Operation
Front ashtray* Fig. 152
Front ashtray. Opening and closing the ashtray
– To open the ashtray, lift the cover
› ›
›
Fig. 152.
– To close, push the cover down.
Emptying the a
shtray
– Extract the ashtray and empty it. WARNING
Never put paper in the ashtray. Hot ash could
ignite the p aper in the a
shtray and cause a
fire. Cigarette lighter*
Fig. 153
Lighter. –
Press on the cigarette lighter ››
›
Fig. 153 to
activate it ››› .
– Wait for the lighter to spring out.
– Pull out the cigarette lighter and light the
cig
ar
ette on the glowing coil. WARNING
● Improper u se of
the cigarette lighter can
lead to serious injuries or start a fire.
● Using the lighter carefully. Carelessness or
negligenc
e when using the cigarette lighter
can cause burns and serious injuries.
● The lighter only works when the ignition is
turned on or the engine i
s running. To avoid
the risk of fire, never leave children alone in-
side the vehicle. Electrical power socket
Fig. 154
Front power socket. The 12 Volt cigarette lighter power socket can
al
so be u
sed f
or other electrical components
with a power rating of up to 120 Watt. When
the engine is switched off, however, the vehi-
cle battery will discharge. For further informa-
tion see ››› page 190. WARNING
The power sockets and the connected acces-
sories w
ill only operate when the ignition is
on or when the engine is running. Improper
use of the sockets or electrical accessories
can lead to serious injuries or cause a fire. To
avoid the risk of injury, never leave children
alone inside the vehicle. 138
Transport and practical equipment
Note
● The use of el
ectrical appliances with the
engine switched off will cause a battery dis-
charge.
● Before using any electrical accessories, see
the instruction
s in ››› page 190. Power socket in the luggage compart-
ment*
3 Applies to the model: IBIZA ST
Fig. 155
Detailed view of the side trim in the
lug g
ag
e compartment: 12 volt socket –
Lift the power socket cover ››
›
Fig. 155.
– Insert the plug of the electrical appliance
into the pow
er socket.
Electrical equipment can be connected to any
of the 12 volt sockets. The appliances con-
nected to the power socket must not exceed
a power rating of 100 W. CAUTION
Always use the correct type of plugs to avoid
dam agin
g the sockets. Note
● The pow er soc
kets will only work with the
ignition on.
● The use of electrical appliances with the
engine swit
ched off will cause a battery dis-
charge. Luggage compartment
Lo
a
ding the luggage compartment Fig. 156
Position heavy items as far forward
a s
po
ssible. All luggage and other loose objects must be
s
af
ely
secured in the luggage compartment.
Unsecured objects which shift back and forth could affect safety or driving characteristics
of the v
ehicle by shifting the centre of gravity.
– Distribute the load evenly in the luggage
compar
tment.
– Place heavy objects as far forward as possi-
ble in the lug
gage compartment
››› Fig. 156.
– Place the heavy objects first.
– Secure heavy objects to the fitted fastening
rings* ›
›› page 140.
– Secure loose loads with a luggage net* or
with non-ela
stic straps secured to the fas-
tening* rings ››› page 140. WARNING
● Loo se lug
gage and other objects in the lug-
gage compartment could cause serious inju-
ries.
● Always stow objects in the luggage com-
partment
and secure them with the fastening
rings*.
● During sudden manoeuvres or accidents,
loose ob
jects can be thrown forward, injuring
vehicle occupants or even third parties. This
increased risk of injury will be further in-
creased if a loose object is struck by an inflat-
ing airbag. If this happens, objects may
shoot outward like a missile. Risk of fatal in-
jury.
● Always keep all objects in the luggage com-
partment
and use appropriate grips to secure » 139
Technical data
Advice
Operation
Emergencies
Safety
Air conditioning
so as to maintain good visibility of everything
outs
ide.
● The m
aximum heat output required to de-
fros
t windows as quickly as possible is only
available when the engine has reached its
normal running temperature. Only drive when
you have good visibility.
● Always ensure that you use the heating
syst
em, fresh air system, air conditioner and
the heated rear window to maintain good visi-
bility to the outside.
● Never leave the air recirculation on for a
long period of time. If
the cooling system is
switched off and air recirculation mode
switched on, the windows can mist over very
quickly, considerably limiting visibility.
● Switch air recirculation mode off when it is
not requir
ed. WARNING
Stuffy or used air will increase fatigue and re-
duce driv er c
oncentration possibly resulting
in a serious accident.
