Multifunction pocket82Hooks82
Luggage compartment cover
83
“Parking position” of the boot cover
83
Storage compartment in the boot
84
Cargo elements
84
Floor covering on both sides
84
Class N1 vehicles
85
When transporting cargo the following the instructions must be adhered to
▶ When transporting heavy objects, the driving characteristics change due to
the shift in centre-of-gravity. The speed and style of driving must be adjus-
ted accordingly.
▶ The cargo is stowed in the luggage compartment. To prevent this from mov-
ing it should be secured with suitable lashing straps to the lashing eyes or
secured with fixing nets.
▶ Distribute loads as evenly as possible.
▶ Place heavy objects as far forward as possible.
▶ The transported items must be stowed in such a way that no objects are able
to slip forward on sudden driving or braking manoeuvres – risk of injury!
▶ Tyre pressure is to match the load.
▶ When transporting loads in the luggage compartment that has been en-
larged by folding the rear seats forward, ensure the safety of the passengers
transported on the other rear seats .
In the event of an accident, even small and light objects gain so much kinetic energy that they can cause severe injuries.
The magnitude of the kinetic energy is dependent on the speed at which the
vehicle is travelling and the weight of the object.
Example: In the event of a frontal collision at a speed of 50 km/h, an object
with a weight of 4.5 kg produces an energy, which corresponds to 20 times its
own weight. This means that it results in a weight of approx. 90 kg “ ”.
Luggage compartment light
The warning light turns on when tailgate is opened.
The warning light turns off when the tailgate is closed.
If the boot lid is open and the ignition switched off, the light will extinguish
automatically after around 10 minutes.
WARNING■ Never exceed the maximum permissible load of the respective fasteners,
nets, hooks etc. as heavy objects are not e sufficiently secured - there is a
risk of injury!■
If the cargo is tied down with unsuitable or damaged lashing straps, inju-
ries can occur in the event of braking manoeuvres or accidents.
■
Loose cargo can be thrown forward during a sudden manoeuvre or in case
of an accident and can injure the occupants or other road users.
■
Loose cargo could hit a deployed airbag and injure occupants – danger of
death!
CAUTION
■ Never exceed the maximum permissible load of the respective fasteners,
nets, hooks etc. - these could be damaged.■
Please ensure that the heating elements for the rear window heater are not
damaged as a result of abrasive objects.
Fastening elements
Fig. 88
Fasteners
Read and observe and on page 81 first.
The fasteners are located on both sides of the luggage compartment.
Overview of the fasteners » Fig. 88
Lashing eyes for securing cargo, fastening nets and multifunction pocket
Fastener for securing fastening nets and multifunction pocket
Lashing eye for securing fastening nets and multifunction pocket
The upper front lashing eye
C
is located behind the folding rear seat backrest.
The maximum permissible load of the individual lashing eyes is
A
is 350 kg.
ABC81Transporting and practical equipment
Roof loadRead and observe
and on page 85 first.
Do not exceed the permissible roof load of 75 kg, this includes the carrier sys-
tem.
The full permissible roof load cannot be used if a roof rack system with a lower
load carrying capacity is used. The maximum capacity of the carrier system
should never be exceeded.
Heating and ventilation
Heating, manual air conditioning system, Climatronic
Introduction
This chapter contains information on the following subjects:
Heating and manual air conditioning
87
Climatronic (automatic air conditioning)
88
Climatronic - automatic operation
89
Air distribution control
89
Air outlet vents
90
The heating and air conditioning ventilate and heat the vehicle interior. The air
conditioning system also cools and dehumidifies the vehicle interior.
The heating effect is dependent upon the coolant temperature, thus full heat
output only occurs when the engine has reached its operating temperature.
The cooling system only operates if the following conditions are met. The cooling system is switched on.
The engine is running.
The outside temperature is above approx. +2 °C.
The blower is switched on.
If the cooling system is switched on, the temperature and air humidity drops in the vehicle. The cooling system prevents the windows from misting up during
winter months.
It is possible to briefly activate re-circulated air mode to enhance the cooling
effect » page 89 .
Health protection
To reduce health risks (e.g. common colds), the following instructions for the
use of the cooling system are to be observed. ▶ The difference between the indoor temperature and the outdoor air temper-
ature should not be greater than about 5 ° C.
▶ The cooling system is to be turned off about 10 minutes before the end of
the journey.
▶ Once a year, disinfection of the manual air conditioner or the Climatronic is to
be carried out by a specialist company.
86Using the system
WARNING■For your own safety and that of other road users, ensure that all the win-
dows are free of ice, snow and misting. The blower should always be on to
prevent the windows from misting up.■
Under certain circumstances, air at a temperature of about 5 °C can flow
out of the vents when the cooling system is switched on.
