Page 35 of 292

33
RCZ_da_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
Når WIP Sound er tændt, og denne menu er valgt, kan du konfigurere
det håndfrie Bluetooth bilsæt (tilkobling), se de forskellige te\
lefonlister
(opkaldsoversigt, tjenester osv.) og styre dine kommunikationer (besvar,
læg på, dobbelt opkald, funktionen hemmelig osv.).
y
derligere oplysninger om anvendelsen af funktionen "Telephone"
(Telefon) finder du i afsnittet "WIP Sound" under punktet "Lyd- og
telematikudstyr".
MENUEN "TELEPHONE" (TELEFON)Indstilling af display
Når denne menu er valgt, kan du foretage følgende indstillinger:
-
Indstilling af displayets lysstyrke
-
Indstilling af dato og klokkeslæt
-
V
alg af enheder
Valg af sprog
Når menuen er valgt, kan du ændre det sprog, der vises på displ\
ayet
(Deutsch, English, Espanol, Français, Italiano, Nederlands, Portugue\
s,
Portugues-Brasil, Türkçe**). Af sikkerhedsmæssige årsager må multifunktionsdisplayet kun
konfigureres af føreren, når bilen holder stille.
Indstilling af dato og klokkeslæt
F
T
ryk på tasterne "7" eller "8"for at vælge menuen "Konfiguration
af displayet", og tryk derefter på "OK".
F
T
ryk på tasterne "5" eller "6" for at vælge "Indstilling af dato og
klokkeslæt", og tryk derefter på tasten "OK".
F
T
ryk på tasterne "7" eller "8" for at vælge den indstilling, der skal
ændres. Bekræft den ved at trykke på "OK", foretag den ønskede
ændring, og bekræft en gang til for at gemme ændringen.
F
Foretag indstillingerne én efter én ved at bekræfte dem hver ga\
ng
med tasten
"OK".
F
T
ryk på tasterne "5" eller "6", derefter på "OK" for at vælge feltet
"OK" og bekræft, eller tryk på tasten "Retour" for at annullere.
** Afhængigt af land.
1/
FUNKTIONSKONTROL
Page 36 of 292

34
RCZ_da_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
SAMMENKLAPPELIGT
F
ARVEDISPLA
y
( MED WIP N AV +)
VISNINGER PÅ DISPLAYET
Afhængigt af situationen vises følgende oplysninger:
-
Klokkeslæt
-
Dato
-
Højde
-
Udetemperatur (den viste værdi blinker ved risiko for isslag)
-
Parkeringssensorer med grafisk visning
-
Lydfunktioner
-
Informationer fra telefonlisterne og telefonen
-
Informationer fra navigationssystemet
-
Advarsler
-
Indstillingsmenuer for display
, navigationsudstyr og bilens udstyr. På frontpanelet til WIP Nav+ systemet kan du vælge en af følgende
funktioner:
F
tryk på knappen
"RADIO"
, "MUSIC", "NAV", "TRAFFIC",
"PHONE" eller "SETUP" for at få adgang til den pågældende
menu,
F
drej drejeknappen A
for at vælge en funktion, et element på listen,
F
tryk på knappen B
for at godkende valget,
eller
F
tryk på knappen "T
ilbage" for at forlade den igangværende
handling og vende tilbage til forrige visning.
Yderligere oplysninger om disse funktioner finder du i afsnittet "WIP
Nav+" under punktet Lyd- og telematikudstyr.
BETjENINGSKNAPPER
Ved enhver betjening af det sammenklappelige display (åbning,
lukning, justering af positionen osv.) henvises der til afsnittet
"Adgang til det sammeklappelige display".
Page 207 of 292
01
205
RCZ_da_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Langt tryk: Reinitialisering
af systemet.
Adgang til menuen "
Phone"
(telefon) og visning af liste
over de seneste opkald eller
besvarer indgående opkald.
OVERSIGT
Kort tryk: Valg af lagret radiostation.
Langt tryk: Lagring af den station, der lyttes til. Adgang til menuen "
MUSIC ", og visning af musikstykker
eller registre på CD/MP3/lecteur Apple
®.
Langt tryk: Visning af panel for justering af lydparametre for
"MEDIA" (CD/USB/iPod/Streaming/AUX).
Adgang til menuen "
FM / AM band "
(FM/AM) og visning af liste over
tilgængelige stationer.
Langt tryk: Visning af panel for justering
af tunerens lydparametre.
Page 210 of 292

