120
Partner-2-VP_cs_Chap05_Securite_ed01-2015
Funkce
Jakmile se Vaše vozidlo přibližuje
příliš nebo příliš rychle ke vpředu se
nacházejícímu vozu, systém spouští
automaticky brzdění, aby se předešlo
nárazu.
Jste o tom vyrozuměni zobrazeným
hlášením.
Brzdová světla na Vašem vozidle se
rozsvítí, aby byli upozorněni další
účastníci silničního provozu.
Kolizi je možno automaticky předejít,
pokud rozdíl mezi rychlostí Vašeho
vozidla a vpředu se nacházejícího
vozu nepřesáhne 15 km/h.
Pokud je tento rozdíl větší, systém se
pokusí využít všech svých možností
pro zabránění srážce nebo alespoň
snížení nárazové rychlosti.
Automatické brzdění může způsobit
až zastavení vozidla, pokud to situace
vyžaduje.
V takovém případě je vozidlo dočasně
znehybněno (po dobu přibližně
1,5
sekundy), aby měl řidič možnost
převzít jeho ovládání sešlápnutím
brzdového pedálu. Spuštění systému může způsobit
zastavení motoru, pokud
řidič nesešlápne v průběhu
automatického brzdění dostatečně
rychle pedál spojky.
Při automatickém brzdění má řidič
stále možnost zpomalovat účinněji
než to dokáže systém, a to silným
sešlápnutím brzdového pedálu.
Po nárazu se systém automaticky
přepne do stavu "závada":
přestane fungovat.
Je třeba se obrátit na servis sítě
PEUGEOT nebo na jiný odborný
servis, aby systém uvedli znovu do
činnosti.
Limity pro fungování
Systém nedokáže rozpoznat jiná
vozidla než stojící nebo jedoucí ve
stejném směru.
Nerozpoznává malé dopravní
prostředky (mopedy, motocykly),
chodce nebo zvířata, ani
nepohyblivé objekty, které nemají
odraznou plochu.
Systém se nespustí nebo svou činnost
přeruší, jakmile řidič:
-
sešlápne silně pedál akcelerace
-
nebo prudce otočí volantem
(vyhýbací manévr). V obtížných meteorologických
podmínkách (extrémně silný
déšť, sněžení, mlha, kroupy
, ...)
se brzdná vzdálenost prodlužuje, což
snižuje schopnost systému předejít
srážce.
Řidič musí zůstat velmi pozorný.
Nikdy nenechávejte na kapotě
motoru hromadit sníh nebo jiné
předměty, které jí přesahují, ani
předměty přesahující střechu vpředu:
mohly by se dostat do zorného pole
snímače a být vyhodnoceny jako
hrozící nebezpečí.
Bezpečnost při jízdě
121
Partner-2-VP_cs_Chap05_Securite_ed01-2015
Deaktivace
Deaktivace systému se provádí
v nabídce pro nastavení vozidla,
přístupné po zapnutí zapalování.
Stav systému je uložen do paměti při
vypnutí zapalování.
Jakmile je systém deaktivován,
zobrazí se hlášení při každém
novém zapnutí zapalování,
abyste na tuto skutečnost byli
upozorněni.S monochromním displejem C
F
Stiskněte tlačítko
MENU pro vstup
do hlavní nabídky.
F
Zvolte "
Personal settings"
(Přizpůsobení-Konfigurace).
F
Zvolte "
Set vehicule parameters"
(Nastavení vozidla).
F
Zvolte "
Driving assistance"
(Asistence při řízení).
F
Zvolte "
Automatic urgence
breaking: OF" nebo "Automatic
urgence breaking: ON"
(Automatické nouzové brzdění).
F
Stiskněte tlačítko "
7" nebo "8" pro
zaškrtnutí nebo odškrtnutí políčka,
resp. pro aktivaci nebo deaktivaci
systému.
