MISE EN GARDE!
• Lorsque la température se situe sous le point de congélation, l'électrolyte d'unebatterie déchargée peut geler. Ne tentez pas de faire un démarrage d'appoint,
car cela pourrait faire exploser la batterie ou vous blesser. La température de la
batterie doit être ramenée au-dessus du point de congélation avant de faire un
démarrage d'appoint.
• Prenez garde au ventilateur de refroidissement du radiateur lorsque le capot
est levé. Il peut se mettre en marche à tout moment lorsque le commutateur
d'allumage est allumé. Vous pouvez vous blesser en déplaçant les pales du
ventilateur.
• Retirez tous les bijoux en métal, tels que les bracelets-montres ou les bracelets
qui pourraient provoquer un court-circuit accidentel. Vous pourriez être grave-
ment blessé.
• Les batteries contiennent l'acide sulfurique qui peut vous brûler la peau ou les
yeux et produire de l'hydrogène, un gaz inflammable et explosif. Tenez la
batterie éloignée des flammes nues ou des étincelles.
• Ne laissez pas les véhicules se toucher, car il pourrait se produire une mise à
la masse et des blessures pourraient en résulter.
• Si vous ne respectez pas ces consignes, vous risquez des blessures ou des
dommages à la propriété causés par l'explosion de la batterie.
• Ne branchez pas le câble sur la borne négative (-) de la batterie déchargée.
Cela produirait une étincelle électrique qui pourrait faire exploser la batterie ou
vous blesser.
NEUTRALISATION DU LEVIER SÉLECTEUR
Si une anomalie se produit et que le levier sélecteur ne peut pas être déplacé de la
position P (STATIONNEMENT), vous pouvez utiliser la procédure suivante pour
déplacer temporairement le levier sélecteur :
1. Coupez le moteur.
2. Serrez complètement le frein de stationnement.
3. À l'aide d'un petit tournevis ou d'un outil similaire, retirez le couvercle d'accès de neutralisation du levier sélecteur situé sous le levier de vitesses.
4. Enfoncez et maintenez fermement la pédale de frein.
5. Insérez le tournevis ou un outil similaire dans le port d'accès, puis poussez le levier de déverrouillage de neutralisation sans le relâcher.
6. Déplacez le levier sélecteur en position N (POINT MORT).
7. Le véhicule peut alors être démarré en position N (POINT MORT).
8. Réinstallez le couvercle d'accès de neutralisation du levier sélecteur.
EN CAS D’URGENCE
96
ComposantLiquides, lubrifiants ou pièces d'origine
Carburant Utilisez du carburant diesel de bonne qua-
lité, de marque connue. La loi fédérale
exige que ce véhicule soit alimenté unique-
ment avec du carburant diesel à très faible
teneur en soufre (teneur maximale de
15 ppm) et interdit l'utilisation de carbu-
rants à faible teneur en soufre (teneur
maximale de 500 ppm) afin d'éviter d'en-
dommager le système antipollution. Le car-
burant diesel n° 2, conforme à la norme
D-975 indice S15 de l'ASTM, assure de
bonnes performances durant presque toute
l'année. Nous recommandons pour votre
moteur diesel l'utilisation d'un mélange
maximal de5%debiod iesel, conforme à
la norme D-975 de l'ASTM. Ce véhicule est
compatible avec les mélanges de biodiesel
supérieursà5%maisinférieurs à 20 %,
conformes à la norme D-7467 de l'ASTM, à
condition que les intervalles d'entretien rap-
prochés soient respectés comme indiqué.
Liquide d'échappement diesel Liquide d'échappement diesel MOPAR
MD
(certifié par l'API) ou un produit équivalent
qui a été certifié par l'API à la norme
ISO 22241. L'utilisation de liquides non
certifiés par l'API à la norme 22241 peut
entraîner des dommages au système.
NOTA :
Si le véhicule est exposé à un froid extrême (sous -7 °C ou 20 °F), ou s'il doit circuler
à des températures inférieures à la normale pendant des périodes prolongées,
utilisez du carburant diesel climatisé nº 2 ou mélangez des volumes égaux de
carburants diesel nº 1 et nº 2. Votre véhicule se trouvera ainsi mieux protégé contre
la gélification du carburant et la formation de cire sur le filtre à carburant.
ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE
107
FUSIBLES
Fusibles sous le capot
La centrale de servitudes (fusibles) est située sur le côté droit du compartiment
moteur. Ce module contient des fusibles maxi, des fusibles miniatures et des relais.