CAUTION
■ The air inlet in front of the windscreen must be free from ice, snow or leaves,
for example, to ensure that the heating and cooling system works properly.■
After switching on the cooling Condensation from the evaporator of the air
conditioning may drip down and form a puddle below the vehicle. This is not a
leak!
■
If the coolant temperature is too high, the cooling system is switched off to
ensure that the engine cools down.
Heating and manual air conditioning
Fig. 98
Heating Controls
Fig. 99
Controls of the manual air conditioning
Read and observe
and on page 87 first.
Individual functions can be set or switched on by turning the dial or pressing
the corresponding button. When the function is activated, a warning light illu-
minates in the button.
Functions of the individual control elements » Fig. 98 and » Fig. 99
Set the temperature
▶ Lower the temperature
▶ Increase the temperature
Set the blower speed (Level 0: Fan off, level 4: highest speed)
Set the direction of the air outlet » page 90
▶ Air flow to the windows
▶ Air flow to the upper body
▶ Air flow to the footwell
▶ Air flow to the windows and the footwell
Switch recirculation on/off » page 89
Switch the cooling system on/off
Information on the cooling system
The cooling system operates only if the following conditions are met
» page 86 .
The warning light in the button
» Fig. 99 lights up after activation, even if
not all of the conditions for the function of the cooling system have been met.
By lighting up of the warning light in the button, the operational readiness of
the cooling system is signalled.
ABC87Heating and ventilation
NoteDuring operation of the manual air conditioning, an increase in engine idle
speed may occur under certain circumstances in order to ensure sufficient
heating comfort.
Climatronic (automatic air conditioning)
Fig. 100
Controls the Climatronic
Read and observe
and on page 87 first.
The Climatronic in automatic mode ensures the best-possible setting of the
temperature of the out-flowing air, the blower stage and air distribution.
Individual functions can be set or switched on by turning the dial or pressing
the corresponding button. When this function is switched on, the correspond-
ing icon appears in the display.
Functions of the various controls and display » Fig. 100
Set the temperature
▶ Lower the temperature
▶ Increase the temperature
Selected temperature
Degrees Celsius or Fahrenheit
Automatic operation of the air conditioning system is switched on
Intensive windshield defroster switched on
Direction of air flow
Recirculated air mode activated
Cooling system activated
Set blower speed
123456789Set the blower speed (the set blower speed is indicated by the corre-
sponding number of segments in the display)
▶ Turn to the left: Reduce speed up to turning off the Climatronic
▶ Turn to the right: Increase speed
Interior temperature sensor Switching the intensive windshield defroster on/off - when this function
is switched on, the warning light illuminates in the button
Switching automatic mode on
Switching the airflow to the windows on and off
Switching the airflow to the upper body on and off
Switching the airflow to the footwell on and off
Switch recirculation on/off » page 89
Switch the cooling system on/off
After the cooling system is switched off, only the ventilation function remains
active, whereby the lowest temperature that can be reached is the outside
temperature.
Setting temperature
The temperature can be set between +16 °C and +29 °C. The temperature is
regulated automatically within this range.
If illuminates in the display, then the Climatronic works with
maximum cool-
ing (temperature setting below +16 °C).
If illuminates in the display, then the Climatronic works with
maximum heat-
ing (temperature setting above +29 °C).
There is no automatic temperature control in the two end positions.
Switching between Celsius and Fahrenheit
Press buttons and
simultaneously and hold for about 2 seconds.
The desired temperature unit (item 3
» Fig. 100 ) appears on the display.
WARNING■
Do not switch off the Climatronic system for longer than necessary.■Switch on the Climatronic system as soon as the windows mist up.
CAUTION
Do not cover the interior temperature sensor 11 » Fig. 100 as this could impair
the functioning of the Climatronic. 101188Using the system
Note■As soon as the windscreen mists up, press the symbol button . Press the
button once the windscreen has demisted.■
During operation of the Climatronic, an increase in engine idle speed can oc-
cur under certain circumstances in order to ensure adequate heating comfort.
Climatronic - automatic operation
Read and observe
and on page 87 first.
The automatic mode is used in order to maintain a constant temperature and
to demist the windows in the interior of the car.
To switch on press the
button. The display shows
(pos.
4
» Fig. 100
on page 88 ).
Automatic mode can be switched off by pressing one of the buttons for the air
distribution or by increasing/decreasing the blower speed. The temperature is
nevertheless regulated.
Air distribution control
Read and observe
and on page 87 first.
The recirculation mode prevents contaminated outside air getting into the In-
terior of the vehicle.
In recirculated air mode air is sucked out of the interior of the vehicle and then
fed back into the interior.