F
Stiskněte tlačítko "
5" nebo "6",
poté stiskněte tlačítko OK pro volbu
políčka "OK" a potvrďte nebo
tlačítko Back (Návrat) pro zrušení
akce. Na dotykovém displeji
F
Stiskněte tlačítko " MENU".
F Zvolte nabídku " Řízení ".
F
Na druhé stránce zvolte "
Nast.
parametrů vozidla ".
F
Zvolte záložku "
Asistenční syst.
řidiče ".
F
Zaškrtněte nebo odškrtněte políčko
"
Automatický brzdový asistent "
pro zapnutí nebo vypnutí systému.
F
Potvrďte.
Bezpečnost při jízdě
BEZPEČNOST
5
124
Partner-2-VP_cs_Chap05_Securite_ed01-2015
124
Partner-2-VP_cs_Chap05_Securite_ed01-2015
Doporučení pro děti:
-
pro děti mladší dvanácti let nebo
měřící méně než 1,50
m používejte
vhodnou dětskou autosedačku,
-
nikdy nepřevážejte dítě na
svých kolenou, i se zapnutým
bezpečnostním pásem. K získání podrobnějších informací
ohledně dětských autosedaček se
seznamte s kapitolou 5, část "Děti
na palubě".
Čistěte pásy vodou s přídavkem
mýdla nebo čisticím prostředkem
na textílie, prodávaným v servisní
síti PEUGEOT
.
Dle platných bezpečnostních předpisů
ručí servisní síť PEUGEOT za všechny
zásahy nebo kontroly, ověřování a
údržbu bezpečnostních pásů.
Nechte pásy pravidelně kontrolovat
(i po malém nárazu) v servisu sítě
PEUGEOT nebo v jiném odborném
servisu: pásy nesmějí nést známky
opotřebení, být natržené nebo
roztřepené ani přestavěné či jinak
upravené.
Omezovač tahu reguluje tlak
bezpečnostního pásu vyvíjený na tělo
cestujícího.
Pyrotechnické předpínače jsou aktivní,
jen když je zapnuté zapalování.
Navíječe jsou vybaveny zařízením
pro jejich automatické zablokování
v případě nárazu, prudkého brzdění
nebo převrácení vozidla.
Pás se odepíná stlačením červeného
tlačítka zámku. Po odepnutí přidržujte
při navíjení pás rukou.
Pokud se odpálily předpínače
bezpečnostních pásů, rozsvítí se
kontrolka airbagu. Obraťte se na servis
sítě PEUGEOT nebo na jiný odborný
servis.
Aby byl bezpečnostní pás účinný:
-
smí jím být připoutána pouze jedna
osoba,
-
nesmí být zkroucený; to zajistíte
plynulým přetažením pásu přes
sebe,
-
musí být napnutý co nejblíže k tělu
cestujícího.
Horní část pásu musí vést v prohlubni
ramena.
Břišní část pásu musí být umístěna co
nejníže na pánvi.
Nezapínejte pásy do nesprávných
zámků, neboť by v takovém případě
nemohly plnit řádně svou úlohu.
Jestliže jsou sedadla vybavená
loketními opěrkami, musí břišní část
pásu vždy vést pod opěrkou.
Ověřte správné zapnutí
bezpečnostního pásu škubnutím za
popruh.
Bezpečnostní pásy na
sedadlech vpředu
Přední sedadla jsou vybavená
bezpečnostními pásy s
pyrotechnickými předpínači a
omezovači tahu.
Bezpečnostní pásy na
sedadlech vzadu (5 míst)
Zadní místa jsou vybavená tříbodovými
samonavíjecími bezpečnostními pásy.
Bezpečnostní pásy
AR
BG
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това може да причини
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CSNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ.
DABrug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT KVÆSTET
eller DRÆBT.
DEMontieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahrtrichtung, das
Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
ELΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
ENNEVER use a rearward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur
ESNO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un AIRBAG
frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GRAVES o incluso la MUERTE del niño.
