ou par trafic
dense, réglez la touche de mode d’air extérieur/air recyclé sur le mode d’air recyclé.
Ceci empêche efficacement l’air extérieur de pénétrer à l’intérieur du véhicule. Lors
du refroidissement de l’air, le réglage sur le mode d’air recyclé rafraîchira également
l’intérieur du véhicule de façon efficace.
● Le mode d’air extérieur/air recyclé peut basculer automatiquement en fonction du
réglage de température ou de la température intérieure.
■ Lorsque la température extérieure est basse
La fonction de déshumidification peut rester inactive, même si vous appuyez sur “A/C”.
■ Fonctionnement du système de climatisation en mode de conduite Eco
●En mode de conduite Eco, le système de climatisation est commandé comme suit
pour favoriser l’économie de carburant
• Le régime moteur et le fonctionnement du compresseur sont contrôlés pour res-
treindre la capacité de chauffage/refroidissement
• La vitesse du ventilateur est restreinte lorsque le mode automatique est sélec- tionné
● Pour améliorer les performances de la climatisation, effectuez les opérations suivan-
tes
• Réglez la vitesse du ventilateur
• Désactivez le mode de conduite Eco

6196-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
6
Caractéristiques de l’habitacle
■Utilisation du mode automatique
La vitesse du ventilateur s’ajuste automatiquement en fonction du réglage de tempéra-
ture et des conditions ambiantes.
Par conséquent, le ventilateur peut s’arrêter un instant jusqu’à ce que de l’air chaud ou
froid soit prêt à circuler après avoir appuyé sur la touche .
■ Embuage des vitres
●Les vitres s’embueront facilement si l’humidité dans le véhicule est importante. Le
fait d’activer “A/C” déshumidifiera l’air provenant des sorties et désembuera le pare-
brise de façon efficace.
● Si vous désactivez “A/C”, les vitres risquent de s’embuer plus facilement.
● Les vitres peuvent s’embuer si le mode d’air recyclé est utilisé.
■ Mode d’air extérieur/air recyclé
●Lors de la conduite sur routes poussiéreuses comme dans les tunnels ou par trafic
dense, réglez la touche de mode d’air extérieur/air recyclé sur le mode d’air recyclé.
Ceci empêche efficacement l’air extérieur de pénétrer à l’intérieur du véhicule. Lors
du refroidissement de l’air, le réglage sur le mode d’air recyclé rafraîchira également
l’intérieur du véhicule de façon efficace.
● Le mode d’air extérieur/air recyclé peut basculer automatiquement en fonction du
réglage de température ou de la température intérieure.
■ Lorsque la température extérieure est basse
La fonction de déshumidification peut rester inactive, même si vous appuyez sur “A/C”.
■ Fonctionnement du système de climatisation en mode de conduite Eco
●En mode de conduite Eco, le système de climatisation est commandé comme suit
pour favoriser l’économie de carburant
• Le régime moteur et le fonctionnement du compresseur sont contrôlés pour res-
treindre la capacité de chauffage/refroidissement
• La vitesse du ventilateur est restreinte lorsque le mode automatique est sélec- tionné
● Pour améliorer les performances de la climatisation, effectuez les opérations suivan-
tes
• Réglez la vitesse du ventilateur
• Désactivez le mode de conduite Eco

656
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
6-4. Utilisation des autres caractéristiques de l’habitacle
■Conditions d’éclairage du témoin de fonctionnement
* : En fonction de l’appareil portable, il peut arriver que le témoin de fonctionnementcontinue de s’allumer en orange, même une fois le chargement terminé.
● Si le témoin de fonctionnement clignote
Si une erreur se produit, le témo in de fonctionnement clignote en orange.
Corrigez l’erreur en vous basant sur le tableau suivant.
Témoin de fonctionnementConditions
DésactivationLorsque le chargeur sans fil est hors tension
Vert (s’allume)En mode de veille (état possible de chargement)
Lorsque le chargement est terminé*
Orange (s’allume)
Lors du positionnement de l’appareil portable sur la
zone de charge (détection de l’appareil portable)
Charge
Témoin de
fonctionnementCauses possiblesMéthode de manipulation
Clignote de façon répé-
tée une fois par seconde
(orange)Erreur de communication
entre le véhicule et le char-
geur.
Contactez un concession-
naire ou un réparateur
Toyota agréé, ou tout
autre professionnel
dûment qualifié et équipé.
Clignote de façon répé-
tée 3 fois de suite
(orange)
Présence d’une substance
étrangère entre l’appareil
portable et la zone de
charge.Retirez la substance
étrangère entre l’appareil
portable et la zone de
charge.
L’appareil portable est
désynchronisé car il a
changé de position.Placez l’appareil portable
à proximité du centre de la
zone de charge.
Clignote de façon répé-
tée 4 fois de suite
(orange)La température augmente
dans le chargeur sans fil.Arrêtez immédiatement le
chargement et reprenez-le
après quelques instants.

