
Le guide d'utilisation en ligne
Choisissez l'un des accès suivants pour consulter votre guide
d'utilisation en ligne...Flashez ce code pour accéder directement à votre guide d'utilisation.
Si la rubrique "MyPeugeot" n'est pas disponible dans le site Peugeot
de votre pays, vous pouvez consulter votre guide d'utilisation à
l'adresse suivante :
http://public.servicebox.peugeot.com/ddb/
la langue,
le véhicule, sa silhouette,
la période d'édition de votre guide d'utilisation correspondant à la date de la
1
ère mise en circulation de votre véhicule.
Cet espace personnel vous propose des conseils et d'autres
informations utiles à l'entretien de votre véhicule.
Sélectionnez :
Consulter le guide d'utilisation en ligne vous permet également d'accéder aux dernières informations disponibles, facilement identifiables par le
marque-page, repérable à l'aide de ce pictogramme : Retrouvez votre guide d'utilisation sur le site Internet de Peugeot,
rubrique "MyPeugeot".

1
Bienvenue
Nous attirons votre attention sur les points suivants :
- La pose d'un équipement ou d'un accessoire électrique
non référencé par Automobiles PEUGEOT peut entraîner
une panne des systèmes électriques de votre véhicule.
Rendez-vous dans le réseau PEUGEOT pour prendre
connaissance de l'offre d'accessoires référencés.
- Toute
modification ou adaptation non prévue ni autorisée
par
Automobiles PEUGEOT ou réalisée sans respecter
les
prescriptions techniques définies par le constructeur
entraîne la suspension de la garantie contractuelle.
Nous vous remercions d'avoir choisi une RCZ, symbole de
confiance, de passion et d'inspiration
Ce guide d'utilisation est conçu pour vous faire profiter pleinement de votre RCZ dans toutes ses situations de vie, en toute sécurité.
Prenez le temps de le lire attentivement afin de vous familiariser avec
votre véhicule.
Les
descriptions et figures sont données sans engagement.
Automobiles
PEUGEOT
se réserve le droit de modifier les
caractéristiques techniques, équipements et accessoires sans êt\
re
tenue de mettre à jour le présent guide. Le contenu de ce guide présente toutes les variantes d'équipements\
disponibles sur l'ensemble de la gamme RCZ.
V
otre véhicule reprend une partie des équipements décrits dans c\
e
document en fonction de la version et des caractéristiques propres au\
pays de commercialisation.
Légende
Avertissement
Ce symbole repère des avertissements que vous devez
impérativement respecter pour votre propre sécurité, la sécu\
rité
d'autrui et, pour ne pas risquer d'endommager votre véhicule.
Information
Ce symbole attire votre attention sur des informations
complémentaires pour une meilleure utilisation de votre véhicule.
Protection de l'environnement
Ce symbole accompagne des conseils relatifs à la protection de
l'environnement. Pour toute intervention sur votre véhicule, adressez-vous à un ate\
lier
qualifié
disposant de l'information technique, de la compétence et du
matériel adapté, ce que le réseau PEUGEOT
est en mesure de vous
apporter.
Ce document fait partie intégrante de votre véhicule. Pensez à \
le
remettre au nouveau propriétaire en cas de cession.

10
OPTIMISEZ L' UTILISATION DE VOTRE BO î TE
DE
VITESSES
Avec une boîte de vitesses manuelle, démarrez en douceur et
engagez, sans attendre, le rapport de vitesse supérieur. En phase
d’accélération, passez les rapports assez tôt.
Avec une boîte de vitesses automatique ou pilotée, privilégiez l\
e mode
automatique, sans appuyer fortement ni brusquement sur la pédale
d'accélérateur.
L'indicateur de changement de rapport de vitesse vous invite à
engager le rapport de vitesse le plus adapté : dès que l'indicatio\
n
s'affiche
au combiné, suivez-la aussitôt.
Pour les véhicules équipés d'une boîte de vitesses piloté\
e ou
automatique, cet indicateur n'apparait qu'en mode manuel.
ADOPTEZ UNE CONDUITE SOUPLE
Respectez les distances de sécurité entre les véhicules, utilis\
ez le
frein moteur plutôt que la pédale de frein, appuyez progressivemen\
t
sur la pédale d'accélérateur. Ces attitudes contribuent à économiser la
consommation de carburant, à réduire le rejet de CO
2 et à atténuer le
fond sonore de la circulation.
MAîTRISEZ L ' UTILISATION DE VOS
ÉQUIPEMENTS
ÉLECTRIQUES
Avant de partir, si l'habitacle est surchauffé, aérez-le en descendant
les vitres et en ouvrant les aérateurs, avant d'utiliser l'air condit\
ionné.
Au-delà de 50 km/h, remontez les vitres et laissez les aérateurs
ouverts.
Pensez à utiliser les équipements permettant de limiter la tempé\
rature
dans l'habitacle (occulteur de toit ouvrant, stores...).
Coupez l'air conditionné, sauf si la régulation est automatique, d\
ès
que vous avez atteint la température de confort désirée.
Éteignez les commandes de dégivrage et de désembuage, si celles\
-ci
ne sont pas gérées automatiquement.
Arrêtez au plus tôt la commande de siège chauffant.
Ne roulez pas avec les projecteurs et les feux antibrouillard allumés\
quand
les conditions de visibilité sont suffisantes.
Évitez de faire tourner le moteur, surtout en hiver, avant d'engager la
première vitesse ; votre véhicule chauffe plus vite pendant que vous
roulez.
En tant que passager, si vous évitez d'enchaîner vos supports
multimédia
(film, musique, jeu vidéo...), vous participerez à limiter la
consommation d'énergie électrique, donc de carburant.
Débranchez vos appareils nomades avant de quitter le véhicule.
ÉCO-CONDUITE
L'éco-conduite est un ensemble de pratiques au quotidien qui permet à\
l'automobiliste d'optimiser la consommation de carburant et l'émissi\
on de
CO
2.
En
condition de circulation fluide, lorsque vous disposez de la
commande "Cruise" au volant, sélectionnez le régulateur de vitesse\
à
partir de 40 km/h.