Porte-
fusibles Fusible maxi Fusible miniature Description
F01 40 A orange Pompe de la commande de
stabilité électronique
F02 20 A jaune
(moteur 3.6 à essence) Relais du démarreur –
moteur 3.6L (moteur 3.6 à
essence)
F02 50 A rouge
(moteur
diesel 3.0) Unité de bougie de préchauf-
fage (moteur diesel 3.0)
F04 50 A rouge
(moteur 3.6 à essence) Centrale de servitudes secon-
daire (relais d'alimentation de
la transmission, de pompe à
dépression, KL30 pour STM)
(moteur 3.6 à essence)
F04 40 A orange
(moteur
diesel 3.0) Dispositif de chauffage du
filtre à carburant (moteur
diesel 3.0)
F05 30 A vert Pompe SELESPEED RELE
(moteur diesel 3.0) – selon
l'équipement
F06
40 A orange (sans climatisation)
60 A bleu (Clima- tisation)Ventilateur de refroidissement
du moteur – deuxième vitesse
F07 50 A rouge (sans
climatisation) 60Ableu
(Climatisation) Ventilateur de refroidissement
du moteur – première vitesse
F08 40 A orange Ventilateur de l'habitacle
F09 15 A bleu Prise de courant arrière
F10 15 A bleu Avertisseur sonore
F11 15 A bleuPompe MPROP-DRV (moteur
diesel 3.0) – selon l'équipe-
ment
F14 20 A jaune Prise de courant
F15 7,5 A Brun Chargeur pour dispositif USB
F16 7,5 A BrunKL15 STM (3.6), KL15 bobine
de relais du démarreur
(moteur 3.6 à essence)
ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE
121
ACCESSOIRES AUTHENTIQUES DISTRIBUÉS PAR MOPARMD
En choisissant des accessoires authentiques, vous obtenez beaucoup plus qu'un
style particulier, une protection supérieure ou un divertissement accru, vous béné-
ficiez également d'accessoires qui ont été testés minutieusement et approuvés par le
constructeur de votre véhicule.
Les accessoires suivants ne sont que quelques-uns des nombreux accessoires Ram
authentiques distribués par MOPAR
MDconçus pour l'installation, la finition et les
fonctionnalités particulières de votre Ram Promaster.
EXTÉRIEUR :
• Support d'attelage
INTÉRIEUR :
• Espace de rangement au plancher
•
Trousse d'assistance routière d'urgence, certifiée par le Département des Transports
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES :
• Système électronique de localisation de véhicules
• Site Web de MOPAR
MD(WiFi)
Pour connaître toute la gamme des accessoires Ram authentiques distribués par
MoparMD, adressez-vous à votre concessionnaire local ou visitez le site Webmopar.com
pour les résidents des États-Unis et mopar.ca pour les résidents du Canada.
NOTA :
Toutes les pièces sont offertes sous réserve de leur disponibilité.
ACCESSOIRES MOPARMD
132
Dispositifs électroniquesprogrammables ...........59
Dossier d'entretien .......113, 120
Eaudanslecarburant.........67
Éclairage de l'espace de chargement .............29
Éclairage et témoins Alarme de sécurité ........85
Bas niveau de carburant .....80
Clignotants .............27
Lampes de lecture .........28
Phares antibrouillard .......85
Système de surveillance de la
pression des pneus ........81
Témoin de rappel de ceinture
de sécurité .............83
Témoindesfeuxderoute .....85
Éclairage extérieur ..........128
Éclairage intérieur ...........28
Éclairage intérieur et du tableau debord..............7,28
Embrayage ...............109
Emplacement du cric .........88
Enregistreur de données d'événement .............98
Ensemble de retenue pour enfants . .15
Entretien, Calendrier ......109, 114
Entretien de la peinture .......109
Entretien des ceintures de sécurité ...............109
Entretien des roues et des enjoliveurs de roue .....109, 127
Entretien du climatiseur .......109
Entretien du fini intérieur ......109
Entretien général ...........109
Essuie-glaces ..............30
Essuie-glaces à balayage intermittent (Essuie-glaces à cadence
variable) ...............30
Essuie-glaces, Pare-brise .......30
Essuie-glaces sensibles à la pluie . .30
Esthétique...............109
Étiquette, Informations sur les pneus et la charge .........124
Exigences relatives au carburant diesel ................106 Filtre à air, Moteur
(Filtre à air du moteur) ......109
Filtre à huile, Choix ..........109
Filtres Filtre à air ............109
Huile moteur ....104, 106, 109
Mise au rebut des huiles
moteur usées ...........109
Fluide frigorigène ...........109
Fluide frigorigène de climatisation. .109
Foire aux questions ..........133
Fonctionnement de la radio ......43
Fonctions programmables par l'utilisateur ..............60
Freins .................109
Fusibles................121
Horloge .................37
Huile, Moteur ......104, 106, 109
Additifs ..............109
Conseils pour le
choix ......... 104, 106, 109