ETÄrge MITTE KUNAGI paigaldage “seljaga sõidusuunas“ lapseistet juhi kõrvalistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Turvapadja
avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FIÄLÄ KOSKAAN aseta lapsen turvaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVATYYNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAKAVAN LOUKKAANTUMISEN.
FRNE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE frontal
ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GRAVEMENT
HRNIKADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZRAČNIM JASTUKOM. To bi moglo
uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HUSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEKAPCSOLT) FRONTLÉGZSÁKKAL védett ülésen. Ez a
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
ITNON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GRAVI al bambino.
LTNIEKADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO PAGALVĖS.
Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TRAUMUOTAS.
134
Partner-2-VP_cs_Chap05_Securite_ed01-2015
134
Partner-2-VP_cs_Chap05_Securite_ed01-2015
Děti na palubě
156
Partner-2-VP_cs_Chap07_Verification_ed01-2015Partner-2-VP_cs_Chap07_Verification_ed01-2015
Množství chladicí kapaliny
Používejte výhradně kapalinu
doporučenou výrobcem vozidla.
V opačném případě hrozí vážné
poškození motoru Vašeho vozidla.
Když je motor zahřátý, je teplota
chladicí kapaliny regulována
elektrickým ventilátorem. Protože
ventilátor může být v činnosti i po
vypnutí zapalování a navíc je chladicí
okruh pod tlakem, vyčkejte se
zásahem nejméně jednu hodinu po
zastavení motoru.
Abyste předešli nebezpečí popálení:
povolte nejprve uzávěr o 1/4 otáčky,
aby mohl klesnout tlak v okruhu. Po
poklesu tlaku sejměte uzávěr a dolijte
chladicí kapalinu.
Nutnost častého doplňování kapaliny je
známkou nějaké závady, proto nechte
vozidlo co nejdříve zkontrolovat v
servisu sítě PEUGEOT.
Množství kapaliny posilovače
řízení
Vozidlo musí stát na rovném podkladu
a motor být studený. Vyšroubujte
uzávěr spojený s měrkou a ověřte
hladinu, která se musí nacházet mezi
značkami MINI a MAXI. Pro regeneraci filtru je doporučeno jet,
jakmile to umožní dopravní situace,
rychlostí 60
km/h nebo vyšší po dobu
alespoň pěti minut (až do zmizení
hlášení a zhasnutí kontrolky "Service").
V průběhu regenerace filtru může být
pod palubní deskou slyšet činnost relé.
Pokud zůstane hlášení zobrazené a
kontrolka "Service" rozsvícená, obraťte
se na servis sítě PEUGEOT nebo na
jiný odborný servis.
Doplňování
Hladina se musí nacházet mezi
značkami MINI a MAXI na expanzní
nádobce. Je-li nutno doplnit více
než 1
litr kapaliny, nechte okruh
zkontrolovat v servisu sítě PEUGEOT
nebo v jiném odborném servisu.
Množství kapaliny ostřikovače
skel a světlometů
Pro optimální čisticí schopnost
a z důvodu Vaší bezpečnosti
doporučujeme používat produkty z
nabídky PEUGEOT.
Aby byla zaručena optimální čistící
schopnost a mrazuvzdornost kapaliny,
nesmí být doplňována nebo nahrazena
vodou.
Objem nádržky kapaliny ostřikovače
skel: přibližně 3
l.
Pokud je Vaše vozidlo vybaveno
ostřikovači světlometů, činí objem
nádržky 6
l.
Množství aditiva do nafty
(naftový motor s filtrem
pevných částic)
Doplňování
Doplnění aditiva musí být povinně a
bezodkladně provedeno v servisu sítě
PEUGEOT nebo v jiném odborném
servisu.
Upotřebené náplně
Zabraňte dlouhodobějšímu styku
opotřebeného oleje s pokožkou.
Brzdová kapalina je zdraví škodlivá a
velmi korozívní.
Nevylévejte upotřebený olej, brzdovou
kapalinu nebo chladicí kapalinu do
kanalizace ani do půdy. K jejich sběru
slouží speciální kontejnery v servisní
síti PEUGEOT.
