Page 332 of 604

3325-1. Using the air conditioning system and defogger
HIGHLANDER_HV_U (OM48F02U)
WARNING
■To prevent the windshield from fogging up
● Do not use during cool air operation in extremely humid weather.
The difference between the temperature of the outside air and that of the
windshield can cause the outer surface of the windshield to fog up, block-
ing your vision.
■ To prevent burns
● Do not touch the rear view mirror surfaces when the outside rear view mir-
ror defoggers are on.
● Do not touch the glass at lower part of the windshield or to the side of the
front pillars when the windshield wiper de-icer is on.
NOTICE
■Humidity sensor
■ To prevent 12-volt battery discharge
Do not leave the air conditioning system on longer than necessary when the
hybrid system is off.
● Do not place anything on the instrument
panel which may cover the air outlets.
Otherwise, air flow may be obstructed,
preventing the windshield defoggers
from defogging.
In order to detect fog on the windshield, a
sensor which monitors the temperature
of the windshield, the surround humidity,
etc. is installed. ( P. 331)
Follow these points to avoid damaging
the sensor:
● Do not disassemble the sensor
● Do not spray the glass cleaner on the
sensor or subject it to strong impacts
● Do not stick anything on the sensor
Page 333 of 604
3335-1. Using the air conditioning system and defogger
5
Interior features
HIGHLANDER_HV_U (OM48F02U)■
Adjusting the temperature setting
To adjust the temperature setting, press
“” on to increase
the temperature and
“” to decrease the temperature.
■Fan speed setting
To adjust the fan speed, press “ ” on to increase the fan
speed and
“” to decrease the fan speed.
Press to turn the fan off.
Rear automatic air conditioning system
Air outlets and fan speed are automatically adjusted according
to the temperature setting.
Air conditioning controls
Page 334 of 604
3345-1. Using the air conditioning system and defogger
HIGHLANDER_HV_U (OM48F02U)■
Changing airflow modes
To change the airflow mode,
press .
The air outlets used are
switched each time the button is
pressed.
Air flows to the upper body.
Air flows to the upper body
and feet.
Air flows to the feet.
Press .
Adjust the temperature setting.
To stop the operation, press .
■Automatic mode indicator
If the fan speed setting or air fl ow modes are operated, the auto-
matic mode indicator goes off. However, automatic mode for func-
tions other than that operated are maintained.
1
2
3
Using automatic mode
1
2
3
Page 335 of 604
3355-1. Using the air conditioning system and defogger
5
Interior features
HIGHLANDER_HV_U (OM48F02U)■
Location of air outlets
The air outlets and air volume
change according to the
selected airflow mode.
■Adjusting the position of and opening and closing the air out-
lets
Direct air flow to the left or right,
forward or backward.
Closes the vent
Slide the knob to the rear-most
position.
Opens the vent
Air outlets
1
2
NOTICE
■To prevent 12-volt battery discharge
Do not leave the air conditioning system on longer than necessary when the
hybrid system is off.
Page 336 of 604

3365-1. Using the air conditioning system and defogger
HIGHLANDER_HV_U (OM48F02U)
Heated steering wheel/seat heaters/seat
ventilator s
: If equipped
The heated steering wheel and seat heaters heat the side grips
of the steering wheel and seats, respectively. Seat ventilators
maintain good airflow by blowing air from the seats.
WARNING
● Care should be taken to prevent injury if anyone in the following categories
comes in contact with the steering wheel and seats when the heater is on:
• Babies, small children, the elderly, the sick and the physically chal-
lenged
• Persons with sensitive skin
• Persons who are fatigued
• Persons who have taken alcohol or drugs that induce sleep (sleeping drugs, cold remedies, etc.)
● Observe the following precautions to prevent minor burns or overheating
• Do not cover the seat with a blanket or cushion when using the seat heater.
• Do not use the seat heaters more than necessary.
NOTICE
● Do not put heavy objects that have an uneven surface on the seat and do
not stick sharp objects (needles, nails, etc.) into the seat.
● To prevent 12-volt battery discharge, do not use the functions when the
hybrid system is off.
Page 337 of 604
3375-1. Using the air conditioning system and defogger
5
Interior features
HIGHLANDER_HV_U (OM48F02U)
Turn the heated steering wheel
on/off
The indicator light comes on when
the heated steering wheel is oper-
ating.
The heated steering wheel will
automatically turn off after about 30
minutes.
■The heated steering wheel can be used when
The power switch is in ON mode.
■
Seat heaters
Turns the seat heater on
The indicator light comes on.
Adjusts the seat temperature
The further you move the dial
forward, the warmer the seat
becomes.
■
Seat heaters/ventilators Turns the seat heater on
The indicator light comes on.
The higher the number is, the
warmer the seat becomes.
Blows air from the seat
The indicator light comes on.
The higher the number is, the
stronger the airflow becomes.
Heated steering wheel
Front seat heaters and ventilators
1
2
1
2
Page 338 of 604
3385-1. Using the air conditioning system and defogger
HIGHLANDER_HV_U (OM48F02U)
■The seat heaters and seat heaters/ventilators can be used when
The power switch is in ON mode.
■ When not in use
Seat heaters
Turn the dial fully backward. T he indicator light will turn off.
Seat heaters/ventilators
Set the knob at “0”. The indicator light will turn off.
Hi
Lo
Off
The indicator comes on when the
second seat heater is on.
■ The second seat heaters can be used when
The power switch is in ON mode.
Second seat heaters
1
2
3
Page 367 of 604

3675-4. Using the other interior features
5
Interior features
HIGHLANDER_HV_U (OM48F02U)Cet appareil est conforme aux normes FCC partie 15 et Industry Canada
RSS-210.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) Cet appa-
reil ne doit pas causer d’interférences nuisibles et (2) Cet appareil doit accep-
ter toute interférence qui peuvent être reçues y compris les interférences
pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
AVERTISSEMENT:
L’émetteur a été testé et est conforme aux régles de la FCC et IC. Les chan-
gements ou modifications non expressément approuvés par la partie respon-
sable de la conformité pourrait annuler l’autorité de l’utilisateur de faire
fonctionner le dispositif.
Le terme “IC:” devant le numéro de certification / enregistrement signifie seu-
lement que les spécifications techniques d’Industry Canada ont été respec-
tées.
IC: 279B-440AHL5 MODEL/FCC ID: CB2440AHL5
■ For additional programming assi stance with your HomeLink
® Universal
Transceiver
Visit on the web at www.homelink.com
or call 1-800-355-3515.
WARNING
■ When programming a garage door or other remote control device
The garage door may operate, so ensure people and objects are out of dan-
ger to prevent potential harm.
■ Conforming to federal safety standards
Do not use the HomeLink
Compatible Transceiver with any garage door
opener or device that lacks safety stop and reverse features as required by
federal safety standards.
This includes any garage door that cannot detect an obstruction object. A
door or device without these features increases the risk of death or ser\
ious
injury.
■ When operating or programming HomeLink
®
Never allow a child to operate or play with the HomeLink® buttons.