Page 149 of 292

147
Partner-2-VU_cs_Chap08_Aide-rapide_ed01-2015
SNĚHOVÉ ŘETĚZY
Sněhové řetězy zlepšují v zimních
klimatických podmínkách poilnavost a
chování vozidla při brzdění.
Sněhové řetězy musejí být
montovány na poháněná kola.
Nesmějí být montovány na
rezervní kolo typu "na dojetí".
Respektujte nařízení a předpisy
pro používání sněhových řetězů
platné v dané zemi a maximální
povolenou rychlost.Doporučení pro montáž
F
Pokud musíte nasadit sněhové
řetězy během cesty
, zastavte
vozidlo na rovném povrchu, na kraji
silnice.
F
Zatáhněte parkovací brzdu a
případně zajistěte kola klíny
, aby
vozidlo nesklouzlo.
F
Nasaďte sněhové řetězy dle
pokynů dodaných jejich výrobcem.
F
Opatrně se rozjeďte a chvíli jeďte
rychlostí do 50
km/h.
F
Zastavte vozidlo a ověřte, že jsou
sněhové řetězy správně napnuté.
Důrazně doporučujeme zkusit si
montáž sněhových řetězů ještě
před odjezdem, na rovném a
suchém podkladu.
Používejte pouze řetězy
, které jsou
uzpůsobené pro typ kol Vašeho
vozidla:
Více informací o sněhových řetězech
získáte v servisní síti PEUGEOT nebo
v jiném odborném servisu. Rozměry
původních
pneumatik Maximální
rozměr článku
195/65
R159
mm
195/70
R15
205/65
R15
215/55
R16
215/50
R17Nejezděte s nasazenými
sněhovými řetězy na vozovce
bez sněhu, abyste nepoškodili
pneumatiky vozidla a rovněž povrch
vozovky. Pokud je Vaše vozidlo
vybaveno ráfky z lehkých slitin, ověřte,
že žádná část sněhového řetězu nebo
úchytů není s ním v kontaktu.
Sněhové řetězy
R
8
Page 159 of 292
157
Partner-2-VU_cs_Chap08_Aide-rapide_ed01-2015
Pojistky v motorovém prostoru
Po otevření kapoty vycvakněte a
vyklopte skříňku pro zpřístupnění
pojistek.Pojistka
F Proudová
hodnota A Přiřazení
1 20 Řízení motoru
2 15 Zvukové výstražné zařízení
3 10Čerpadlo ostřikovače skel vpředu a vzadu
4 20Čerpadlo ostřikovače světlometů nebo LED
5 15 Komponenty motoru
6 10Snímač úhlu natočení volantu, ESP
7 10Spínač brzdového pedálu, spínač spojkového pedálu
8 25Startér
9 10Motorek nastavení sklonu světlometů, jednotka pro
správu vozového parku
10 30 Komponenty motoru
11 40Volná
12 30 Stěrač
13 40 Jednotka BSI
14 30 Čerpadlo
15 10 Pravé dálkové světlo
16 10Levé dálkové světlo
17 15Pravé potkávací světlo
18 15Levé potkávací světlo
Výměna pojistky
RYCHL
Page 227 of 292

225
Partner-2-VU_cs_Chap10a_SMEGplus_ed01-2015
O TÁ Z K AODPOVĚĎ ŘE šE NÍ
Některé dopravní zácpy
vyskytující se na trase
itineráře nejsou okamžitě
indikovány. Po spuštění trvá systému několik minut, než zachytí dopravní
informace.
Vyčkejte na dobrý příjem dopravních informací
(na mapě se zobrazí piktogramy dopravních
informací).
Nastavení filtrů je příliš omezující. Upravte nastavení "Geographic filter"
(Geografický filtr).
V některých zemích jsou uváděny dopravní informace pouze pro
hlavní tahy (dálnice, ...). Jedná se o normální úkaz. Systém je závislý na
dostupných dopravních informacích.
Nezobrazuje se
nadmořská výška. Po spuštění může aktivace GPS pro správný příjem více než
4
satelitů trvat až 3 minuty. Vyčkejte na úplné spuštění systému, aby pokrytí
GPS signalizovalo alespoň 4
satelity.
V závislosti na zeměpisné poloze vozidla (tunel, ...) nebo na počasí
se mohou podmínky příjmu signálu GPS měnit. Tento úkaz je normální. Systém je závislý na
podmínkách příjmu signálu GPS.
TECHNOLOGIE NA PALUBĚ VOZIDLA
10
Audio a telematick
Page 242 of 292

