Page 81 of 292
79
Partner-2-VU_es_Chap04_Ergonomie_ed01-2015
ACONDICIONAMIENTO DE LAS
PLA
z AS DELANTERAS
1. Guantera inferior
Puede tener o no tapa.
Portaobjetos superior
Está situado en el salpicadero, detrás
del volante.
Una ranura facilita levantar la tapa
para abrirla. Guíela hasta su posición
de reposo.
Para cerrar el compartimento, guíe
la tapa y presione ligeramente en el
centro.
Cualquier líquido que pueda
derramarse presenta riesgo de
cortocircuito eléctrico y contituye, por
tanto, un incendio potencial.
3. Compartimento lateral
4. Gancho portabolsos
Cuelgue únicamente bolsos flexibles y
no demasiado pesados.
2. Compartimento y
portabotellas (1,5 L)
Vida a bordo
ERGONOM
Page 82 of 292

80
Partner-2-VU_es_Chap04_Ergonomie_ed01-2015
Estante superior
Está situado sobre los parasoles y
permite guardar distintos objetos
(jersey, carpetas, guantes...).
Las aberturas ocultas por los parasoles
permiten ver y acceder a los objetos
colocados en el estante.
El peso máximo autorizado en el
estante es de 5 Kg.
No coloque objetos que puedan
presentar riesgo para los ocupantes.
Consola central de
almacenamiento
Esta consola ofrece un espacio
adicional considerable: es
desmontable y se fija en su base, que
integra además dos portavasos en la
parte trasera.
Asegúrese de que el objeto (botella,
lata...) colocado en el portavasos
quede bien sujeto y no corra el riesgo
de caerse durante la circulación.
Cualquier líquido que pueda
derramarse presenta riesgo de
deterioro al entrar en contacto con los
mandos del puesto de conducción y de
la consola central.
Tenga cuidado.
Parasol
Para evitar el deslumbramiento frontal,
despliegue el parasol hacia abajo.
En el parasol del conductor hay una
solapa que permite colocar tarjetas de
peaje, tíckets, etc.
Compartimentos bajo los asientos
El vehículo puede disponer de
compartimentos situados en el suelo,
bajo los asientos delanteros.
Desplace el asiento hacia adelante para
acceder con facilidad a los compartimentos. El
utillaje de a bordo se encuentra ahí guardado.
Para más detalles relativos a
los útiles, consulte el capítulo 9,
apartado "Cambiar una rueda".
Vida a bordo
Page 83 of 292
81
Partner-2-VU_es_Chap04_Ergonomie_ed01-2015
Iluminación/extinción automática
La luz de techo delantera se enciende
al quitar la llave de contacto, al
desbloquear el vehículo, a la apertura
de una de las puertas delanteras y
para la localización del vehículo con el
telemando.
Se apaga progresivamente después
de poner el contacto y al bloquear el
vehículo.Cabina : iluminación a la
apertura de una de las
puertas delanteras.
Se encienden y se apagan con
un interruptor manual, contacto
puesto.
Espacio de carga :
iluminación a la apertura de
una de las puertas traseras.
Si las puertas se quedan
abiertas durante unos
minutos, las luces de techo se
apagan.
Apagada permanentemente.
Iluminación permanente,
contacto puesto.
Luz de techo delantera
LUCES DE TEChO
Luz de techo trasera
Luces de lectura individuales
delanteras
Vida a bordo
ERGONOM
Page 84 of 292
82
Partner-2-VU_es_Chap04_Ergonomie_ed01-2015
CABINA PROFUNDA
Banqueta
Colocación en posición cartera
-
Si necesario, avance los asientos
delanteros y fije la correa del
cinturón en el asiento central.
-
V
erifique el correcto emplazamiento
de las correas de los cinturones de
seguridad a lo largo de los paneles
laterales, a fin de no impedir el
deslizamiento del respaldo.
-
Desbloquee el respaldo accionando
el mando
A.
La cabina agrandada está compuesta
por un banqueta 3
plazas, situada en
la fila 2, cuyo respaldo monobloque es
solidario de la rejilla "parada de carga".