Switching on/off
›
Press the button.
Heating and manual air conditioning system
If the air distribution control is set to position when the recirculation modes
is switched on, the recirculated-air mode is switched off. Recirculated air mode
can be switched on again from this setting by repeatedly pressing the symbol
button .
Climatronic
With the recirculated-air mode switched on the symbol appears in the dis-
play.
The symbol disappears from the display after turning off the air recircula-
tion.
Depending on the moisture conditions in the vehicle interior the air recircula-
tion may shut-down automatically.WARNINGThe recirculation system cannot be switched on for a longer period of time,
because there is no supply of fresh air from the outside. “Stale air” may re-
sult in fatigue in the driver and occupants, reduce attention levels and also
cause the windows to mist up. The risk of having an accident increases.
Switch off recirculated air mode as soon as the windows start to mist up.
CAUTION
We recommend not smoking in the vehicle when the recirculating air operation
is switched on. The smoke sucked from inside the vehicle is deposited on the
evaporator of the air conditioner. This produces a permanent odour when the
air conditioning system is operating which can only be eliminated through con-
siderable effort and expense (replacement of compressor).
Note
If recirculated air mode is switched on for around 15 minutes, the symbol
will begin to flash in the Climatronic display as a sign that the recirculated air
mode is switched on long-term. If the recirculated air mode is not switched off,
the symbol flashes for around 5 minutes.89Heating and ventilation
Avoid full throttle and high speeds
Fuel consumption can be reduced by half if only three-quarters of the possible
top speed of your vehicle is used.
Reducing idling
If the vehicle is fitted with the START - STOP system there is an automatic re-
duction of the idling. If the engine is stopped on vehicles without START-STOP
system, such as when waiting in a traffic jam, the fuel economy is already
greater after 30 - 40 s than the fuel quantity which is required for engine re-
start.
Avoid short distances
When driving a short distance of less than about 4 km, the engine cannot
reach its operating temperature. As long as the engine has not reached oper-
ating temperature, the fuel consumption is significantly higher than with the
engine hot.
Pay attention to the correct tyre inflation pressure being maintained
Further information » page 151.
Avoid unnecessary ballast
Per 100 kg of weight, consumption increases by about 0.3 l/100 km. At a speed
of 100 - 120 km/h, a vehicle fitted with a roof rack cross member without a load
will use about 10 % more fuel than normal due to the increased aerodynamic
drag.
Saving electricity
Only turn on electrical consumers (e.g. seat, window and mirror heating and
the like) for as long as necessary.
Use the cooling system economically
The air conditioning system compressor uses power from the engine when in
cooling mode, which will affect the fuel consumption.
It recommended to open the windows or the doors of a vehicle for which the
interior has been strongly heated through the effect of direct sunlight in order
to allow the heated air to escape.
The cooling system should not be on if the windows are open.DriveGreen functionFig. 112
Shown in the infotainment dis-
play
The DriveGreen function (hereinafter referred to as DriveGreen) evaluates the
driving efficiency based on the information respecting the driving style. Useful
tips for reducing fuel consumption are also offered.
DriveGreen can be displayed on the Infotainment as follows.
›
Press the button in the Infotainment and then in the display the function
keys one after the other , actuate
DriveGreen
.
A
driving liquid display
With the driving is liquid the display is near the green dot. When accelerating
or braking, the indicator moves down or up.
B
“Green leaf”
The leaf margin shown in green shows with a few seconds, the current drive
efficiency. When driving economically there are several green layers on the
edge of the leaf. When driving less economically, no green colour appears and
the leaf can disappear completely.
C
Graphical review summary
The evaluation of the driving economy during the last 3 minutes or 1.5 minutes
(depending on type of Infotainment) is shown like a beam in 5-second incre-
ments. The current status is shown on the left and moves gradually to the
right. The higher the green bars, the more economic the driving style is.
D
Scoring
In the function key, the evaluation of driving efficiency is shown from the start
in the range from 0 to 100 points. The higher the indicated value, the more
economic the driving style is.
When you press the function key, a detailed assessment showing the driving
efficiency during the last 30 minutes is shown.
103Starting-off and Driving
Automatic car wash systemsRead and observe
and on page 129 first.
The usual precautionary measures must be taken before washing the vehicle
in an automatic car wash system (e.g. closing the windows and the sliding/tilt-
ing roof etc.).
If your vehicle is fitted with any particular attached parts, such as a spoiler,
roof rack system etc., it is best to consult the operator of the car wash system
beforehand.
After an automatic wash with wax treatment, the lips of the wipers should be
cleaned with cleaning agents specially designed for the purpose, and then de-
greased.