11
LIMITEZ LES CAUSES DE
SURCONSOMMA
TION
Répartissez les poids sur l'ensemble du véhicule ; placez vos bagages
les plus lourds au fond du coffre, au plus près des sièges arrière.
Limitez la charge de votre véhicule et minimisez la résistance
aérodynamique (barres de toit, galerie porte-bagages, porte-vélos\
,
remorque...). Préférez l'utilisation d'un coffre de toit.
Retirez les barres de toit, la galerie porte-bagages, après utilisati\
on.
Dès
la fin de la saison hivernale, retirez les pneumatiques neige et
remontez vos pneumatiques été.
RESPECTEZ LES CONSIGNES D ' ENTRETIEN
Vérifiez régulièrement et à froid la pression de gonflage de vos pneumatiques, en vous référant à l'étiquette située sur l\
'entrée de
porte, côté conducteur
.
Effectuez
cette vérification plus particulièrement :
-
avant un long déplacement,
-
à chaque changement de saison,
-
après un stationnement prolongé.
N'oubliez pas également la roue de secours et les pneumatiques de la \
remorque ou de la caravane.
Entretenez
régulièrement votre véhicule (huile, filtre à huile, filtre à air,
filtre
habitacle...) et suivez le calendrier des opérations préconisées
dans le carnet d’entretien et de garanties.
Au moment du remplissage du réservoir de carburant, n'insistez pas
au-delà de la 3
ème coupure du pistolet, vous éviterez le débordement.
Au volant de votre véhicule neuf, ce n'est qu'après les 3 000 prem\
iers
kilomètres que vous constaterez une meilleure régularité de vot\
re
consommation moyenne de carburant.
ÉCO-CONDUITE

12
COMBINÉS ESSENCE / DIESEL -
B O î TE DE VITESSES MANUELLE
OU
AUTOMATI q UE
CADRANS
1. Compte-tours.
Indique la vitesse de rotation du moteur (x 1000 tr/min ou rpm).
2.
T
empérature du liquide de refroidissement.
Indique la température du liquide de refroidissement du moteur
(°
Celsius).
3.
Niveau de carburant.
Indique la quantité de carburant restant dans le réservoir
.
4.
V
itesse du véhicule.
Indique la vitesse instantanée du véhicule roulant (km/h ou mph)\
.
5.
Petit afficheur
.
6.
Afficheur central.
7.
Bouton de gestion de l'affichage.
Lance un CHECK manuel.
Rappelle l'information d'entretien.
Remet à zéro la fonction sélectionnée (compteur kilométr\
ique
journalier ou indicateur d'entretien).
8.
Bouton du rhéostat d'éclairage.
Agit sur l'intensité de l'éclairage du poste de conduite.
Avec grand afficheur central
Panneau, regroupant les cadrans et les témoins d'indication de
fonctionnement du véhicule, équipé d'un rétro-éclairage p\
ermanent.
Pour plus d'informations, reportez-vous au paragraphe
correspondant
au bouton ou à la fonction et à son affichage
associé.
Avec petit afficheur central