Se accede a las plazas traseras por la
puerta lateral deslizante.
Vida a bordo
Page 85 of 292

83
Partner-2-VU_es_Chap04_Ergonomie_ed01-2015
Colocación en posición sentado
-
De un único movimiento : coja la
correa roja y tire horizontalmente el
conjunto hacia atrás.
Acompañe el movimiento hasta
el bloqueo de las patas de la
banqueta en el piso.
-
Levante el respaldo.
El mando
A se bloquea
automáticamente.
-
V
erifique el correcto bloqueo de la
banqueta en el piso una vez puesta
en posición sentado.
No deje que el conjunto caiga
bruscamente.
Uso correcto
Es inútil ayudar, acompañar o sujetar
con el brazo que queda libre durante el
movimiento de basculamiento.
Los soportes de los cinturones de
seguridad traseros no han sido
concebidos para sujetar la carga
transportada. Utilice para ello
únicamente los anillos de amarre del
piso.
La banqueta de la cabina agrandada
no ha sido adaptada para instalar un
asiento para niño.
-
Con la ayuda de la misma mano,
abata el respaldo y la rejilla
asociada en el cojín del asiento.
-
Coja la correa roja (como si
fuese una empuñadura) y
levante verticalmente el conjunto
acompañando el movimiento hasta
obtener la posición cartera.
El cojín del asiento levantado se apoya
en los respaldos de los asientos de la
fila 1.
Reposacabezas y cinturones de
seguridad
Los tres cojines de asiento están
provistos de cinturones de seguridad con
enrollador. Los cinturones de las plazas
laterales son solidarios de los paneles,
mientras que el cinturón de seguridad
del cojín del asiento central es solidario
del respaldo de la banqueta.
Cada plaza dispone de un reposacabezas
puesto en la rejilla de parada de carga y
es posible desmontarlos.
No desmonte un reposacabezas en
el interior del vehículo sin haberlo
guardado o fijado en un soporte.
No circule con los pasajeros
traseros sin que hayan puesto sus
reposacabezas.
Vida a bordo
ERGONOM
Page 86 of 292
84
Partner-2-VU_es_Chap04_Ergonomie_ed01-2015
ACONDICIONAMIENTO DEL
ESP
ACIO DE CARGA
T
oma de 12 voltios (120 W máx.)
Se aconseja limitar su uso para no
descargar la batería.
Anillas de anclaje
Utilice las anillas de anclaje situadas
en el suelo trasero para fijar la carga.
Guarnecido
La superficie interior de los laterales
está guarnecida para proteger la
carga.
Por motivos de seguridad en caso
de frenada brusca, se recomienda
inmovilizar la carga fijándola
sólidamente con las anillas de anclaje
y colocar los objetos pesados lo más
delante posible (hacia la cabina).
Vida a bordo
Page 87 of 292
85
Partner-2-VU_es_Chap04_Ergonomie_ed01-2015
RejaTabique a media altura
Separación de carga
El vehículo puede disponer de una
amplia gama de separaciones de
carga para proteger eficazmente al
conductor y al pasajero o pasajeros,
preservando siempre la modularidad
de carga.
Consulte con la red PEUGEOT para
conocer los distintos modelos de
separaciones de carga de accesorios. Tabique acristalado
Vida a bordo
ERGONOM
Page 88 of 292
86
Partner-2-VU_es_Chap04_Ergonomie_ed01-2015
Trampilla desmontable
La trampilla situada en la parte de
chapa del tabique a media altura,
detrás del asiento o asientos de los
pasajeros, se puede desmontar para
permitir la carga de objetos largos.
-
Gire el mando situado en la parte
superior de la trampilla
para
desbloquearla.
-
Levante la trampilla
para sacarla de
su alojamiento.
-
Hágala pivotar 90° hacia la derecha.
-
Guárdela detrás del asiento
del conductor
, fijándola en los
enganches.
BARRAS DE TEChO ExTERIORES
Si instala unas barras en posición transversal sobre estas barras, re\
spete los
valores de masas del fabricante sin sobrepasar: 75 kg.
Tabique con trampilla
Vida a bordo