● Never leave the fresh air fan turned off or
use the air rec
irculation for long periods of
time; the air in the vehicle interior will not be
refreshed. CAUTION
● If y
ou suspect that the air conditioner is
damaged, switch it off with the A/C button to prevent further damage and have it checked
by
a s
pecialised workshop.
● Repairs to the air conditioner require spe-
cia
list knowledge and special tools. There-
fore, we recommend you to take the vehicle
to a specialised workshop. Note
● If the humidity and t
emperature outside the
vehicle are high, condensation can drip off
the evaporator in the cooling system and
form a pool underneath the vehicle. This is
normal and does not indicate a leak.
● Keep the air intake slots in front of the
winds
creen free of snow, ice and leaves to en-
sure heating and cooling are not impaired,
and to prevent the windows from misting
over.
● The air from the vents flows through the ve-
hicle int
erior and is extracted by slots in the
luggage compartment designed for this pur-
pose. Therefore, you should avoid obstruct-
ing these slots with any kind of object.
● The air conditioner operates most effective-
ly with the w
indows and the sliding/tilting
sunroof* closed. However, if the temperature
inside the vehicle is excessive because of the
sun, the air inside can be cooled faster by
opening the windows for a short time.
● Do not smoke while air recirculation mode
is on, a
s smoke drawn into the air condition- ing system leaves residue on the evaporator,
produc
in
g a permanent unpleasant odour.
● At low outside temperatures, the compres-
sor switc
hes off automatically and cannot be
switched on even with the AUTO button.
● It is advisable to turn on the air condition-
ing at l
east once a month, to lubricate the
system gaskets and prevent leaks. If a de-
crease in the cooling capacity is detected, a
Technical Service should be consulted to
check the system.
● To ensure correct operation, the grilles on
both sides
of the screen must not be obstruc-
ted
● When the engine is under extreme strain,
switc
h off the compressor for a moment. Economic use of the air conditioning
When the air conditioning is switched on, the
c
ompr
e
ssor consumes engine power and has
influence on fuel consumption. Consider the
following points in order to have the system
operating in the minimum possible time.
● If the vehicle interior has overheated due to
an exc
essive solar radiation, it is best to
open the windows or doors to allow the hot
air to escape.
● While in motion, the air conditioning
should not
be switched on if the windows or
the sunroof* are open.
145
Technical data
Advice
Operation
Emergencies
Safety
Operation
Air outlets Fig. 164
Air vents Air distributionSymbol
››› page 146
CMain air output through out-
lets
1, 2
5
1, 2, 5
3, 4
Outlets
3 and
4 can be closed or opened
separ at
ely using the slats and the air flow di-
rected as required. Heating and fresh air
Contr o
ls Fig. 165
Heating controls on the dash panel. ●
Use t
urn c
ontrols A ,
B and
C
› ››
Fig. 165
t o a
djust the temperature, blower speed and
air distribution.
● Press the D button to switch air recircula-
tion mode on or off .
When the f
unction is ac-
tivated, a warning light on the button is
turned on.
Temperature
Switch A adjusts temperature. The desired
t emper
at
ure inside the vehicle cannot be
lower than the ambient temperature. Maxi-
mum heat output, which is needed to defrost
the windows quickly, is only available when
the engine has reached its operating temper-
ature.
146
Operation
– Open and t urn outl
et
4 towards the side
w indo
w
s.
Keeping the windscreen and the side win-
dows demisted
– Turn the temperature selector ›››
Fig. 165
A to the heating area.
– Turn blower switch B to any of the head
settin g
s
2 -3.
– Turn air distribution control to .
– Close outlets 3–
Open and turn outlets 4 towards side win-
do w
s.
Onc
e the windows are demisted and as a pre-
ventive measure, the control C can be set in
po s
ition
, thus obtaining greater comfort
while preventing the windows from misting
again.
Heating
Maximum heat output, which is needed to
defrost the windows quickly, is only available
when the engine has reached its operating
temperature. Note
Remember that the temperature of the engine
coo l
ant should be optimum to ensure that the
heating system functions correctly (except in
vehicles fitted with additional heating*). Air conditioning*
C ontr
o
ls Fig. 166
Air conditioning controls on the
d a
sh p
anel. Temperature selector
››
›
page 149
Blower control. There are four speed set-
tings for the blower. At low speed, it is
recommended to set the blower to a mini-
mum of 1 to improve the intake of fresh
air.