03
208
RCZ_da_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Et tryk på drejeknappen giver
adgang til genvejsmenuerne afh. af
visningen på skærmen.
Visning afhængig af kontekst
RADIO (RADIO):
Skift bånd
MUSIC MEDIA PLAYER, CD eller USB
(musikmedie- eller CD-afspillere eller
USB (afh. af medie):
Play options
Afspilningsfunktioner: Normal
normal
Random
vilkårlig
Random on all media
vilkårlig på alle medier
Repetition
gentagelse
TELEPHONE
telefon, under samtale:
Private mode
privat funktion
MAP (kort, fuld skærm eller
opdelt kort):
Stop / Restore guidance
stands/genoptag navigation
Select destination
vælg destination
Enter an address
indtast en adresse
Directory
liste
GPS coordinates
(GPS-koordinater) Divert route
afvig fra rute
Move the map
flyt kortet
Info. on location
info. om sted
Select as destination
vælg som destination Select as stage
vælg som etape
Save this place (contacts)
gem dette sted, kontakter
Quit map mode
Forlad kortfunktion
Guidance criteria
Navigationskriterier
Put call on hold
sæt opkald på vent
DTMF ring tones
DTMF-ringetoner
Hang up
læg på
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1
FM
Traffic announcements (TA)
trafikmeldinger (TA)
DAB
Information
informationer
AM
Entertainment
underholdning
Special or Urgent
specielt eller haster2
2
2
2
2
2
2
Service announcements
servicemeldinger1
GENEREL FUNKTION
Change waveband
FM
DAB
AM
Page 227 of 292
06
225
RCZ_da_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Adgang til menuen "Telephone"
"Telephone" (telefon)" Dial " (ring)
" Directory of contacts "
(telefonbog)
"Contacts management "
(styring af kontakter)
"Phone functions"
(telefonfunktioner)
" Bluetooth functions "
(Bluetooth-funktioner)
" Hang up " (læg på)
Skift fra listen til menuen (venstre/højre). eller
Liste over de seneste
indgående og udgående
opkald, foretaget med
telefonen der er sluttet til
systemet.
Tryk på denne tast.
For at foretage et opkald; vælg et nummer på listen, og tryk
"OK" for at starte opkaldet. Tilslutning af en anden telefon sletter listen over de
seneste opkald. Ingen telefon tilsluttet.
Telefon tilsluttet.
Indgående opkald.
Udgående opkald.
Synkronisering af aktuel
adressebog.
Telefonsamtale i gang.
I øverste område af permanent
visning
TELEFON
Page 230 of 292

06
228
RCZ_da_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
TELEFON
Telefonbog / Synkronisering af kontakter
Tryk på PHONE, vælg " Contacts
management " (styring af kontakter) og
godkend.
Vælg " New contact " (ny kontakt) for at
gemme en ny kontakt.
Vælg "Sortering ud fra efternavn/
fornavn" for at vælge rækkefølgen for
visning.
Vælg " Delete all contacts " (slet alle
kontakter) for at slette alle kontakter, der
er gemt i systemet.Vælg " Synchronization options
"
(synkroniseringsoptioner):
-
No synchronization (ingen
synkronisering): Udelukkende
kontakter der er gemt i systemet
(altid til stede).
-
Display telephone contacts (vis
telefonens kontakter): Udelukkende
kontakter der er gemt i telefonen.
-
Display SIM card contacts (vis
SIM-kortets kontakter): Udelukkende
kontakter der er gemt på SIM-kortet.
-
Display all phone contacts (vis alle
kontakter): SIM-kortets og telefonens
kontakter
.
Vælg " Import all the entries "
(importer alle) for at importere alle
telefonens kontakter og for at gemme
dem i systemet.
Når de først er importeret, vil kontakten
være synlig, lige meget hvilken telefon
der tilsluttes.
Vælg " Contact mem. status "
(kontakthukommelsens tilstand) for at
kende antallet af kontakter, der er gemt
eller importeret i systemet, samt få at
vide hvor meget hukommelse, der er
ledig.
Page 231 of 292

06
229
RCZ_da_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Redigering, import eller sletning af kontakter
Tryk på PHONE, vælg dernæst
" Directory of contacts "
(kontaktregister) og godkend.
Vælg "Search" og brug derefter
drejeknappen til at vælge den ønskede
kontaktgruppe i talrækkefølge eller
alfabetisk rækkefølge i forhold til de
lagringer, der allerede er foretaget, og
godkend.
Skift til listen over kontakter, vælg den
ønskede kontakt og godkend.
Vælg " Open " (åbn) for at vise en
telefonkontakt eller for at ændre en
kontakt, der er gemt i systemet.
Vælg " Import " (importer) for kopiere en
telefonkontakt i systemet.
Vælg " Delete " (slet) for at slette en
kontakt, der er gemt i systemet.
TELEFON
Tryk OK eller tryk på returtasten for at
forlade menuen.
Når kontakten er importeret, forsvinder Bluetooth-symbolet, og
erstattes af telefonsymbolet, hvilket er et bevis på at kontakten er \
registreret i systemet. Det er ikke muligt at ændre eller slette telefonens eller SIM-kortets\
kontakter via Bluetooth-forbindelsen.
I denne menu " Directory of contacts " (kontaktregister) sker import
og sletning af kontakter en ad gangen.
Page 232 of 292
06
230
RCZ_da_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
TELEFON
Tryk to gange på PHONE (telefon).
Vælg " Dial " (tryk nummer), og
godkend.Vælg " Directory of contacts "
(kontakter), og godkend.
Tryk telefonnummeret på det virtuelle
tastatur, idet tallene vælges og
godkendes et efter et.
Tryk "OK" for at starte opkaldet. Tryk på TEL eller to gange på PHONE.
Ring til et andet nummer
Ring til en kontakt
Vælg den ønskede kontakt, og godkend.
Hvis adgangen sker via tasten PHONE;
vælg " Call " (ring), og godkend.
Vælg nummeret, og godkend for at
starte opkaldet.
Foretag et opkaldAnvendelse af telefonen frarådes under kørsel. Det anbefales,
at der parkeres et sikkert sted, eller at der gøres brug af
ratbetjeningsknapperne.