240
Partner-2-VU_cs_Chap10b_RD45_ed01-2015
Telefon
Spárování telefonu Bluetooth®
Obrazovka C
(K dispozici podle modelu a verze)
Z bezpečnostních důvodů a také
proto, že párování mobilního telefonu
Bluetooth s hands free sadou Bluetooth
Vašeho autorádia (tzv. synchronizace)
vyžaduje zvýšenou pozornost, smí
být tyto operace prováděny pouze
ve stojícím vozidle se zapnutým
zapalováním.
Více informací naleznete na internetových
stránkách www.peugeot.cz (kompatibilita,
nápověda,...).
Aktivujte funkci Bluetooth telefonu a ujistěte
se, že je "viditelný pro všechny" (nastavení
telefonu). Stiskněte tlačítko MENU . V nabídce zvolte:
-
" Bluetooth : Telefon – Audio"
-
"
Bluetooth configuration "
(Nastavení Bluetooth)
-
"
Per form a Bluetooth search "
(Vyhledat zařízení Bluetooth)
Zobrazí se okno s hlášením o probíhajícím
hledání.
Dostupné služby závisejí na síti, kartě
SIM a kompatibilitě používaných
přístrojů Bluetooth.
Ověř te v manuálu k telefonu a u svého
operátora, ke kterým službám máte
přístup.
* Pokud je Váš telefon zcela kompatibilní. První 4
rozpoznané telefony se zobrazí v tomto
okně.
Nabídka " Telefon" umožňuje získat přístup
zejména k následujícím funkcím: " Directory "
(Adresář)*, " Calls list " (Výpis volání),
" Consult the paired equipment " (Správa
spárování). Ze seznamu vyberte telefon, který má být
připojen. V jednom okamžiku lze připojit pouze
jeden telefon.
Na obrazovce se zobrazí virtuální klávesnice:
zadejte kód s alespoň 4
číslicemi.
Potvrďte tlačítkem OK.
Hlášení na obrazovce oznámí zvolený telefon.
Pro potvrzení párování zadejte stejný kód do
telefonu a stiskněte OK.
V případě omylu máte k dispozici neomezený
počet pokusů.
Na obrazovce se zobrazí hlášení o úspěšném
spárování.
Automatické připojení je možné až po
nastavení telefonu.
Adresář a výpis volání jsou přístupné až po
dokončení synchronizace.
Audio a telematick
Page 244 of 292

242
Partner-2-VU_cs_Chap10b_RD45_ed01-2015
Schéma(ta) zobrazování
Rádio-CD
Radio-CD
REG Mode
Regionální režim
CD Repeat
Opakování CD
Play Random
Náhodné přehrávání
Nastavení vozidla*
Zadní stěrač při zařazení zpátečkyOpce
Diagnostika
RDS options
Nastavení RDS
Prohlížet
Opustit
1
2
3
3
1
2
2
2
2
1
2
Displej A
* Parametry se pro jednotlivé stupně výbavy vozidla liší.
Doprovodné osvětlení2
Jednotky
Teplota: °Celsia / °Fahrenheita
Spotřeba paliva: KM/L - L/100
- MPG1
2
2
Display adjust
Nastavení displeje
Month
Měsíc
Day
Den
Hour
Hodina
Minutes
Minuty Ye a r
Rok
Mode 12
H/24 H
Režim 12/24
h Language
Jazyky
Italiano
Italština
Nederlands
Nizozemština
Portuguès
Portugalština
Por tuguês do Brasil
Por tugalština - brazilská Français
Francouzština
Deutsch
Němčina
Čeština
Čeština English
Angličtina
Hr vatski
Chorvatština Español
š
panělština
Magyar
Maďarština
1
2
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Vehicle config*
R wiper in rev
Guide lighting
Options
Diagnostic View
Abandon Units
Temperature : °Celsius / °Fahrenheit
Fuel consumption : KM/L - L/100 - MPG
Audio a telematick
Page 264 of 292
6
UKAZATELE
Akumulátor pohonu - Ukazatel spotřeby a rekuperace energie
„Neutrální“ poloha
Při zapnutí spínací skříňky vozidlo
nespotřebovává ani negeneruje energii
prostřednictvím pohonného systému:
po testu ukazatele se ručička ustálí v
„neutrální“ poloze.
Při zastaveném motoru a vypnuté
spínací skříňce se po otevření
dveří řidiče aktivuje ukazatel
spotřeby, jehož ručička se přesune
do „neutrální“ polohy. Ručička se přemístí směrem doprava
v závislosti na spotřebě energie
pohonného systému vozidla.
Spotřeba energie
Ručička se přemístí směrem doleva
v závislosti na úrovni nabíjení
akumulátoru pohonu, při zpomalování
a brzdění
Zóna „Nabíjení“ V této zóně se ručička nachází v
případě, kdy je vozidlo používáno
způsobem, který snižuje spotřebu
elektrické energie a optimalizuje
dojezdovou vzdálenost.
„Optimální“ zóna
Page 276 of 292