Air distribution control ››› page 149
Air recirculation button
› ›
› p
age 149
A/C button – Switches on the cooling
sy s
t
em ››› page 149
The air conditioning system only works when
the engine is running and the fan is switched
on. A B
C
D
E ●
Us
in
g the rotary switches A ,
B and
C ›››
Fig. 166 y ou c
an a djust temperature, blow-
er speed and air distribution.
● To switch a function on or off, press the ap-
propriat
e button D or
E . When the function
i s
activ
ated, a red warning light on the but-
ton is turned on.
To demist the windscreen
● Turn air distribution to .
● Turn the fan control to one of the two levels
depending on the speed r
equired.
● Rotate the temperature control to the de-
sired l
evel of comfort.
● Close outlets 3 ●
Open and turn outlets 4 towards side win-
do w
s. WARNING
For your safety, the windows should never be
fog g
ed up or covered with snow or ice. This is
essential to ensure good visibility. Please fa-
miliarise yourself with the correct operation
of the heating and ventilation system, includ-
ing the demist/defrost functions for the win-
dows. Note
Please consider the general notes. 148
Air conditioning
Vehicle interior heating or cooling
sy s
t
em Interior heating
– Turn off the cooling system using the
›› ›
Fig. 166 A/C button (the button light
turn s
off).
– Turn the temperature selector A to set the
des ir
ed temperature inside the vehicle.
– Turn the blower switch to any of the set-
tings
1-4.
– Set the air distribution control C to the air
flo w c
onfigur
ation desired: (towards the
w ind
s
creen), (towards the chest),
(towards the footwell) and
(towards the
w ind
s
creen and footwell areas).
Interior cooling
– Turn off the cooling system using the A/Cbutton (the button light turns on).
– Turn the temperature control switch until
the de s
ir
ed interior temperature is reached.
– Turn the blower switch to any of the set-
tings
1-4.
– Set the air distribution control to the air
flow configur
ation desired: (towards the
w ind
s
creen), (towards the chest),
(towards the footwell) and
(towards the
w ind
s
creen and footwell areas). Heating
Maximum he
at output, which is needed to
defrost the windows quickly, is only available
when the engine has reached its operating
temperature.
Coolant system
When the air conditioning is switched on, the
temperature and the air humidity go down.
This way, if the outside humidity is extreme,
the air conditioning prevents the misting of
the windows and therefore, comfort is im-
proved.
If the air conditioning does not work, this
may be due to the following reasons:
● The engine is stationary.
● The fan blower is switched off.
● The outside temperature is lower than ap-
prox
imately +3°C (+37°F).
● The air conditioning system compressor
has
been temporarily switched off because of
an increased engine coolant temperature.
● The air conditioner fuse is faulty.
● Another fault in the vehicle. Have the air
conditioning c
hecked by a specialised work-
shop. Air recirculation
Air recirculation prevents unpleasant smells,
e.g. when p
a
ssing through a tunnel or in
queuing traffic, from entering the interior.
If the rotary switch C
››› Fig. 166 i
s in the
thaw position, the recirculation flap will al-
ways be open (button light off).
If the rotary switch C is switched from any
pos ition t
o the thaw position, recirculation
will be automatically deactivated.
Connecting the recirculation
In any position of rotary switch C except
th a
w:
● Pr
ess button D
› ›
› Fig. 166
, the switch's
lamp will light up, indicating that air recircu-
lation inside the vehicle has been activated.
Disconnecting the recirculation
In any position of rotary switch C except
th a
w:
● Pr
ess button D again and the button's
l amp w
i
ll go off, indicating that air recircula-
tion from the outside has been activated.
In the thaw position of rotary switch C , the
entr y
of
air into the vehicle interior is always
from the outside. »
149
Technical data
Advice
Operation
Emergencies
Safety
Air conditioning
Climatronic description
C oo
lin
g only works if the following conditions
are met:
● The engine is running
● the outside temperature is above +2°C
(+36°F);
● A/C
18
› ››
Fig. 167
sw
itched on.
Starting the Climatronic
The corresponding function will be switched
on when a button is pressed, turning on the
air conditioniNG if it was switched off, with
the exception of button 17
› ›
› Fig. 167
(recir-
culation)
Switching off the Climatronic
● Turn control 10 to the left until the seg-
ments of
c
olumn 9
› ›
› Fig. 167 switch off.
● After 1 second has elapsed, turn the control
again t
o switch off the display.
In order to ensure engines subject to heavy
loads are cooled, the air conditioning com-
pressor is switched off in the event of high
coolant temperatures.