6596-4. Utilisation des autres caractéristiques de l’habitacle
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
6
Caractéristiques de l’habitacle
AVERTISSEMENT
■Conditions dans lesquelles la fonction peut ne pas fonctionner correctement
Dans les cas suivants, elle risque de ne pas fonctionner correctement
●L’appareil portable est entièrement chargé
● Présence d’un corps étranger entre la zone de charge et l’appareil portable
● La température de l’appareil portable augmente en raison du chargement
● La surface de chargement de l’appareil portable est orientée vers le haut
● Le positionnement de l’appareil portable n’est pas aligné avec la zone de charge
● A proximité d’une tour de télévision, d’une centrale électrique, d’une station-ser-
vice, d’une station radio, d’un grand écran, d’un aéroport ou de toute autre installa-
tion générant de fortes ondes radio ou des parasites électriques
● Quand la clé électronique se trouve contre ou recouverte par les objets métalliques
suivants
• Cartes auxquelles une feuille d’aluminium est fixée
• Paquets de cigarettes contenant une feuille d’aluminium
• Porte-documents ou sacs métalliques
• Pièces de monnaie
• Réchauffe-mains constitués de métal
• Supports tels que CD et DVD
● Lorsque d’autres télécommandes (qui émettent des ondes radio) sont utilisées à
proximité
En outre, à l’exception des éléments mentionnés ci-dessus, lorsque le chargeur ne
fonctionne pas normalement ou que le témoin de fonctionnement clignote en con-
tinu, il est probable que le chargeur sans fil présente un dysfonctionnement. Contac-
tez un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou tout autre professionnel
dûment qualifié et équipé.
■ Pour éviter une défaillance ou un endommagement des données
●Ne placez pas de cartes magnétiques, telles que des cartes de crédit ou des sup-
ports d’enregistrement magnétique, etc. à proximité du chargeur pendant le char-
gement, sous peine de voir les données s’effacer sous l’effet du magnétisme. En
outre, ne placez pas d’instruments de précision, tels que des montres bracelets,
etc. à proximité du chargeur, car ces objets pourraient se casser.
● Ne laissez pas d’appareils portables dans l’habitacle. La température à l’intérieur
de l’habitacle peut augmenter si ce dernier est exposé au soleil, et endommager
l’appareil.
■ Pour éviter que la batterie ne se décharge
Lorsque le moteur est arrêté, n’utilisez pas le chargeur sans fil pendant une période
prolongée.

7067-3. Opérations d’entretien réalisables soi-même
LC200_OM_OM60M96K_(EK)■
Lors de la permutation des pneus (véhicules avec système de détection de pres-
sion des pneus)
Assurez-vous que le contacteur du moteur est désactivé. Si la permutation des pneus
est effectuée alors que le contacteur du moteur est en mode IGNITION ON, les infor-
mations relatives à la position des pneus ne seront pas actualisées.
Si cela se produit par mégarde, désactivez le contacteur du moteur, puis placez-le en
mode IGNITION ON ou initialisez le système après vous être assuré que la pression
des pneus est correctement réglée.
■ Si la bande de roulement des pneus neige présente une usure de 4 mm (0,16 in.)
ou plus
Les pneus neige perdent leur efficacité.
■ Opération d’initialisation
●Veillez à effectuer l’initialisation après avoir réglé la pression de gonflage des pneus.
Assurez-vous également que les pneus sont froids avant d’effectuer l’initialisation ou
de régler la pression de gonflage des pneus.
● Si vous avez désactivé le contacteur du moteur par mégarde au cours de l’initialisa-
tion, il n’est pas nécessaire d’appuyer à nouveau sur le contacteur de réinitialisation
car l’initialisation reprendra automatiquement la prochaine fois que le contacteur du
moteur sera mis en mode IGNITION ON.
● Si vous appuyez par mégarde sur le contacteur de réinitialisation alors que l’initialisa-
tion n’est pas nécessaire, réglez la pression de gonflage des pneus au niveau pres-
crit lorsque les pneus sont froids et réexécutez une initialisation.
■ Performance d’avertissement du système de détection de pression des pneus
(véhicules avec système de détection de pression des pneus)
L’avertissement du système de détection de pression des pneus change en fonction
des conditions de conduite. C’est pourquoi le système peut émettre un avertissement
même si la pression des pneus n’atteint pas un niveau suffisamment bas ou si la pres-
sion est plus élevée que la pression qui a été réglée lorsque le système a été initialisé.
■ Initialisation du système de détection de pression des pneus (véhicules avec
système de détection de pression des pneus)
Initialisez le système de détection de pression des pneus en réglant la pression de
gonflage des pneus au niveau prescrit.
■ Si vous appuyez par inadvertance sur le contacteur de réinitialisation de détec-
tion de pression des pneus (véhicule avec système de détection de pression des
pneus)
Si l’initialisation a été effectuée, gonflez les pneus à la pression prescrite et initialisez à
nouveau le système de détection de pression des pneus.