17
Antiblocage des
roues (ABS)fixe.Le système d’antiblocage des
roues est défaillant. Le véhicule conserve un freinage classique.
Roulez prudemment à une allure modérée, et consultez
rapidement
le réseau PEUGEOT
ou un atelier qualifié.
Contrôle
dynamique de
stabilité
(CDS/ASR) clignotant.
La régulation du CDS/ASR
s’active. Le système optimise la motricité et permet d’améliorer
la stabilité directionnelle du véhicule, en cas de perte
d’adhérence ou de trajectoire.
fixe. Le système CDS/ASR est
défaillant. Faites
vérifier par le réseau PEUGEOT
ou par un atelier
qualifié.
Projecteurs
directionnels clignotant.Le système des projecteurs
directionnels est défaillant. Faites
vérifier par le réseau PEUGEOT
ou par un atelier
qualifié.
Témoin
est allumé Cause Actions / Observations
Ceinture
non-bouclée /
débouclée fixe,
puis
clignotant,
dans
l'afficheur
des témoins
de ceinture et
d'airbag frontal
passager
.Le conducteur ou le passager
avant n'a pas bouclé ou a
débouclé sa ceinture.
Tirez la sangle correspondante, puis insérez le pêne dans
la boucle.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique
"Ceintures de sécurité".
Au moins un des passagers
arrière a débouclé sa ceinture.
Sous-gonflage fixe.
La
pression est insuffisante dans
une ou plusieurs roues.Contrôlez la pression des pneumatiq
ues le plus rapidement
possible.
Ce contrôle doit être effectué de préférence à froid.
+ clignotant puis
fixe,
accompagné
du témoin de
Service.Le système de surveillance de la
pression des pneumatiques est
défaillant ou une des roues ne
comporte pas de capteur détecté.
La
détection de sous-gonflage n’est plus assurée.
Faites
vérifier le système par le réseau PEUGEOT
ou par
un
atelier qualifié.
1/
CONTRôLE DE MARCHE

18
Témoins de marche
L’allumage de l’un des témoins suivants confirme la mise en marche du système correspondant.
Celui-ci peut s’accompagner d’un signal sonore.
Selon votre version de combiné, l’allumage du témoin s’accom\
pagne
également :
- d’un pictogramme dans l’afficheur central du combiné et d’un
message sur l’écran multifonction,
ou
-
d’un pictogramme et d’un message dans l’afficheur central du
combiné.Témoin est allumé Cause Actions / Observations
Indicateur
de direction
gauche clignotant avec
bruiteur
.La commande d’éclairage est
actionnée vers le bas.
Indicateur de
direction droite clignotant avec
bruiteur.La commande d’éclairage est
actionnée vers le haut.
Feux de
détresse clignotant avec
bruiteur.La commande du signal de
détresse, située sur la planche
de bord, est activée. Les indicateurs de direction gauche et droit, ainsi que leurs
témoins associés, clignotent simultanément.
Feux de
position fixe.La commande d’éclairage est sur
la position "Feux de position" ou
sur la position "AUTO" avec une
luminosité
insuffisante.
Feux de
croisement fixe.La commande d’éclairage est sur
la position "Feux de croisement"
ou sur la position "AUTO" avec
une
luminosité insuffisante.
Feux de route fixe.La commande d’éclairage est
actionnée vers vous. Tirez de nouveau la commande pour revenir en feux de
croisement.

19
Témoinest allumé Cause Actions / Observations
Feu
antibrouillard
arrière fixe.Le feu antibrouillard arrière est
allumé à l'aide de la bague de la
commande d'éclairage. Tournez la bague de la commande d'éclairage vers l'arrière
pour éteindre le feu antibrouillard.
Préchauffage
moteur Diesel fixe.La clé est en position 2 (contact)
dans le contacteur. Attendez l'extinction du témoin avant de démarrer.
La durée d'allumage est déterminée par les conditions
climatiques (jusqu'à environ trente secondes en conditions
climatiques extrêmes).
Si le moteur ne démarre pas, remettez le contact et
attendez de nouveau l'extinction du témoin, puis démarrez
le moteur.
Frein de
stationnement fixe.Le frein de stationnement est
serré ou mal desserré. Desserrez le frein de stationnement pour éteindre le
témoin
; pied sur la pédale de frein.
Respectez les consignes de sécurité.
Pour plus d'informations sur le frein de stationnement,
reportez-vous à la rubrique correspondante.
Airbag frontal
passager fixe
dans
l’afficheur
des
témoins de
ceinture et
d’airbag frontal
passager
.La commande, située sur le
côté passager de la planche
de bord, est actionnée sur la
position
"ON"
.
L’airbag frontal passager est
activé.
Dans ce cas, n’installez pas de
siège enfant "dos à la route". Lorsque vous n’installez pas de siège enfant "dos à la
route" sur le siège passager avant, il est recommandé
d’activer l’airbag frontal passager.
Par contre, avant d’installer un siège enfant "dos à la
route", actionnez impérativement la commande sur la
position
"OFF".
1/
CONTRôLE DE MARCHE