Minimální množství aditiva je
signalizováno rozsvícením kontrolky
"Service", doprovázené zvukovým
signálem a hlášením na displeji.
Když se kontrolka rozsvítí za chodu
motoru, znamená to, že se začíná
zaplňovat filtr pevných částic (jízdní
podmínky městského typu po velmi
dlouhou dobu: nízká rychlost, dlouhé
dopravní zácpy, ...).
Hladina n\341pln\355
159
Partner-2-VP_cs_Chap07_Verification_ed01-2015Partner-2-VP_cs_Chap07_Verification_ed01-2015
DOPLŇOVÁNÍ PALIVA
Minimální
zásoba paliva
Doplňování paliva
Při čerpání paliva musí být motor
vypnutý.
-
Otevřete dvířka uzávěru nádrže.
-
Zasuňte klíč a otočte jím o čtvrt
otáčky
.
-
Sundejte uzávěr a zavěste jej na
patku umístěnou na vnitřní straně
dvířek.
Při čerpání paliva brání speciální
mechanický systém otevření
levých bočních posuvných dveří.
Když je klapka uzávěru otevřená,
dbejte na to, aby se nikdo nepokoušel
tyto dveře otevřít.
Po zavření klapky se mohou boční
posuvné dveře zablokovat - přitáhněte
dveře pro jejich zavření, poté je budete
moci znovu otevřít.
Když je dosaženo minimální
množství paliva v nádrži,
rozsvítí se tato kontrolka. Štítek nalepený na vnitřní straně dvířek
připomíná typ paliva, které je třeba
načerpat.
Pro zaznamenání nového stavu paliva
palivovou měrkou je třeba doplnit
alespoň 5
litrů paliva.
Při otevírání uzávěru může zaznít
zvuk nasátí vzduchu. Podtlak v nádrži
je normální a je způsoben těsností
palivového okruhu.
Při čerpání do plné nádrže
nepokračujte po 3. vypnutí plnicí
pistole. Jinak by mohlo dojít k
poruchám funkce.
Objem palivové nádrže činí přibližně
60
litrů.
-
Po naplnění nádrže zavřete uzávěr
a přiklopte dvířka.
Palivo používané pro benzinové
motory
Benzinové motory jsou kompatibilní
s biopalivy - benzínem typu
E10 (obsahuje 10 % ethanolu) -
splňujícími evropské normy EN 228
a
EN 15376.
Paliva typu E85
(obsahující až 85 %
ethanolu) jsou vyhrazena pouze pro
vozidla určená k pohonu tímto typem
paliva (vozidla BioFlex). Kvalita ethanolu
musí splňovat normu EN 15293.
Při prvním rozsvícení zbývá v nádrži
přibližně 8
litrů, dojezdová vzdálenost
závisí na Vašem stylu jízdy a typu
motoru.
Co nejdříve doplňte palivo, aby
nedošlo k jeho úplnému vyčerpání.
Nikdy nejezděte až do úplného
vyčerpání nádrže, hrozí poškození
systému pro omezování emisí škodlivin
a vstřikovacího systému.
OVĚŘOVÁNÍ
7
Palivo
164
Partner-2-VP_cs_Chap07_Verification_ed01-2015Partner-2-VP_cs_Chap07_Verification_ed01-2015
Po dosažení meze dojezdové
vzdálenosti 600 km (375 mil) začne
blikat kontrolka UREA, rozsvítí se
kontrolka Service a zobrazí se hlášení
udávající dojezdovou vzdálenost.
Výstraha se bude opakovat každých
30
sekund a dojezdová vzdálenost
bude aktualizována po ujetí každých
50
km (30 mílích).
Po každém zapnutí zapalování
bude vydána výstraha, doprovázená
zvukovým signálem.