CAUTION
■ Before driving through a car wash fold in the exterior mirrors - there is a risk
of damage.■
Before driving through a car wash unscrew the antenna - there is a risk of
damage.
Washing with a high-pressure cleaner
Read and observe
and on page 129 first.
When washing the vehicle with a high-pressure cleaner, the instructions foruse of the equipment must be observed. This applies in particular to the pres-
sure used and to the spraying distance .
Maintain a sufficiently large distance to the parking aid sensors and soft mate-
rials such as rubber hoses or insulation material.
CAUTION
■ The films should not be washed with any high-pressure cleaners - there is a
risk of damage » page 131.■
Do not aim the water jet directly at the lock cylinders or the door or opening
joints when washing the vehicle in the winter – there is a risk of freezing.
■
The sensors of the parking aid can be sprayed only for a short time and there
must be a minimum distance of 10 cm - there is a risk of damage.
Cleaning vehicle exterior
Introduction
This chapter contains information on the following subjects:
Vehicle paint work
131
Films
131
Plastic parts
131
Rubber seals
132
Chrome and anodized parts
132
Windows and external mirrors
132
Headlight glasses
132
Door closing cylinder
133
Cavity protection
133
Jack
133
Wheels
133
Towing device and mounting recess
133
Under-body protection
134
Wiper blades
134
We recommend using vehicle care products from ŠKODA Original Accessories.
These are available from ŠKODA Partners. The usage instructions on the pack-
age must be observed.
WARNING■ Vehicle care products may be harmful to your health if not used according
to the instructions.■
Always keep the vehicle care products safe from people who are not com-
pletely independent, e.g. children - there is a danger of poisoning!
■
Protect your hands and arms from sharp-edged metal parts when clean-
ing the underfloor, the inside of the wheel housings or the wheel trims –
risk of cuts!
CAUTION
■ Do not use any insect sponges, rough kitchen sponges or similar cleaning
products – risk of damaging the paintwork surface.■
Cleaners containing solvents can damage the material being cleaned.
130General Maintenance
NoteDue to the special tools and knowledge required, and to avoid any potential
problems with the cleaning and care of your vehicle's exterior, we recommend
that the cleaning and care of your vehicle be carried out by a ŠKODA Service
Partner.
Vehicle paint work
Read and observe
and on page 130 first.
Preserving the vehicle paintwork
A thorough wax treatment provides the vehicle's paintwork with highly effec-
tive protection against harmful environmental influences.
The vehicle must be treated with a high-quality hard wax polish at the latest, when no more drops form on the clean paintwork.
A new layer of a high-quality hard wax polish can be applied to the clean body- work after it has dried thoroughly.
Even if you use a wax preserver regularly we still recommend that you treat
the paintwork of the vehicle at least twice a year with hard wax.
Polishing
Polishing is necessary if the vehicle's paintwork has become unattractive and
if it is no longer possible to achieve a gloss with wax preservatives.
If the polish does not contain any preserving elements, the paint must be trea- ted with a preservative afterwards.
CAUTION
■ Paint damage is to be repaired immediately.■Never apply wax to the windows.■
Mat painted or plastic parts must not be treated with polishing products or
hard waxes.
■
Do not polish the paintwork in a dusty environment - risk of paint scratches.
■
Do not apply any paint care products to door seals or window guides.
■
If possible, do not apply any paint care products to parts of the bodywork
that come into contact with door seals or window guides.
Films
Read and observe
and on page 130 first.
Cleaning
Films (e.g. Roof, decorative, protective films, etc.) must be cleaned more care-
fully than the vehicle paint.
The films may not be washed with a high-pressure cleaner.
Only wash the films with a soft cloth, mild soap solution and clean, warm wa-
ter.
Service life
Environmental influences (e.g. sunlight, humidity, air pollution, rockfall) affect
the life of the films.
Sunlight may also affect the strength of the film colour.
Films will age and become brittle – this is entirely normal; this is not a fault.
CAUTION
■ Never use aggressive cleaning agents or chemical solvents for the glued sur-
faces with films - there is a danger of film damage.■
Never use dirty cloths or chemical solvents for the glued surfaces with films -
there is a danger of damaging the film.
■
In the winter months, do not use an ice scraper to remove ice and snow from
the areas with films. Do not use any other objects to remove frozen layers of
snow or ice – risk of film damage.
■
Do not polish the films - risk of damage!
■
When transporting a load on the roof rack (e.g. roof box or similar), there is
an increased risk of film damage (e.g. of chipping from the secured load).
Plastic parts
Read and observe
and on page 130 first.
Clean plastic parts with a damp cloth.
If this method does not completely clean the plastic parts, use cleaning prod-
ucts specially designed for this purpose.
CAUTION
Do not use paint care products on plastic parts.131Care and maintenance