Contenance ........104, 106
Filtre ......... 104, 106, 109
Intervalle entre les vidanges . .109
Miseaurebut ..........109
Mise au rebut du filtre .....109
Vérification ............109
Viscosité ....... 104, 106, 109
Introduction ...............3
Lampesdelecture...........28
Lavage du véhicule ..........109
Lave-auto ...............109
Lave-glace Ajoutdeliquide .........109
Liquide ...............86
Lecteur de disque compact (CD) . . .44
Liquide d'échappement diesel ...........75,76,106
Liquide de direction assistée ........... 105, 108
Liquidedefrein ........ 105, 108
Liquide d'embrayage .........109
Liquide lave-glace ...........30
Liquides, Lubrifiants et pièces d'origine ........... 104, 106
INDEX
135
promaster
RAM
promaster
RAM
2015 User GuideGuide d'utilisateur 2015
La responsabilité première du conducteur consiste à conduire so\
n véhicule en toute
sécurité. Si vous conduisez alors que votre attention est détou\
rnée, vous risquez de
perdre la maîtrise de votre véhicule, ce qui peut entraîner une\
collision et des
blessures. Chrysler Group LLC recommande vivement au conducteur de faire\
preuve
d'extrême prudence en utilisant un appareil ou une fonction qui pourr\
ait détourner
son attention de la route. L'usage d'appareils électriques comme les \
téléphones
cellulaires, les ordinateurs, les radios portatives, les systèmes de \
navigation du
véhicule ou tout autre appareil par le conducteur alors que le véh\
icule est en
déplacement est dangereux et peut entraîner de graves collisions. \
Écrire et envoyer
des télémessages en conduisant est également dangereux et ne de\
vrait se faire que
lorsque le véhicule est à l'arrêt. Si vous n'êtes pas en mes\
ure de vous concentrer
totalement sur la conduite de votre véhicule, immobilisez votre vé\
hicule dans un
endroit sûr. Certains États et certaines provinces interdisent l'usage de tél\
éphones
cellulaires ou l'envoi de télémessages en conduisant. Il en va de \
la responsabilité du
conducteur de se conformer à toutes les réglementations locales en\
vigueur.
Si vous êtes le premier propriétaire au détail enregistré de\
votre véhicule, vous
pouvez obtenir un exemplaire gratuit du guide de l'automobiliste, des gu\
ides des
systèmes de navigation et de Uconnect
MD et du livret de garantie en appelant
au 1 800 387-1143 (Canada) ou au 1 866 726-4636 (Éats-\
Unis), ou encore en
communiquant avec votre concessionnaire.
IMPORTANT
Ce guide d'utilisateur a été créé pour vous aider à vous \
familiariser avec les
caractéristiques importantes de votre véhicule. Le DVD inclus cont\
ient votre guide de
l'automobiliste, les guides des systèmes de navigation et de Uconnect\
MD, les livrets de
garantie, la garantie sur les pneus, ainsi que l'assistance routière \
en version
électronique. Nous espérons que vous le trouverez utile. Pour ache\
ter les DVD de
remplacement, composez le 1 800 387-1143 (résidents du Canada)\
ou visitez le site
Web www.techauthority.com (résidents des États-Unis). © 2014 Chrysler Group L\
LC.
CONDUITE ET ALCOOL
La conduite en état d'ébriété est l'une des causes les plus \
fréquentes d'accidents.
Votre capacité de conduire peut être considérablement diminué\
e, même avec un
taux d'alcool dans le sang inférieur à la limite permise. Ne condu\
isez jamais sous
l'effet de l'alcool. Nommez un conducteur désigné qui ne consomme \
aucun alcool,
appelez un taxi, un ami, ou utilisez les transports publics.
Ce guide a été préparé pour vous aider à vous familiariser\
avec votre nouvelle RAM et
sert de source de références pour répondre aux questions les pl\
us fréquentes. Cependant,
il ne remplace pas le guide de l'automobiliste.
Pour connaître les directives de fonctionnement complètes, les mé\
thodes d'entretien et
les consignes de sécurité importantes, veuillez consulter votre gu\
ide de l'automobiliste,
les guides des systèmes de navigation et de Uconnect
MD, ainsi que les autres étiquettes
de mise en garde de votre véhicule.
Les caractéristiques illustrées dans ce guide peuvent ne pas toute\
s s'appliquer à votre
véhicule. Pour obtenir de plus amples renseignements sur les accessoi\
res servant à
personnaliser votre véhicule, visitez le site www.mopar.ca (Canada), www.mopar.com
(États-Unis), ou votre concessionnaire RAM le plus près de chez-\
vous.
MISE EN GARDE
Conduire après avoir consommé de l'alcool peut être la cause d'\
une collision.
Votre perception est moins précise, vos réflexes sont plus lents \
et votre
jugement est diminué lorsque vous consommez de l'alcool. Ne conduisez\
jamais
après avoir consommé de l'alcool.