Při dosažení meze dojezdové
vzdálenosti 0
km zabrání zařízení,
namontované ve vozidle v souladu
s příslušnými předpisy, opětovnému
nastartování motoru vozidla. Zásoba aditiva AdBlue
® v nádrži byla
zcela vyčerpána.
Obsah škodlivin ve výfukových plynech
vozidla již nesplňuje požadavky
evropského předpisu "Euro 6", a proto
není možno nastartovat jeho motor.
Aby bylo možno znovu nastartovat
motor vozidla, je nutno doplnit
minimálně 4
litry aditiva AdBlue
®.
-
Doplňte aditivum do nádrže (přes
plnicí ústí s modrým uzávěrem).
-
Zapněte zapalování, ale nestartujte
motor
.
-
Před nastartováním motoru
vyčkejte 10
sekund.
Dojezdová vzdálenost menší než
600
km (375
mil) a větší než 0
km
Zákaz startování, porucha
způsobená úplným vyčerpáním
aditiva AdBlue
®
Vyhněte se dosažení meze
dojezdové vzdálenosti 0
km !
Za jízdy se bude výstraha opakovat,
až dokud nebude provedeno doplnění
aditiva v dostatečném množství.
Bez doplnění aditiva do příslušné
nádrže riskujete nepojízdnost vozidla.
Následně proveďte další doplnění
aditiva do nádrže, jejíž objem je
17
litrů.
Nebo se obraťte na servis sítě
PEUGEOT nebo na jiný odborný
servis.
Aditivum AdBlue®
168
Partner-2-VP_cs_Chap08_Aide-rapide_ed01-2015
AKUMULÁTOR
Před odpojením akumulátoru je nutno
nejprve vypnout zapalování a počkat
2 minuty.
Neodpojujte svorky za chodu motoru.
Nedobíjejte akumulátor bez odpojení
svorek.
Po opětném připojení akumulátoru
zapněte zapalování a vyčkejte před
zapnutím startéru alespoň 1
minutu,
aby se mohly aktivovat elektronické
systémy vozidla. Nicméně, pokud se
po této manipulaci vyskytnou malé
poruchy, obraťte se na servis sítě
PEUGEOT nebo na jiný odborný
servis.
Po výměně žárovek počkejte před
opětovným připojením akumulátoru
přibližně 3
minuty.
Doporučujeme odpojit akumulátor,
je-li vozidlo odstaveno na dobu
delší než jeden měsíc.
Dobíjení akumulátoru
nabíječkou
- Odpojte akumulátor
.
-
Dodržujte návod k použití
stanovený výrobcem nabíječky
.
-
Akumulátor připojte počínaje
svorkou záporného pólu (-).
-
Ověřte čistotu pólů a svorek. Jsou-
li pokryty síranem (bělavé nebo
nazelenalé usazeniny), demontujte
je a očistěte.
Startování s pomocí jiného
akumulátoru
- Připojte červený kabel ke
svorkám kladného pólu (+) obou
akumulátorů.
-
Jeden konec zeleného nebo
černého kabelu připojte ke svorce
záporného pólu (-) pomocného
akumulátoru.
-
Připojte druhý konec zeleného
nebo černého kabelu ke kostřicímu
bodu startovaného vozidla, co
nejdále od akumulátoru.
-
Zapněte startér
, nechte točit motor.
-
V
yčkejte na návrat na volnoběžné
otáčky a poté kabely odpojte.
Přítomnost tohoto štítku
signalizuje použití olověné
autobaterie (akumulátoru) 12
V se
specifickými vlastnostmi, jejíž odpojení
nebo výměnu je třeba svěřit servisu
sítě PEUGEOT nebo kvalifikované
autodílně.
Nedodržení tohoto doporučení může
způsobit předčasné opotřebení baterie.
Po zpětné montáži baterie bude
systém Stop & Start aktivní až po
několika hodinách, v závislosti na
meteorologických podmínkách a stavu
nabití baterie (přibližně až 8
hodin).
Dobití baterie systému Stop & Start
nevyžaduje její odpojení.
Baterie