Recommended setting for all seasons of the
year
● Set the required temperature. We recom-
mend +22 °C (72°F).
● Pre
ss the AUTO button
13
› ›
› Fig. 167
.●
Adjust
vents 3 and 4 ››› page 146 so that
the air flow is directed slightly upwards.
Change between degrees Centigrade and de-
grees Fahrenheit
Keep the AUTO and
A/C
› ››
Fig. 167
b
uttons
held down for 2 seconds at the same time.
The data is displayed on the screen in the
units required. Note
● A v i
sit to the specialised service once a
year is recommended to clean the Climatronic
system.
● The interior temperature sensor 11 ›››
Fig. 167 is at
the bottom. Do not cover it
with stickers or the like, as this could have a
negative effect on Climatronic operations. Automatic mode
Automatic mode is used to maintain a con-
s
t
ant
temperature and demist the windows
inside the vehicle.
Switching on automatic mode
● Set the interior temperature between +16°C
(+64°F) and +29°C (+84°F).
● Adjus
t vents 3 and 4 ›››
page 146 so that
the air flow is directed slightly upwards. ●
Pres
s the AUTO button
13
› ››
Fig. 167
and
AUTO di
splayed on the screen.
Automatic mode is switched off by pressing
the air distribution buttons or increasing or
decreasing the blower speed. However, the
temperature remains regulated.
Adjusting the temperature ●
When you switch on the ignition, control 1 ›››
Fig. 167 can be u sed t
o set the required in-
terior temperature.
It is possible to select interior temperatures
from +16°C (+64°F) to +29°C (+84°F). In this
range the temperature is regulated automati-
cally. If a temperature below +16°C (+64°F) is
selected, “LO” is displayed on the screen. If a
temperature above +29°C (+84°F) is selected,
“HI” is displayed on the screen. At both ex-
tremes, Climatronic works at maximum cool-
ing or heating power, respectively. The tem-
perature is not regulated.
In the event of prolonged, irregular distribu-
tion of the air flow from the outlets (particu-
larly the footwells) and significant differen-
ces in temperature, e.g. on leaving the vehi-
cle, sensitive people may catch cold.
151
Technical data
Advice
Operation
Emergencies
Safety
Operation
Air recirculation Air recirculation prevents unpleasant smells,
e.g. when p
a
ssing through a tunnel or in
queuing traffic, from entering the interior.
Switching on air recirculation mode
● Press button
17
››› Fig. 167 and the
symbol is displayed on the screen.
Switching off air recirculation mode
● Press button
17
› ›
› Fig. 167
and the
symbol disappears from the screen. WARNING
Read and observe the safety warnings ›››
in
Genera l
notes on page 144. Note
If air recirculation mode remains on for 15 mi-
nute s, the
symbol will start to flash on
the screen to indicate prolonged air recircula-
tion. If air recirculation is not switched off,
the symbol will continue to flash for about 5
minutes. Blower selection
Climatronic automatically regulates blower
s
peed ac
c
ording to the interior temperature. It is possible, however, to set the blower
speed to s
uit requirements.
● Turn control 10
› ››
Fig. 167
c
ounter-clock-
wise (to lower the speed) or clockwise (to in-
crease the speed).
Climatronic will switch off when the blower
switches off. WARNING
Read and observe the safety warnings ›››
in
Genera l
notes on page 144. Windscreen defrost
Switching on windscreen defrosting
●
Press the button
12
› ›
›
Fig. 167.
Switching off windscreen defrosting
● Press button
12
› ›
›
Fig. 167 several
times or press the AUTO button.
The t emper
at
ure is regulated automatically.
The air output is increased from vents 1 and
2 ›››
page 146. Driving
Ad dr
e
ss
Introduction The power steering is not hydraulic but elec-
tromec
h
anical. The advantage of this steer-
ing is that it foes not need flexible hydraulic
pipes, hydraulic oil, pump, filter or other
parts. The electromechanical system saves
fuel. Whereas a hydraulic system needs con-
tinuous oil pressure, electromechanical
steering only needs power when it is used.
In vehicles with electromechanical steering,
the assisted steering function automatically
adjusts according to vehicle speed, steering
wheel torque and wheel orientation. The
power steering only works when the engine
is running. WARNING
If the power steering does not work, you will
need much mor e s
trength to turn the wheel.
This has a considerable effect on vehicle
safety.
● The power steering only works when the
engine is
running.
● Never allow the vehicle to move when the
engine is
switched off.
● Never remove the key from the ignition
while the
vehicle is moving. The steering lock152