18
Stavy kontrolního modulu
POWER (Napájení)
FAULT (Chyba)
CHARGING (Nabíjení)
Normální fungování
Jakmile je nabíjecí kabel připojen do zásuvky, rozsvítí se všechny tři kontrolky
na 0,5 sekundy.
Jakmile je dokončen proces inicializace:
●
pokud není kabel připojen do nabíjecí zásuvky vozidla,
●
když je kabel připojen k nabíjecí zásuvce vozidla, ale nespustí se nabíjení.
Když probíhá nabíjení akumulátoru pohonu.
Když je proces nabíjení dokončen
POWER
FAULT
CHARGING
Poruchy funkce a jejich řešení
Pokud je detekován svod nebo je vadný nabíjecí kabel.
- Okamžitě přerušte proceduru nabíjení a kontaktujte servisní síť výrobce
nebo odborný servis.
Pokud je vadný nabíjecí kabel
- Okamžitě přerušte proceduru nabíjení a kontaktujte servisní síť výrobce
nebo odborný servis.
Pokud se kontrolka kontrolního modulu nerozsvítí při připojení do elektrické
zásuvky, zkontrolujte jistič zásuvky:
●
Pokud je jistič vypnutý, není vaše elektrická instalace pravděpodobně
kompatibilní s nabíjecím kabelem:
- pro ověření a případnou opravu instalace kontaktujte elektrikáře.
●
pokud je jistič zapnutý:
- kabel nepoužívejte a kontaktujte servisní síť výrobce nebo odborný
servis.
Rozsvícení příslušné kontrolky. Blikání příslušné kontrolky. Zhasnutá kontrolka.
Page 278 of 292

20
Pokud tomu tak není, nabíjení
nezačalo; zopakujte postup přičemž
zkontrolujte správnost všech připojení.
Pokud je teplota nižší než -25°C,
nabíjení nelze uskutečnit.
- Zkontrolujte, zda se
nepřerušovaně rozsvítí zelená
kontrolka na přístrojové desce a
kontrolka CHARGING
(Nabíjení)
na kontrolním modulu.
Stav nabití je zobrazován na ukazateli
na přístrojové desce, poloha jeho
ručičky se v průběhu nabíjení
posunuje.
Dokud je nabíjecí kabel připojen
k zásuvce vozidla, motor se z
bezpečnostních důvodů nespustí.
Navíc jakýkoliv pokus o spuštění motoru
proces nabíjení přeruší. Aby nabíjení
mohlo pokračovat, je třeba vytáhnout a
opět zasunout nabíjecí pistoli.
Pro dosažení optimální životnosti
akumulátoru pohonu je třeba
akumulátor zcela nabít každých
čtrnáct dní.
Pro dosažení plného nabití
akumulátoru postupujte podle
procedury pro normální nabití,
proces nepřerušujte a vyčkejte až do
automatického zastavení nabíjení,
které je signalizováno zhasnutím
kontrolky nabíjení na přístrojové desce.
Pro provedení rychlé kontroly úrovně
nabití se po otevření dveří řidiče
dočasně aktivuje ukazatel stavu nabití.
Počátek nabíjení je indikován
blikáním směrových světel.